background image

15

ENGLISH

Leveling the Dryer

w

WArNiNg

 

•  To reduce the risk of injury to persons, adhere to all 

industry recommended safety procedures including 

the use of long sleeved gloves and safety glasses. 

Failure to follow this warning can cause serious injury 

or death.

•  The appliances are heavy. Two or more people are 

required when installing the dryer. 

Failure to follow 

this warning can cause serious injury or death.

To ensure that the dryer provides optimal drying 

performance, it must be level. To minimize vibration, 

noise, and unwanted movement, the floor must be a 

perfectly level, solid surface.

1.  Position the dryer in the final location. Place a level 

across the top of the dryer.

•  All four leveling feet must rest solidly on the floor. 

Gently push on the top corners of the dryer to make 

sure that the dryer does not rock from corner to corner.

If you are installing the dryer on the optional pedestal, 

you must use the leveling feet on the pedestal to 

level the dryer. The dryer leveling feet should be fully 

retracted.

2.  Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. 

Turn clockwise to raise the dryer or counterclockwise 

to lower it. Raise or lower the leveling feet until dryer 

is level from side to side and front to back.

Make sure that all 4 leveling feet are in firm contact with 

the floor.

Level

Leveling Feet

NOTE

Adjust the leveling feet only as far as necessary to 

level the dryer. Extending the leveling feet more than 

necessary can cause the dryer to vibrate.

iNSTALLATiON iNSTruCTiONS

MFL67652517_en_170901.indd   15

2017.9.1   11:14:11 AM

Summary of Contents for DF20WKSE

Page 1: ...r s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times MFL67652517 ENGLISH ESPAÑOL Df20WKSe Df20WKSG www lg com Copyright 2017 LG Electronics Inc All Rights Reserved MFL67652517_en_170901 indd 1 2017 9 1 11 13 54 AM ...

Page 2: ...Leveling the Dryer 16 Reversing the Door 18 Moving The Control Panel 20 Installing the Side Vent Kit 21 Venting the Dryer 23 Connecting The Inlet Hose 24 Connecting Gas Dryers 26 Connecting Electric Dryers 31 Final Installation Check 32 Installation Test Duct 34 HOW TO USE 34 Operating the Dryer 35 Cycle Guide 36 Sorting Load 36 Loading the Dryer 36 Check the Lint Filter before Every Load 37 Cycle...

Page 3: ...om appliances burning other fuels including open fires Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal foil type duct is installed it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct cloth...

Page 4: ...iscarded remove the door to the drying compartment This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play w...

Page 5: ...wer circuit to avoid electrical overload Improper power circuit can melt creating electric shock and or fire hazard Remove all packing items and dispose of all shipping materials properly Failure to do so can result in death explosion fire or burns Place dryer at least 18 inches above the floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion fire or burns Keep all packagin...

Page 6: ... or a door with a hinge on the opposite side to that of the tumble dryer Gas dryers MUST be exhausted to the outside Failure to follow these instructions can result in fire or death The dryer exhaust system must be exhausted to the outside of the dwelling If the dryer is not exhausted outdoors some fine lint and large amounts of moisture will be expelled into the laundry area An accumulation of li...

Page 7: ...rom the power cord To prevent injury to persons or damage to the dryer the electrical power cord must be plugged into a properly grounded outlet For personal safety this dryer must be properly grounded Failure to do so can result in electric shock or injury Refer to the installation instructions in this manual for specific electrical requirements for your model Failure to follow these instructions...

Page 8: ...efresh clothes Simply select the STEAM FRESH cycle or add a steam option to selected cycles FLOW SENSE DUCT BLOCKAGE SENSING SYSTEM INDICATOR The FLOW SENSE duct blockage sensing system detects and alerts you to restrictions in the installed household ductwork that reduce exhaust airflow through the dryer If you see the alert Clean or repair the ducts to remove the restrictions Keep your ducts cle...

Page 9: ...ction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts The images in this manual may be different from the actual components and accessories and are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes Control panel Leveling feet Reversible door Lint filter INTRODUCTION Included accessories Hose Y connector Side vent kit...

Page 10: ...sor Dry cycles Sensor Dry cycles are modified using the DRY LEVEL button E TIME AND STATUS DISPLAY The display shows the estimated time remaining for auto cycles and actual time for timed cycles The status of the cycle is also displayed The Flow Sense indicator will illuminate if there is a serious restriction in the exhaust system F STEAM FUNCTIONS LG s steam technology allows you to inject fabri...

Page 11: ... cycles the time displayed will be the actual time remaining A FLlOW SENSE INDICATOR DUCT BLOCKAGE SENSING SYSTEM The FLOW SENSE duct blockage sensing system detects and alerts you to blockages in the ductwork that reduce exhaust flow from the dryer This improves operating efficiency and helps minimize service calls saving your money D CHECK FILTER LIGHT The CHECK FILTER light turns on before each...

Page 12: ...oper location Leveling the Dryer Venting the Dryer Connecting Gas Dryers Gas Dryer Type Connecting Electric Dryers Electric Dryer Type Plugging in the power cord and grounding Test run Press and hold 120V INSTALLATION INSTRUCTIONS 240V MFL67652517_en_170901 indd 12 2017 9 1 11 14 1 AM ...

Page 13: ...55 cm2 18 min 45 7 cm 1 2 5 cm 30 76 1 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 48 in 2 310 cm2 14 max 35 6 cm 3 7 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm 2 5 cm 5 12 7 cm 14 max 35 6 cm 18 min 45 7 cm 0 0 cm 39 99 1 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm Requisitos deventilación de lapuerta del armario 24 in 2 155 cm2 48 in 2 310 cm2 1 2 5 cm 5 12 7 cm 14 max 35 6 cm 3 7 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm 2 5...

Page 14: ... cm spacing is allowed 30 76 1 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 2 4 772 4 196 8 cm 48 in 2 310 cm2 3 7 6 cm 3 7 6 cm 24 in 2 155 cm2 18 min 45 7 cm 1 2 5 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 35 6 cm 2 5 cm 18 min 45 7 cm 1 2 5 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 35 6 cm 1 2 5 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 7...

Page 15: ...er All four leveling feet must rest solidly on the floor Gently push on the top corners of the dryer to make sure that the dryer does not rock from corner to corner If you are installing the dryer on the optional pedestal you must use the leveling feet on the pedestal to level the dryer The dryer leveling feet should be fully retracted 2 Use an adjustable wrench to turn the leveling feet Turn cloc...

Page 16: ...he door with a stool or box that fits under the door or have an assistant support the weight of the door Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer property damage or injury to persons INSTALLA...

Page 17: ...r the door support the door with a stool or box that fits under the door or have an assistant support the weight of the door Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer property damage or injury...

Page 18: ...me Wire harness Disassemble 1 Push to open the cap on the right side of the control panel 2 Remove the screw under the cap and set it aside 3 Slide the control panel about an inch to the right to free it from the clips Control Panel Cap 4 Drop the front of the panel down and disconnect the wire harness Remove the panel and set it aside Wire harness Frame Hook 5 Lift the top plate slightly to remov...

Page 19: ... left side of the frame Keep the bottom of the control panel A on top of the bottom frame B Swing the control panel toward the frame making sure to align the three clips on the top of the control panel with the three holes on the top of the frame A B Frame 3 Slide the control panel to the left until it clicks 4 Insert and tighten the screw removed during the control panel disassembly wWarning If t...

Page 20: ...ress the adapter duct onto the blower housing and secure to the base of the dryer as shown 3 Preassemble a 4 inches 10 2 cm elbow to the next 4 inches 10 2 cm duct section and secure all joints with duct tape Be sure that the male end of the elbow faces AWAY from the dryer Insert the elbow duct assembly through the side opening and press it onto the adapter duct Secure in place with duct tape Be s...

Page 21: ... possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may be used between the dryer ...

Page 22: ...ow joints as possible The male end of each section of exhaust duct must point away from the dryer Use duct tape on all duct joints Insulate ductwork that runs through unheated areas in order to reduce condensation and lint buildup on duct surfaces Failure to exhaust the dryer correctly will void the dryer s warranty Ductwork Wall Cap Type 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 Number of 90 Elbows Maximum Length of 4...

Page 23: ...htly by hand and then tighten another 2 3 turn with pliers Make sure that there are no kinks in the hoses and that they are not crushed 4 Turn on the cold water faucet 5 Check for leaks at the Y connector if used and in all hoses NOTE If any leaks are found shut off the water faucet remove the hose and check the condition of the rubber seals NOTE Before connecting the water line to the dryer flush...

Page 24: ... room must have a rigid gas supply line to your dryer In the United States an individual manual shutoff valve MUST be installed within at least 6 ft 1 8 m of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 or Canadian gas installation code CSA B149 1 A 1 inch NPT pipe plug must be installed Failure to do so can result in fire explosion death If using a rigid pipe the rigid pipe...

Page 25: ...xplosion or death Gas dryers MUST exhaust to the outdoors Failure to do so can result in fire explosion or death Connecting the gas supply 1 Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 inch NPT gas connection 2 Remove the shipping cap from the ...

Page 26: ...al codes Allow sufficient slack in wiring so dryer can be moved from its normal location when necessary Failure to do so can result in fire explosion or death The power cord pigtail connection between wall receptacle and dryer terminal block IS NOT supplied with dryer Type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with instructions on the following pages Failure to follow these ...

Page 27: ...e the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 4 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 Vca UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends 2 Transfer the dryer s gr...

Page 28: ... inch 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three shorter wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief Ground Wire 5 12 7 cm 1 2 5 cm Connecting Electric Dryers cont Use UL listed 4 wire 10 AWG...

Page 29: ...ed 1 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 3 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends 2 Attach the two ...

Page 30: ...h 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief Use UL listed 3 wire 10 AWG minimum copper conductor cable Allow at least 5 ft 1 5 m length to allow f...

Page 31: ...ration requires proper airflow The adequacy of the airflow can be measured by evaluating the static pressure Static pressure in the exhaust duct can be measured with a manometer placed on the exhaust duct approximately 2 ft 60 9 cm from the dryer Static pressure in the exhaust duct should not exceed 0 6 inches 1 5 cm The dryer should be checked while the dryer is running with no load Checking leve...

Page 32: ...he test which will last about two minutes The heat will be turned on and the temperatures in the drum will be measured 4 Check the display for results During the two minute test cycle monitor the Flow SenseTM display on the control panel If no bars are displayed when the cycle ends the exhaust system is adequate If the exhaust system is severely restricted the display will show four bars Other pro...

Page 33: ...or bends Excess or crushed transition duct Too many elbows or exhaust too long Check for blockages and lint buildup Make sure the ductwork is not crushed or restricted Crushed or damaged exhaust Lint buildup or blockage NOTE When the dryer is first installed this test should be performed to alert you to any existing problems with the exhaust duct in your home However since the test performed durin...

Page 34: ...sound and the LED will not come on if the selection is not allowed 4 5 6 END OF CYCLE When the cycle is fi nished a chime will sound Immediately remove your clothing from the dryer to reduce wrinkling If WRINKLE GUARD is selected the dryer will tumble briefl y every few minutes to help prevent wrinkles from setting in the clothes 8 LOAD THE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer...

Page 35: ...our cycle You can change the actual time in the cycle by pressing More Time or Less Time Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time More Time LessTime Wrinkle Care Turbo Steam Damp Dry Signal Energy Saver Steam FreshTM comforters shirts trousers except especially delicate fabrics Off Mid High 10 Adjustable Adjustable Steam SanitaryTM comforters bedding children s clothing Off High 31 Small Load ...

Page 36: ...ng To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using this appliance follow basic precautions including the following Check all pockets to make sure that they are empty Items such as clips pens coins and keys can damage both your dryer and your clothes Flammable objects such as lighters or matches could ignite causing a fire Failure to do so can result in fire explosion or d...

Page 37: ...gs using the cycle modifier buttons Press the button for that option to view and select other settings DRY LEVEL Selects the level of dryness for the cycle Press the DRY LEVEL button repeatedly to scroll through available settings This option is only available with SENSOR DRY cycles The dryer will automatically adjust the cycle time Selecting MORE or VERY increases the cycle time while LESS or DAM...

Page 38: ...l Lock Use this option to prevent unwanted use of the dryer or to keep cycle settings from being changed while the dryer is operating Activating the Control Lock Function Press and hold the Control Lock button for 3 seconds The Control Lock icon will be shown in the display and all controls will be disabled except the Power button Deactivating the Control Lock Function Press and hold the Control L...

Page 39: ... comforter Using the Steam FreshTM Cycle 1 Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the Steam Fresh cycle 2 To add an option function select TurboSteam or WRINKLE CARE 3 Depending on the load quantity of items steam time can be changed by pressing the MORE TIME or LESS TIME buttons 4 Press Hold to Start to start the cycle Adding STEAM to a Standard Cycle 1 Turn on the dryer and...

Page 40: ...When the filter duct is clogged the steam option may not have optimal results When the steam function is operating the drum will stop to allow steam to stay in the drum Steam Cycle Guide Steam Default Time Temp Dry Level Fabric State Fabric Type Maximum Amount Steam Sanitary TM 31 minutes Dry Comforter Bedding Single 1 each Children s clothing 3 lbs Steam Fresh TM 10 minutes Dry Comforter Single 1...

Page 41: ...ontinuing to hold your phone to the POWER button 4 Keep the phone in place until the tone transmission has finished 5 Once the countdown is over and the tones have stopped resume your conversation with the call center agent who will then be able to assist you using the information transmitted for analysis NOTE Smart Diagnosis cannot be activated unless the appliance can be turned on using the Powe...

Page 42: ...r damage the surface Cleaning Around and Under the Dryer Vacuum lint and dust from around the dryer and underneath it regularly Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Maintaining Ductwork Vent ductwork should be checked for lint ...

Page 43: ... your dryer to dry only clean items because dirty items can soil clean clothes placed in the same or subsequent loads Stains on dried clothes are actually stains that were not removed during the washing process Make sure that clothes are being completely cleaned according to the instructions for your washer and detergent Display shows error code tE1 or tE2 Thermistor is malfunctioning Turn off the...

Page 44: ...ion reduces energy use by adding an air dry section to the beginning of the cycle Clothes are wrinkled Clothes dried too long overdried Clothes left in dryer too long after cycle ends Overdrying a load of laundry can lead to wrinkled clothes Try a shorter drying time and remove items while they still retain a slight amount of moisture Remove items from the dryer immediately at the end of the cycle...

Page 45: ...e steam vapor at the beginning of cycle This is normal Steam is released at different stages of the cycle for each option The display shows MORE TIME button pressed This display indicates that the steam option has been set for a item such as a comforter Press the LESS TIME button to reduce the indicated load size Odors remain in clothing after STEAM FRESH STEAM FRESH did not remove odor completely...

Page 46: ... 5 inches WC LP 8 13 inches WC Gas Models only Dimensions 27 in W X 32 1 in D X 40 8 in H 49 4 in D with door open 68 6 cm W X 81 5 cm D X 103 6 cm H 125 5 cm D with door open Net weight Elec 127 9lb 58kg Gas 131lb 59 4kg Drying capacity Normal cycle Steam cycle 210 L Dry Clothes13 kg Wet Clothes 20 kg 210 L 8 lb 3 6 kg SPECIFICATIONS MFL67652517_en_170901 indd 46 2017 9 1 11 15 3 AM ...

Page 47: ...el floor capable of supporting the weight of both appliances Failure to follow this warning can result in serious injury Do NOT stack the washer on top of the dryer Failure to follow this warning can result in serious injury If appliances are already installed disconnect them from all power water or gas lines and from draining or venting connections Failure to do so can result in electrical shock ...

Page 48: ... the dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet 4 Insert the front rail between the bottom of the dryer and the top of the washer Push the front rail toward the back of the washer until it comes in contact with the side rail stoppers Install the two remaining screws to secure the front rail to the side rails Optional acesories Washer Dryer MFL67652517_...

Page 49: ...49 ENGLISH MFL67652517_en_170901 indd 49 2017 9 1 11 15 5 AM ...

Page 50: ...50 MFL67652517_en_170901 indd 50 2017 9 1 11 15 5 AM ...

Page 51: ...e manual antes de utilizar su secadora y téngalo a la mano en todo momento para futuras consultas esPaÑol df20WKse df20WKsg www lg com Copyright 2017 LG Electronics Inc Todos los Derechos Reservados MFL67652517_sp_170901 indd 1 2017 9 1 11 10 43 AM ...

Page 52: ...Despalazar El Panel de Control 20 Instalación del Paquete de Ventilación Lateral 21 Cónexión del Conducto de Ventilación de la Secadora 23 Manguera de Entrada 24 Conexión de Secadoras a Gas 26 Cómo Conectar las Secadoras Eléctricas 31 Revisión de Instalación Final 32 Prueba de Instalación Comprobación del Sistema de Evacuación 34 CÓMO USAR 34 Funcionamiento de la Secadora 35 Guía de Ciclos 36 Clas...

Page 53: ...tros aparatos que quemen otros combustibles incluyendo quemadores abiertos No instale una secadora junto a materiales de ventilación plásticos flexibles Si se instala un conducto flexible metálico de tipo lámina de metal éste deberá cumplir las especificaciones determinadas por el fabricante del electrodoméstico para su uso con secadoras Se sabe que los materiales de ventilación flexibles se contr...

Page 54: ...e poner la secadora fuera de servicio o de disponer de ella quite la puerta de acceso al compartimento de secado Este aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento ...

Page 55: ... Siga los detalles en las instrucciones de instalación Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Antes de usar la secadora debe estar correctamente instalada como se describe en este manual Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Instale y almacene la secadora en un lugar n...

Page 56: ...guen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones antes indicadas únicamente se puede utilizar un conducto metálico de transición aprobado por UL entre la secadora y la conexión de pared Usar este tipo...

Page 57: ...a tierra adecuadamente Si esto no se cumple se podrán producir descargas eléctricas o heridas Consulte las instrucciones de instalación de este manual para obtener los requisitos eléctricos específicos de su modelo Si estas instrucciones no se cumplen se podrán producir descargas eléctricas y o riesgo de incendio Esta secadora debe estar enchufada a un tomacorriente conectado a tierra adecuadament...

Page 58: ...te seleccione el ciclo steam fresh o agregue la opcion Steam vapor a los ciclos seleccionados INDICADOR DEL SISTEMA DE SENSOR DE BLOQUEO DE CONDUCTO FLOW SENSE El sistema de detección de bloqueo de conductos FLOW SENSE detecta y alerta sobre la existencia de obstrucciones en el sistema de ventilación doméstico instalado que reducen el flujo de ventilación de la secadora Si aparece el mensaje de al...

Page 59: ...e responsable de los fallos del producto o accidentes causados por la utilización de piezas o componentes no autorizados Las imágenes de esta manual pueden no coincidir con los componentes y accesorios reales y están sujetas a cambios sin previo aviso para mejoras en el producto INTRODUCCIÓN Panel de control Patas niveladoras Mover hacia la derecha Filtro para pelusas Accesorios incluidos Manguera...

Page 60: ...los de SECADO POR SENSOR Los ciclos de SECADO AUTOMÁTICO se pueden modificar utilizando el botón DRY LEVEL E PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla muestra el tiempo restante estimado para los ciclos automáticos y el tiempo que ha transcurrido para los ciclos manuales También se indica el estado del ciclo El indicador de COMPROBACIÓN DE VENTILACIÓN se encenderá si hay una obstrucción grave en el ...

Page 61: ... que falta para que finalice el ciclo A INDICADOR DE Sensor De Flujo SISTEMA DE DETECCIÓN DE BLOQUEO DEL CONDUCTO El sistema de sensor de bloqueo de conducto FLOW SENSE detecta y lo alerta sobre bloqueos en los ductos lo cual reduce el flujo de escape de la secadora Esto mejora el funcionamiento eficiente de su maquina y ayuda a minimizar el numero de llamadas al servicio tecnico ahorrandole diner...

Page 62: ...ión de la secadora ventilación de la secadora Conexión de secadoras a gas Secadoras a gas Cómo conectar las secadoras eléctricas Secadoras eléctricas Conexión del enchufe y la toma a tierra Prueba de funcionamiento Pulse y mantenga 120 V INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 240 V MFL67652517_sp_170901 indd 12 2017 9 1 11 10 54 AM ...

Page 63: ...or cualquier otro aparato acompañante 30 76 1 cm cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm 30 76 1 c 5 12 7 cm 7 17 8 cm 7 17 8 24 in 2 155 cm2 18 min 45 7 cm 1 2 5 cm 30 76 1 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 48 in 2 310 cm2 14 max 35 6 cm 3 7 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm 2 5 cm 5 12 7 ...

Page 64: ... cm 24 in 2 155 cm2 18 min 45 7 cm 1 2 5 cm 30 76 1 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 48 in 2 310 cm2 35 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 5 12 7 cm 18 min 45 7 cm 0 0 cm 39 99 1 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm 30 1 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 17 8 cm 5 cm 5 14 cm 2 4 772 4 196 8 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 7 17 8...

Page 65: ...te en el piso Empuje suavemente las esquinas superiores de la secadora para asegurarse de que su secadora no se mece de esquina a esquina Si está instalando la secadora sobre el accesorio de pedestal opcional deberá usar las patas niveladoras del pedestal para nivelarla Las patas niveladoras de la secadora deberán estar completamente retraídas 2 Use una llave de tuercas ajustable para girar las pa...

Page 66: ...a sobre un taburete o una caja de un tamaño acorde o o pida a otra persona que sujete la puerta mientras realiza este procedimiento Siempre invierta la puerta ANTES de apilar la secadora sober una lavadora Evite que la puerta se caiga para que no se produzcan daños en la puerta o en el suelo LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA El incumplir las instrucciones siguientes puede dañar la se...

Page 67: ...rete o una caja de tamaño acorde o pida a otra persona que sujete la puerta mientras realiza este procedimiento Invierta la puerta ANTES de apilar la secadora sobre una lavadora Evite que la puerta se caiga para que no se produzcan daños en la puerta o en el suelo LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA El incumplir las instrucciones siguientes puede dañar la secadora ocasionar daños mater...

Page 68: ...zo de cables Desarmado 1 Presione para abrir la tapa en el lateral derecho del panel de control 2 Retire el tornillo que se encuentra debajo de la tapa y déjelo a un lado 3 Deslice el panel de control aproximadamente una pulgada hacia la derecha para liberar los sujetadores panel de control tapa 4 Deje caer el panel hacia abajo y desconecte el mazo de cables Retire el panel y déjelo a un lado carc...

Page 69: ...ios del lateral izquierdo de la carcasa Sostenga la parte inferior del panel de control A sobre la parte inferior de la carcasa B Balancee el panel de control hacia la carcasa asegurándose de alinear los tres sujetadores de la parte superior del panel de control con los tres orificios de la parte superior de la carcasa A B carcasa 3 Deslice el panel de control hacia la izquierda hasta que esta hag...

Page 70: ...cto adaptador sobre la carcasa del ventilador y asegure la base de la secadora como se indica Instalación del Paquete de Ventilación Lateral 3 Monte un codo de 4 pulgadas 10 2 cm a la siguiente sección de conducto de 4 pulgadas 10 2 cm y asegure todas las conexiones con cinta adhesiva impermeable Asegúrese de que el extremo macho del codo apunte hacia AFUERA de la secadora Inserte el montaje de co...

Page 71: ...nerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones antes indicadas única...

Page 72: ...osible El extremo macho de cada sección del conducto de escape deberá apuntar hacia afuera de la secadora Use cinta adhesiva impermeable en todas las uniones de conducto Aísle el sistema de conducto que se tiende a través de áreas sin calefacción para reducir la condensación y acumulación de pelusa en las superficies del conducto Si no se instala correctamente la ventilación de escape de la secado...

Page 73: ...e a mano y después apriete de otras 2 3 vueltas con un alicate Asegúrese que la mangueras no están retorcidas y que no están aplastadas 4 Abra el grifo de agua fría 5 Compruebe si hay fugas en el conector Y si se utiliza y todas las mangueras NOTA Si se encuentra alguna fuga cierre el grifo del agua retire la manguera y compruebe el estado de la manguera de la arandela de la manguera NOTA Antes de...

Page 74: ...ia de menos de 6 pies 1 8 m de la secadora de acuerdo con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 o el Código Canadiense para Instalaciones de Gas CSA B149 1 Un tapón de tubería NPT de 1 8 pulgada 0 32 cm debe ser instalado Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Si se usa tubería rígida la tubería rígida deberá ser de 1 2 pulgadas IPS Si es aceptable s...

Page 75: ...s de gas DEBEN ventilar hacia el exterior Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Conexión del suministro de gas 1 Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre CERRADO Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado es el adecuado para la secadora La secadora está lista para la conexión de gas natural de 3 8 pulgadas 0 95 c...

Page 76: ... dotación de cableado de manera que pueda mover la secadora de su ubicación normal cuando sea necesario Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte NO se provee la conexión en espiral del cable eléctrico entre la caja de pared y el bloque terminal de la secadora El tipo de conexión en espiral y el calibre del alambre deben seguir los códigos locales y las instruccion...

Page 77: ...inal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un distensor listado por UL en el orificio de paso del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre de mínimo 10 AWG de 4 hilos 30 A 240 V listado por UL por el distensor Use un cable eléctrico de 30 A 240 Vca listado por UL con un conductor de cobre Núm 10 AWG como mínimo y terminales de circuito cerrado o de ...

Page 78: ...os finales de los 3 cables en forma de gancho 2 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un distensor listado por UL en el orificio de paso del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el distensor Alambre de conexión a tierra 5 12 7 cm 1 2 5 cm Cómo Conectar las Secadoras Eléctricas cont Instale u...

Page 79: ...o al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un distensor listado por UL en el orificio de paso del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre de mínimo 10 AWG de 3 hilos 30 A 240 V listado por UL por el distensor Use un cable eléctrico de 30 A 240 V listado por UL con un conductor de cobre Núm 10 AWG como mínimo y terminales de circuito...

Page 80: ... de cada alambre Doble los finales de los 3 cables en forma de gancho 2 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un distensor listado por UL en el orificio de paso del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico preparado en el Paso 1 por el distensor Use un cable eléctrico listado por UL con un mínimo de 3 conductores de cobre...

Page 81: ... del flujo de aire El funcionamiento efectivo de la secadora requiere de un flujo de aire adecuado La idoneidad del flujo de aire puede medirse evaluando la presión estática La presión estática en el conducto de escape se puede medir con un manómetro colocado en el conducto de escape aproximadamente a 2 pies 60 9 cm de distancia de la secadora La presión estática del conducto de escape no debería ...

Page 82: ...con éxito 3 Pulse el botón INICIO PAUSA START PAUSE La secadora dará inicio la prueba que durará alrededor de dos minutos Se encenderá el calor y se medirán las temperaturas en el tambor 4 Observe la pantalla para conocer el resultado Observe el ícono FLOW SENSE en el panel de control durante los dos minutos de prueba Si al terminar la prueba el ícono no muestra ninguna barra el sistema de evacuac...

Page 83: ...ier clase de problemas con el conducto de evacuación de su hogar Sin embargo puesto que la prueba realizada durante un funcionamiento normal ofrece una información más precisa información más precisa sobre el estado del conducto de extracción que la prueba de instalación la cantidad de barras visualizadas durante las dos prue bas puede no ser la misma No interrumpa el ciclo de prueba ya que de lo ...

Page 84: ...ontroles y planchado fácil NOTA No todas las opciones y modificadores están disponibles para todos los ciclos Sonará un aviso sonoro diferente y el LED no se encenderá si no se permite una determinada selección 4 5 6 FIN DEL CICLO Al finalizar el ciclo sonará un aviso sonoro Retire inmediatamente la ropa de la secadora para reducir las arrugas Si tiene seleccionada la función ANTIARRUGAS la secado...

Page 85: ...el tiempo real en el ciclo pulsando Más Tiempo More Time o Menos Tiempo Less Time Ciclo Tipo de tela Nivel de secado Temperatura Tiempo Más tiempo Menos tiempo Cuidado de arrugas Turbo Steam Sonido de secado húmedo El ahorro de energía Steam FreshTM Acolchados camisas pantalones excepto prendas muy delicadas Apagado Media Alta 10 Regulable Regulable Steam SanitaryTM Acolchados ropa de cama ropa de...

Page 86: ...rápido que otras Cómo Cargar la Secadora wadvertencia Para reducir el riesgo de incendio descargas eléctricas o lesiones personales al usar éste electrodoméstico siga las precauciones básicas incluyendo lo siguiente Revise todos los bolsillos para asegurarse de que estén vacíos Artículos como clips fósforos plumas monedas y llaves pueden dañar su secadora o sus prendas Objetos inflamables tales co...

Page 87: ... de esa opción para ver y seleccionar otros ajustes NIVEL DE SECADO DRY LEVEL Selecciona el nivel de sequedad para el ciclo Apriete el botón de NIVEL DE SECADO DRY LEVEL varias veces para navegar por los ajustes disponibles Esta opción está disponible únicamente en los ciclos de SECADO CON SENSOR SENSOR DRY La secadora ajustara el tiempo de ciclo automaticamente Al seleccionar MÁS MORE o MUY VERY ...

Page 88: ...s para seleccionar esta opción ENERGY SAVER DE AHORRO DE ENERGÍA Esta opción le permite reducir el consumo de energía en el ciclo Normal dependiendo del tamaño de la carga El tiempo de secado cambiará cuando se seleccione el ahorro de energía NOTA El ahorro de energía es la opción por defecto en el ciclo Normal Si desea un secado mas rapido que los ajustes del ciclo Normal puede desactival la opci...

Page 89: ...regar una función opcional seleccione TurboSteam o CUIDADO DE ARRUGAS WRINKLE CARE 3 Dependiendo de la carga cantidad de prendas puede modificarse el tiempo de vapor presionando los botones MÁS TIEMPO MORE TIME o MENOS TIEMPO LESS TIME 4 Presione el botón de INICIO PAUSA START PAUSE para iniciar el ciclo Para agregar VAPOR STEAM a un ciclo estándar 1 Encienda la secadora y gire la perilla selector...

Page 90: ...o la opción vapor steam puede no tener resultados óptimos Cuando la función vapor steam está siendo utilizada el tambor se detendrá para permitir que el vapor permanezca en el tambor Guía de ciclo de vapor Vapor Tiempo programado por la fábrica Control temp Nivel de Secado Estado de tela Tipo de tela Cantidad Máx Steam Sanitary TM 31 Min Seca Camisas Ropa de cama Camisas 1 cada Ropa de niños 3 Ibs...

Page 91: ... de ciclo 3 MANTENGA PULSADO el botón de LOW mientras sigue sujetando el teléfono sobre el botón POWER 4 Mantenga el teléfono allí hasta que la transmisión de tonos haya terminado 5 Una vez que la cuenta regresiva haya terminado y se hayan detenido los tonos reanude su conversación con el agente del centro de atención que podrá entonces ayudarlo a usar la información transmitida para un análisis f...

Page 92: ...a secadora y debajo de ella con regularidad Se debe revisar que el sistema de conductos de ventilación no tenga acumulación de pelusa y se debe limpiar por lo menos una vez por año Si se percibe una reducción del flujo de aire o desempeño del secado notorios revise que el sistema de conductos no esté bloqueado ni tenga obstrucciones De ser necesario contacte a un técnico calificado o provedores de...

Page 93: ... ya que los artículos sucios pueden ensuciar las prendas limpias en la misma carga o en las subsiguientes Las manchas en ropas secas son en realidad manchas que no se eliminaron durante los procesos de lavado Asegúrese de que las ropas queden completamente limpias de acuerdo con las instrucciones de su lavadora y detergente La pantalla muestra los errores tE1 o tE2 No está funcionando el calefacto...

Page 94: ...ormal desactive la opción de ahorro de energía Esta opción permite reducir el consumo de energía ya que incorpora una sección de secado poraire al comienzo del ciclo Las prendas están arrugadas Las prendas se secaron por demasiado tiempo excesivamente secas Se han dejado las prendas en la secadora por demasiado tiempo una vez finalizado el ciclo Secar excesivamente una carga de lavandería puede pr...

Page 95: ...s difícil ver el vapor con la puerta cerrada Sin embargo la condensación se forma normalmente en el interior de la puerta de la secadora si el sistema funciona con normalidad El tambor no gira durante el ciclo de vapor Esto es normal El tambor está apagado para que el vapor permanezca en el tambor Normalmente el tambor gira aproximadamente 2 segundos cada minuto No se ve vapor al comienzo del cicl...

Page 96: ...ilación externa de la secadora Instale un conducto más corto o más derecho Lea las Instrucciones de Instalación La tubería se deberá controlar limpiar de inmediato para eliminar la pelusa acumulada y otros bloqueos La secadora se puede usar pero su funcionamiento y eficacia se verán reducidos de forma importante Si el sistema Flow SenseTM detecta restricciones de salida el indicador permanecerá en...

Page 97: ...raves Coloque la lavadora sobre un piso sólido estable y nivelado capaz de soportar el peso de ambos electrodomésticos Si lo hace se podrán producir heridas graves Si los electrodomésticos ya se encuentran instalados desconéctelos de cualquier fuente de alimentación tuberías de gas o agua y de las conexiones de drenaje o ventilación Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir incendios...

Page 98: ...e trasera de la lavadora hasta que los topes de la abrazadera lateral coincidan con las patas de la secadora 4 Insterte el riel frontal entre la parte inferior de la secadora y la parte superior de la lavadora Empuje el riel frontal hacia la parte trasera de la lavadora hasta que entre en contacto con los topes del riel lateral Instale los dos tornillos restantes para asegurar el riel frontal a lo...

Page 99: ...MFL67652517_sp_170901 indd 49 2017 9 1 11 12 0 AM ...

Page 100: ...MFL67652517_sp_170901 indd 50 2017 9 1 11 12 0 AM ...

Reviews: