background image

2

ENGLISH

INSTALLATION

1. Place your refrigerator at a convenient location.

2. Avoid placing the refrigerator near any heat sources, direct sunlight or moisture.

3. Air must circulate properly around your refrigerator to ensure efficient operation. Allow at least

a clearance of 10 inches(25cm) or more above the refrigerator and 2 inches(5cm) or more
space at rear and both sides.

4. To avoid vibrations the refrigerator has to be placed on a levelled surface. If necessary, set the

leveling screws to compensate for unevenness of the floor. The front should be slightly higher
than the rear so the door  would close more easily.

5. Clean your refrigerator thoroughly and wipe off all dust accumulated during transportation.

6. Connect the power supply cord to the outlet. Don't plug  other appliances to the same outlet.

7. Leave your refrigerator on for an hour or so. And check the flow of cold air in the freezer

compartment. Your refrigerator is now ready for use.

FRANÇAIS

INSTALLATION

1. Placez votre réfrigérateur dans un endroit facile d'accès.
2. Evitez de le placer près d'une source de chaleur, à la lumière solaire directe, ou dans un

endroit humide.

3. L'air doit pouvoir circuler convenablement autour de votre réfrigérateur pour que celui-ci

fonctionne correctement. Laissez un espace libre d'au moins 25cm au-dessus et de 5cm
derrière et sur les côtés.

4. Pour éviter les vibrations, le réfrigérateur doit être posé sur une surface plane.  Si nécessaire,

réglez les vis de mise à niveau pour compenser l'irrégularité du sol.  L'avant doit être
légèrement plus haut que l'arrière pour que la porte se ferme plus facilement.

5. Nettoyez complètement votre réfrigérateur et essuyez toute la poussière accumulée lors du

transport.

6. Branchez le cordon électrique dans la prise.  Ne le branchez pas sur la même prise que

d'autres appareils ménagers.

7. Laissez votre réfrigérateur pendant une heure environ. Vérifiez la circulation d'air froid dans le

compartiment à glace. Votre réfrigérateur est maintenant prêt à l'utilisation.

ESP

A

ÑOL

INSTALACIÓN

1. Coloque su refrigerador donde le sea fácil su uso.
2. No ponga el equipo cerca de cualiquier fuentes de calor, de las luces directas del sol o de la

humedad.

3. Debe haber una apropiada circulación de aire para que su refrigerador opere con eficiencia.

Deje por lo menos un espacio de 10 pulgadas(25cm.) en la parte superior del refrigerador y
un espacio de 2 pulgadas(5cm.) o más en la parte posterior y en ambos lados.

4. Para evitar cualquier vibración, el refrigerador debe estar nivelado.  De ser necesario, ajuste

los tornillos niveladores para poder compesar la desnivelación del suelo.  La parte delantera
tiene que estar ligeramente más alta que la parte posterior para que ayude al cerrar la puerta.

5. Limpie su refrigerador contínuamente y quite todo el polvo acumulado por el traslado.
6. Conecte el cordón del suministro de potencia al enchufe. No conecte junto con otros

suministros en el mismo enchufe.

7. Deje su refrigerador por una hora o más. Luego verifique la fluencia del aire frío en el

compartimiento del congelador. Ahora, su refrigerador está listo para usar.

3828JD8497W(O/M)내지  2003.5.27 10:29 AM  페이지2

Summary of Contents for 3828JD8497W

Page 1: ...MARQUE LG GOLDSTAR REFERENCE GC 151 SA CODIC 2098849 ...

Page 2: ...E AT ALL TIMES REFRIGERATEUR MANUEL DU PROPRIETAIRE SVP AVANT D UTILISER L APPAREIL LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL DU PROPRIETAIRE ET CONSERVEZ LE SOIGNEUSEMENT POUR UNE ULTERIEURE CONSULTATION REFRIGERADOR MANUAL DEL USUARIO LEA ESTE MANUAL EN SU TOTALIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y MANTÉNGALO SIEMPRE A MANO PARA POSIBLES CONSULTAS ...

Page 3: ...ES ALIMENTS 8 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 9 REMPLACEMENT DES AMPOULES Option 11 REMARQUE IMPORTANTE 12 CHANGEMENT DU COTE D OUVERTURE DE LA PORTE Option 15 AVANT D APPELER UN RÉPARATEUR 17 THERMOMÈTRE 18 INSTALACIÓN 2 LISTA DE CARACTERISTICAS 3 OPERACIÓN 5 SUGERENCIAS EN EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS 8 CUIDADO Y LIMPIEZA 9 SUSTITUCIÓN DE LAS LÁMPARAS Opcional 11 ADVERTENCIAS IMPORTANTES 12 REINSTALACI...

Page 4: ...à niveau pour compenser l irrégularité du sol L avant doit être légèrement plus haut que l arrière pour que la porte se ferme plus facilement 5 Nettoyez complètement votre réfrigérateur et essuyez toute la poussière accumulée lors du transport 6 Branchez le cordon électrique dans la prise Ne le branchez pas sur la même prise que d autres appareils ménagers 7 Laissez votre réfrigérateur pendant une...

Page 5: ...1 ZONE DE FROID En réglant correctement votre réfrigérateur vous pouvez obtenir les zones de températures suivantes 5 1 2 3 4 6 7 8 9 Si vous voulez baisser la temperature vous pouvez obtenir la temperature en 4 degre en reglant la TEMP CONTROL de la position de NORMAL a COLDEST 3828JD8497W O M 내지 2003 5 27 10 29 AM 페이지3 ...

Page 6: ...PVC en option Pour les salades les fruits et les légumes 5 Egouttoir récupère l eau qui s égoutte de l évaporateur lors du dégivrage 6 Cadran de contrôle de la temérature 7 Casier de la porte du réfrigérateur 8 Fermeture magnétique de la porte 9 Vis de mise à niveau ESPAÑOL 1 Evaporador No use ningún objeto agudo para quitar el hielo o lo congelado Esto podria danar el evaporador 2 Bandeja de Hiel...

Page 7: ... normale de marche avant de le remplir Ajoutez cinq minutes de plus si l opération a été interrompue CONTROLE DE LA TEMPERATURE Réglez d abord la commande du réfrigérateur sur 4 Pour obtenir une température plus froide réglez la commande du compartiment de votre choix sur un chiffre plus élevé 0 7 6 5 4 3 2 1 ESPAÑOL OPERACIÓN PARA COMENZAR Cuando haya instalado su refrigerador deje pasar 2 o 3 ho...

Page 8: ...E Pour faire des glaçons remplissez le bac à glaçons avec de l eau et placez le sur l évaporateur Pour enlever les glaçons déformez légèrement le bac en le tenant à son extrémité ESPAÑOL OPERACIÓN PARA HACER HIELO Para hacer cubos de hielo llene la charola con agua y colóquelo dentro del evaporador Para sacar los cubos de hielo tuersa suavemente sujetando la charola de sus extremos 3828JD8497W O M...

Page 9: ...rer réglez la commande sur la position 0 Lors du dégivrage enlevez les aliments qui se trouvent sur l évaporateur et placez correctement l égouttoir Après le dégivrage enlevez l égouttoir videz l eau séchez l égouttoir et replacez le ATTENTION N utilisez pas d outil aiguisé ou métallique pour enlever la glace le givre ou le plateau à glace de l évaporateur ESPAÑOL OPERACIÓN DESCONGELACION Es neces...

Page 10: ...draient leur goût et leur valeur nutritionnelle Entreposez les aliments une fois nettoyés de sorte que les aliments se trouvant à côté ne soient pas salis LA BONNE CONSERVATION PAR LE FROID Précaution apprendre pour la conservation des denrées alimentaires Certains aliments fragiles Viande Poisson Plat préparé nécessitent une conservation à basse température un maximum de 4 C nécessaire pour évite...

Page 11: ...arbonate de soude et d un quart de litre d eau ou un détergent doux Nettoyez l intérieur de la même façon Nettoyage de l extérieur Utilisez une solution tiède de savon ou de détergent doux pour nettoyer le fini de votre réfrigérateur Essuyez avec un chiffon doux humide puis séchez ESPAÑOL CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza Interior Para limpiar el interior use una tela suave con una solución de un cuarto...

Page 12: ...Lors d une absence prolongée Lors d une absence prolongée débranchez le cordon électrique et laissez la porte ouverte pour éviter les odeurs En cas d absence courte enlevez les denrées périssables et laissez le réfrigérateur en état normal de marche Lors du transport Fixez toutes les parties mobiles à l aide de ruban adhésif afin d éviter qu elles ne soient endommagés et relevez les vis de mise à ...

Page 13: ...ites glisser le cache avec votre main comme le montre le schéma à droite 3 Enlevez l ampoule en la tournant dans le sens inverse des aiguille d une montre et placez l ampoule neuve 4 Assemblez les éléments dans l ordre inverse du démontage L ampoule neuve doit avoir les mêmes caractéristiques que celle d origine SUSTITUCIÓN DE LAS LÁMPARAS Opcional 1 Desconecte el cable de alimentación de la toma ...

Page 14: ...congélateur doit être positioné pour que la prise d alimentation est accessible pour la déconnexion en cas d accident REMPLACEMENT DE LA CORDE D ALIMENTATION Si la corde d alimentation est endommagée elle doit remplacée par le fabricant ou par l agent de service ou par quelqu un qualifié similaire pour éviter le hasard REMARQUE IMPORTANTE Un réfrigérateur vide peut devenir un jouet très dangereux ...

Page 15: ...i vous ne comprenez pas clairement les instructions ou si vous n êtes pas sûr que le réfrigérateur soit branché correctement REMARQUE IMPORTANTE ATTENTION LE REFRIGERATEUR DOIT ETRE RACCORDE A LA TERRE N entreposez pas de matières inflammables explosives ou chimiques dans le réfrigérateur Ne touchez pas la surface givrée surtout si vos mains sont mouillés ou humides Vous pourriez vous geler les do...

Page 16: ...oucement et tirer le bas de la porte vers vous pour l enlever 7 Enlever le bouchon F en prenant soin de ne pas endommager la finition Mettre le bouchon dans l orifice du côté opposé 8 Dévisser l axe supérieur droit el visser le sur le côté opposé de l appareil 9 Remettre la porte en place en glissant le pion G dans l orifice situé en haut de l appareil Positionner la porte 10 Refixer la charnière ...

Page 17: ...chaleur La porte est elle restée ouverte plus longtemps que nécessaire Le réfrigérateur a t il été installé sur une surface plane et stable Il y a des odeurs dans le réfrigérateur Les aliments ayant une forte odeur doivent être conservés dans un récipient fermant hermétiquement ou emballés L intérieur a peut être besoin d être nettoyé Ce réfrigérateur satisfait Le règlement pour l emmagasinage de ...

Page 18: ... fraîcheur de votre appareil Le réglage de la température de votre appareil devra être effectué Réfrigérateur chargé Positionner le témoin de température comme indiqué sur le schéma ci dessus Attendre que la température des aliments soient homogènes 12 heures Nous vous recommandons d effectuer le réglage du thermostat le matin de bonne heure car votre réfrigérateur n a pas été chargé ou ouvert pen...

Page 19: ... fraîcheur Au besoin et afin d éviter tous risques liés à l augmentation de température des aliments sensibles nous vous recommandons d utiliser des sacs ou récipients isothermes Si vous insérez un bloc réfrigérant dans un sac isotherme le risque d élévation de température des aliments sera réduit si le trajet est court RESPECT D HYGIÈNE et de SÉCURITÉ Votre réfrigérateur conserve des denrées péri...

Reviews: