background image

ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the 

U.S.Environmental Protection Agency (EPA).

As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A., Inc. has determined 

that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy 

efficiency.

Refer to ENERGY STAR.gov for more information on the ENERGY 

STAR program.

REMOTE CONTROL / TÉLÉCOMMANDE / MANDO A DISTANCIA 

 * For more details on how to operate the remote con-

trol, please refer to the Owner's manual.

ENG

 (POWER) :

 Turns the monitor on or off.

1

MONITOR ON/OFF :

 Turns the monitor on. / Turns the monitor off.

2

Volume Up / Down Button :

 Adjusts the volume.

3

SETTINGS :

  Accesses the main menus or saves your input and exit 

menus.

4

Navigation Buttons :

 Scrolls through menus or options.

OK :

 Selects menus or options and confirms your input.

5

BACK :

  Allows the user to move back one step

6

USB Menu Control Buttons :

 Controls media playback.

7

ENERGY SAVING :

   Reduces power consumption by adjusting 

peak screen brightness.

8

INPUT:

 Selects the input mode.

9

10

AUTO :

  Automatically adjusts picture position and minimizes im-

age instability (available for RGB input only).(Depending 

upon the model, this feature may not be supported.)

11

EXIT :

 Quit all OSD tasks and applications.

13

12

INFO 

 

:

 Views the information of the currently program and the 

screen.

1

4

6

8

9

10

11

13

2

3

5

7

12

FRA

 (MARCHE) : 

Allume ou éteint le moniteur.

MONITOR ON/OFF :

  Mettez le moniteur sous tension. / 

Mettez le moniteur hors tension.

ENERGY SAVING :

  Permet de réduire la consommation d’énergie en 

réglant le pic de luminosité de l’écran.

/- :

 Règle le niveau du volume.

Touches de contrôle du menu USB :

  Permettent de contrôler un 

lecteur multimédia.

INPUT :

 Permet de sélectionner le mode d'entrée.

AUTO : 

Permet de régler automatiquement la position de l'image 

et de réduire l'instabilité de l'image (uniquement disponible 

pour l'entrée RGB). (Selon le modèle, cette fonctionnalité ne 

sera pas prise en charge.)

EXIT :

 Quitter toutes les tâches et les applications OSD.

BACK :

  Pour revenir à l'étape précédente dans une application 

interactive.

SETTINGS :

  Permet d'accéder aux menus principaux ou 

d'enregistrer votre entrée et de quitter les menus.

Touches de navigation :

  Permettent de parcourir les menus ou 

options.

OK :

  Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer 

votre entrée.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

INFO 

 

:

 Permet d'afficher des informations. 

 * Pour plus de détails sur la manière d'utiliser la télécom-

mande, veuillez vous référer au manuel d'utilisation.

 * Para obtener más información sobre cómo utilizar el 

mando a distancia, consulte el manual del usuario.

ESP

 (ENCENDIDO/APAGADO) :  

Permite encender y apagar el 

monitor.

MONITOR ON/OFF:

 Enciende el monitor. / Apaga el monitor.

ENERGY SAVING :

  Reduce el consumo de energía ajustando 

brillo de la pantalla al máximo.

V/-:

 Permiten ajustar el nivel de volumen.

Botones de control del menú USB :

  Permite controlar la repro-

ducción de medios.

BACK :

  Permite al usuario retroceder un paso en una aplicación 

interactiva, en la EPG o en otra función de interacción por 

parte del usuario.

INPUT :

 Permite seleccionar el modo de entrada.

AUTO :

  Ajusta automáticamente la posición de la imagen y 

minimiza su inestabilidad (disponible solo para entrada 

RGB). (Dependiendo del modelo, esta función podría no 

estar disponible).

SETTINGS :

  Permite acceder a los menús principales, guardar la 

información introducida y salir de los menús.

Botones de navegación:

  Permiten desplazarse por los menús y 

las opciones.

OK :

  Permite seleccionar menús y opciones, y confirmar las entra-

das.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

EXIT :

 Salga de todas las aplicaciones y tareas OSD.

13

12

INFO 

 

:

 Muestra la información de entrada.

INSTALLING BATTERIES / INSERTION DES PILES / INSTALACIÓN DE LAS PILAS

To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching   and   ends to the 

label inside the compartment, and close the battery cover.

To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.

ENG

Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment des piles, insérez deux piles de 1,5 V de type 

AAA en respectant la polarité   et  , et refermez le couvercle. Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur 

insertion.

FRA

Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (1,5 Vcc AAA) haciendo coincidir 

los polos 

 

 

con la etiqueta del interior y vuelva a colocar la tapa. Para retirar las pilas, realice el 

proceso de instalación en orden inverso.

ESP

ENG

FRA

FRANÇAIS

ENGLISH

ESP

ESPAÑOL

TO VIEW THE OWNER'S MANUAL / POUR CONSULTER LE MANUEL D'UTILISATION /  
PARA CONSULTAR EL MANUAL DE USUARIO / 

DIMENSIONS (WIDTH X HEIGHT X DEPTH) / WEIGHT
DIMENSIONS (LARGEUR X HAUTEUR X PROFONDEUR) / POIDS
DIMENSIONES (ANCHO X ALTO X PROFUNDIDAD) / PESO

 The specifications shown above may be changed without prior notice for quality improvement.

ENG

 Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration de la qualité.

FRA

 Las especificaciones mostradas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.

ESP

3

CONNECTING THE POWER/ RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION/ CONEXIÓN A LA ALIMENTACIÓN

Power turn On / Off
Marche / Arrêt

ENG

FRA

Apagado / encendido

ESP

NOTE / REMARQUE / NOTA 

ID

BACK

TILE

ON

OFF

EXIT

FRA 

Sélectionnez un signal d’entrée.

ENG

Select an input signal.

ESP

Seleccione una señal de entrada.

Connect the signal input cable and tighten it by turning the 

screws clockwise.

ENG

Raccordez le câble d'entrée de signal et serrez-le en tournant 
les vis dans le sens des aiguilles d'une montre.

FRA

Conecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando en 
el sentido de las agujas del reloj.

ESP

CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN 

RGB-PC   HDMI   DVI-D   USB 1   USB 2

ENG

SuperSign Software & Manual 

 - Downloading from the LG Electronics website.     

 -  Visit the LG Electronics website (

www.lgecommercial.com/supersign

) and download the latest software for your model.    

FRA

Logiciel et manuel SuperSign

 

 - Téléchargement sur le site Web de LG Electronics.     

 -  Rendez-vous sur le site Web de LG Electronics (

www.lgecommercial.com/supersign

) et télécharger la dernière version 

logicielle pour votre modèle.   

ESP

Software y manual de SuperSign

 

 - Descarga desde el sitio Web de LG Electronics.     

 -   Visite el sitio Web de LG Electronics (

www.lgecommercial.com/supersign

) y descargue la última versión del software para 

su modelo.   

NOTE / REMARQUE / NOTA 

BRIGHTNESS :

  Adjust the brightness by pressing the Up and Down 

buttons on the remote control. In USB mode, the 

OSD menu has the Page function to move to the 

next file list.

BRIGHTNESS :

  Pour régler la luminosité, appuyez sur les touches 

haut et bas de la télécommande. En mode USB, le 

menu d'affichage à l'écran propose la fonction Page 

pour accéder à la liste de fichiers suivante.

BRIGHTNESS :

  Permite ajustar el brillo con los botones arriba 

y abajo del mando a distancia. En modo USB, 

el menú OSD tiene la función de página para 

moverse al siguiente archivo de la lista.

ENG

You can view more information about the signage monitors in the owner's manual.

For more information, go to 

www.lg.com

 or 

www.lgecommercial.com 

(Keyword : 

SE3KB

).  

FRA

Référez-vous au manuel d'utilisation pour plus d'informations sur les moniteurs de signalétique.

Pour plus d'informations, rendez-vous sur 

www.lg.com

 ou 

www.lgecommercial.com 

(Mot-clé : 

SE3KB

)

.

ESP

Puede consultar más información sobre los monitores Signage en el manual de usuario.

Para obtener más información, visite 

www.lg.com

 o 

www.lgecommercial.com 

(Palabra clave: 

SE3KB

).

32SE3KB

729.4 mm x 428.9 mm x 55.5 mm / 5.4 kg
729,4 mm x 428,9 mm x 55,5 mm / 5,4 kg

43SE3KB

969.6 mm x 563.9 mm x 54.0 mm / 10 kg
969,6 mm x 563,9 mm x 54,0 mm / 10 kg

49SE3KB

1102.2 mm x 638.5 mm x 54.0 mm / 14.3 kg
1102,2 mm x 638,5 mm x 54,0 mm / 14,3 kg

55SE3KB

1238 mm x 714.9 mm x 54.0 mm / 17.5 kg
1238 mm x 714,9 mm x 54,0 mm / 17,5 kg

65SE3KB

1456.9 mm x 838 mm x 56.5 mm / 27.9 kg
1456

,

9 mm x 838 mm x 56

,

5 mm / 27

,

9 kg

ENG

 

32SE3KB

AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1.4 A

43SE3KB

AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0.9 A

49SE3KB

AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1.0 A

55SE3KB

AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1.1 A

65SE3KB

AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1.4 A

FRA

32SE3KB

AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,4 A

43SE3KB

AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0,9 A

49SE3KB

AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A

55SE3KB

AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,1 A

65SE3KB

AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,4 A

ESP

32SE3KB

100-240 V ~ 50/60 Hz 1,4 A

43SE3KB

100-240 V ~ 50/60 Hz 0,9 A

49SE3KB

100-240 V ~ 50/60 Hz 1,0 A

55SE3KB

100-240 V ~ 50/60 Hz 1,1 A

65SE3KB

100-240 V ~ 50/60 Hz 1,4 A

32SE3KB

729.4 mm x 481 mm x 154.2 mm / 6.2 kg
729,4 mm x 481 mm x 154,2 mm / 6,2 kg

43SE3KB

969.6 mm x 622.2 mm x 193 mm

 / 12.5 kg

969,6 mm x 622,2 mm x 193 mm

 / 12

,

5 kg

49SE3KB

1102.2 mm x 696.8 mm x 219.6 mm

 / 17.6 kg

1102,2 mm x 696,8 mm x 219,6 mm

 / 17

,

6 kg

55SE3KB

1238 mm x 773.4 mm x 219.6 mm

 / 20.8 kg

1238 mm x 773,4 mm x 219,6 mm

 / 20

,

8 kg

65SE3KB

1456.9 mm x 898.1 mm x 293.7 mm / 33.1 kg
1456,9 mm x 898,1 mm x 293,7 mm / 33,1 kg

RATED VOLTAGE / TENSION NOMINALE / TENSIÓN NOMINAL

ENERGY STAR

NOTE / REMARQUE / NOTA 

ENG

65SE3KB model is not a target of EPA's ENERGY STAR certification.

FRA

La certification EPA ENERGY STAR ne s'applique pas au modèle 65SE3KB.

ESP

El modelo 65SE3KB no es objetivo de la certificación ENERGY STAR de la 

EPA.

Summary of Contents for 32SE3KB

Page 1: ...it de dispositivo de seguridad Wi Fi Connecting to a PC Connexion à un PC Conexión a un PC HDMIOUT DP OUT DVI OUT DVI OUT 3 3V 0 25mA ___ RS 232C IN RS 232C OUT EXT IR IN AUDIO OUT AUDIO IN DVI D IN RGB IN LAN DVI OUT AUDIO OUT AUDIO OUT RGB OUT USB 2 5 V 1 0 A USB 1 5 V 1 0 A HDMIOUT DVI D IN RGB IN LAN DP OUT DVI OUT DVI OUT 3 3V 0 25mA ___ RS 232C IN RS 232C OUT EXT IR IN AUDIO OUT AUDIO IN DVI...

Page 2: ... THE OWNER S MANUAL POUR CONSULTER LE MANUEL D UTILISATION PARA CONSULTAR EL MANUAL DE USUARIO DIMENSIONS WIDTH X HEIGHT X DEPTH WEIGHT DIMENSIONS LARGEUR X HAUTEUR X PROFONDEUR POIDS DIMENSIONES ANCHO X ALTO X PROFUNDIDAD PESO The specifications shown above may be changed without prior notice for quality improvement ENG Les spécifications indiquées ci dessus peuvent être modifiées sans préavis à ...

Page 3: ...P NO MFL69040901 1503 REV01 www lg com MFL69040901 Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference REGULATORY INFORMATION ...

Page 4: ...task for corporate improvement Please visit our website for more information about our green policies http www lg com global sustainability environment take back recycling jsp DEUTSCH Informationen zur Erhaltung der Umwelt Im Jahr 1994 verkündete LGE die LG Declaration for a Cleaner Environment LG Erklärung für eine sauberere Umwelt Seitdem dient dieses Ideal als führendes Prinzip des Unternehmens...

Page 5: ...ulito ponendo la questione dell ambiente dal punto di vista globale come una mansione rivolta al miglioramento della nostra azienda Vi invitiamo a visitare il nostro sito internet per ulteriori informazioni sulla nostra politica verde http www lg com global sustainability environment take back recycling jsp ESPAÑOL Información para la conservación medioambiental LGE presentó la Declaración para un...

Page 6: ...er momenteel wereldwijd verscheidene inname en recyclingsystemen gehanteerd Een groot aantal onderdelen wordt opnieuw gebruikt en gerecycled waarbij schadelijke stoffen en zware metalen volgens een milieuvriendelijke methode worden verwerkt Voor meer informatie over ons recyclingprogramma kunt u contact opnemen met uw plaatselijke LGvertegenwoordiger of een LG vestiging Onze visie en ons beleid me...

Page 7: ...신기자재 이 기기는 업무용 A급 전자파적합기기로서 판매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시기 바라며 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다 VCCI for Japan この装置は クラスA情報技術装置です この 装置を家庭環境で使用すると電波妨害を引き起 こすことがあります この場合には使用者が適 切な対策を講ずるよう要求されることがありま す VCCI A 警告使用者 forTaiwan 此為甲類資訊技術設備 於居住環境中使用時 可能會造成射頻 擾動 在此種情況下 使用者會被要求採取某些 適當的對策 警語 forTaiwan y y 使用過度恐傷害視力 注意事項 forTaiwan y y 使用30分鐘請休息10分鐘 y y 2歲以下幼兒不看螢幕 2歲以上每天看螢 幕不要超過1小時 警告 for China 此为A级产品 在生活环境中 该产品可能会造 成无线电...

Page 8: ...том Таможенного союза О безопасности упаковки 005 2011 и указывает на то что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции Символ петля Мебиуса указывает на возможность утилизации упаковки Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и или...

Page 9: ...it et pour leur propre sécurité les utilisateurs ne doivent pas tenter de retirer la batterie et ils doivent demander conseil à l aide en ligne de LG Service ou à d autres prestataires de services indépendants Le retrait de la batterie implique de démonter le boîtier du produit de débrancher les câbles contacts électriques et d extraire avec précaution la cellule de la batterie en s aidant d outil...

Page 10: ...ς εάν πρόκειται να την αντικαταστήσετε ή να τη στείλετε για ανακύκλωση στο τέλος της ζωής της Για την πρόληψη βλάβης στο προϊόν και για την ασφάλεια του χρήστη μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε τη μπαταρία Απευθυνθείτε στη Γραμμή Βοήθειας της LG ή σε άλλο επαγγελματία Η αφαίρεση της μπαταρίας προϋποθέτει αποσυναρμολόγηση του περιβλήματος του προϊόντος αποσύνδεση των ηλεκτρικών καλωδίων επαφών και προ...

Page 11: ...eteriorarea produsului și producerea oricărui accident utilizatorilor li se recomandă să nu îndepărteze bateria și să contacteze Serviciul de Asistență LG sau orice altă unitate service individuală Eliminarea bateriei implică demontarea carcasei produsului deconectarea cablurilor racordurilor electrice și îndepărtarea cu atenție a bateriei cu folosirea sculelor speciale Pentru instrucțiunile de în...

Page 12: ...ettäväksi tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä Estääkseen tuotteelle tapahtuvaa vahinkoa ja taatakseen oman turvallisuutensa käyttäjien ei pidä yrittää irrottaa akkua vaan ottaa yhteyttä LG palvelulinjaan tai muuhun itsenäiseen palvelutoimittajaan saadakseen ohjeistusta Akun irrotus käsittää tuotteen kuoren purkamisen sähköjohtojen liitäntöjen irrotuksen ja akkukennon irrotuksen erikoistyökaluilla J...

Page 13: ...pokušavaju da sami izvade bateriju već treba da pozovu LG pomoćni servis ili nekog drugog nezavisnog provajdera za savet Vađenje baterije će podrazumevati demontiranje kutije proizvoda isključivanje električnih kablova i oprezno vađenje stanice baterije koristeći posebne alate AkoVam je potrebna pomoć kvalifikovane osobe da biste videli kako se to radi molimoVas da pogledate veb stranicu http www ...

Page 14: ...жалуйста посетите http www lge com global sustainability environment take back recycling WEEE ROMÂNĂ ENGLISH Disposal of your old appliance All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream through designated collection facilities appointed by your government or your local authorities The correct disposal of your old appliance will help prevent...

Page 15: ... όλων των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων πρέπει να γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα σε καθορισμένες εγκαταστάσεις συλλογής απορριμμάτων οι οποίες έχουν οριστεί είτε από την κυβέρνηση είτε από τις τοπικές αρμόδιες αρχές Η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής θα βοηθήσει στην αποτροπή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία Για περισσότερες πλη...

Page 16: ...ljerad information om kassering av din gamla apparat kan får av kommunen renhållningsverket eller den butik där du köpte produkten NORSK Avhending av det gamle produktet Alle elektriske og elektroniske produkter skal avhendes separat fra den kommunale renovasjonstjenesten gjennom innsamlingsordninger som er fastsatt av nasjonale eller lokale myndigheter Riktig håndtering av ditt gamle produkt bidr...

Page 17: ...odložiti odvojeno od opšteg gradskog otpada korišćenjem namenskih tačaka za prikupljanje koje je ustanovila vlada ili lokalna uprava Pravilno odlaganje starog uređaja pomoći će u sprečavanju potencijalnog negativnog uticaja na životnu sredinu i zdravlje ljudi Više informacija o odlaganju starog uređaja potražite od gradske uprave komunalnog preduzeća za odlaganje otpada ili u prodavnici u kojoj st...

Page 18: ...s for the environment and human health 3 To locate a nearest collection centre or call for pick up limited area only for disposal of this appliance please contactToll Free No 1800 180 9999 for details All collection centre and pick up facilities are done by third parties with LG Electronics India Pvt Ltd Merely as a facilitator For more detailed information please visit http www lge com in ROMÂNĂ ...

Page 19: ...piles ou batteries usagées merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie au service de la voierie ou au magasin où vous avez acheté le produit ITALIANO Smaltimento di batterie accumulatori esausti Questo simbolo può essere combinato con i simboli di mercurio Hg cadmio Cd o piombo Pb se la batteria contiene più di 0 0005 di mercurio 0 002 di cadmio 0 004 di piombo Tutte le batterie accurnulato...

Page 20: ...nyeket A régi elemek akkumulátorok hulladékkezelésével kapcsolatos részletes tájékoztatásért forduljon az önkormányzat irodájához a hulladékkezelő szolgálathoz illetve ahhoz az üzlethez ahol a terméket vásárolta POLSKI Utylizacja zużytych baterii akumulatorów Symbol ten może znajdować się w obecności chemicznych oznaczeń rtęci Hg kadmu Cd lub ołowiu Pb jeżeli bateria zawiera ponad 0 0005 rtęci 0 0...

Page 21: ...ljerad information om hanteringen av dina gamla batterier ackumulatorer ber vi dig ta kontakt med berörd myndighet på din plats eller med den affär där du köpt din apparat NORSK Kaste brukte batterier akkumulatorer Dette symbolet kan være kombinert med de kjemiske tegnene for kvikksølv Hg kadmium Cd eller bly Pb hvis batteriene inneholder mer enn 0 0005 kvikksølv 0 002 kadmium eller 0 004 bly Alle...

Page 22: ...s dienestu vai veikalu kur nopirkāt šo izstrādājumu SLOVENŠČINA Odlaganje odpadnih baterij akumulatorjev Simbolu so lahko dodane tudi kemične oznake za živo srebro Hg kadmij Cd ali svinec Pb če baterija vsebuje več kot 0 0005 živega srebra 0 002 kadmija ali 0 004 svinca Vse baterije akumulatorje odstranjujte ločeno od običajnih komunalnih odpadkov na namenskih zbirnih mestih ki jih določijo vlada ...

Page 23: ...чи потенцијалните негативни последици за околината животните и здравјето на луѓето За повеќе информации околу отстранувањето на вашите стари батерии акумулатори ве молиме обратете се до локалните власти службата за отстранување отпад или продавницата од која сте го купиле производот Conformity Notice ENGLISH LG Electronics hereby declares that this product is in compliance with the following Direc...

Page 24: ...ct In een huiselijke omgeving kan dit product radiostoring veroorzaken In dat geval moet de gebruiker mogelijk maatregelen treffen ΕΛΛΗΝΙΚΆ Η LG Electronics δηλώνει ότι το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις εξής Οδηγίες Οδηγία 2004 108 EΚ περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας Οδηγία 2006 95 EΚ περί ΧαμηλήςΤάσης Οδηγία ErP 2009 125 ΕΚ Οδηγία RoHS 2011 65 ΕΕ Ευρωπαϊκός αντιπρόσωπος LG Electronics Krijg...

Page 25: ...рябва да предприеме съответните мерки SVENSKA LG Electronics intygar härmed att den här produkten uppf yller följande gällande direktiv EMC direktivet 2004 108 EG Lågspänningsdirektivet 2006 95 EG ErP direktivet 2009 125 EG RoHS direktivet 2011 65 EG Europeisk representant LG Electronics Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen Nederländerna VARNING Detta är en klass A produkt I hemmiljö kan denna produkt f...

Page 26: ...ZORILO to je izdelek razreda A Ta izdelek lahko v domačem okolju povzroči radijske motnje v tem primeru bo uporabnik morda moral ustrezno ukrepati SRPSKI LG Electronics ovim izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen sa sledećim direktivama EMC direktiva 2004 108 EC NISKONAPONSKA direktiva 2006 95 EC ErP direktiva 2009 125 EC RoHS direktiva 2011 65 EU Evropski predstavnik LG Electronics Krijgsman 1 1...

Page 27: ... директивам Директива EMC 2004 108 EC Директива LOWVOLTAGE 2006 95 EC Директива ErP 2009 125 EC Директива RoHS 2011 65 EU Представительство в Европе LG Electronics Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen Нидерланды Данный продукт может стать причиной радиопомех в домашней обстановке В этом случае следует принять необходимые меры Українська Цим компанія LG Electronics підтверджує відповідність цього продукт...

Page 28: ...0 Польша Млава ул ЛГ Электроникс 7 143160 РФ Московская область Рузский район СП Дороховское 86 й км Минского шоссе д 9 Корея 730 906 Гиёнгсангбук До г Гуми Гонгдан Донг 299 Ukraine Name ЛГ Електронікс Інк ЛГ Електронікс Нянджін Дісплей Ко Лтд ЛГ Електронікс Млава СП зо о ТОВ ЛГ Електронікс Рус Address ЛГ Електронікс Інк 77 Санхо даеро Гуми си Гуеонгсангбук До 730 709 Корея Яоксін Роуд Економік ен...

Page 29: ...ара ремонт и техническое обслуживание товара принимает Фирменный сервисный центр г Москва пл Победы д 2 стр 2 Информацию о других сервисных центрах можно получить в службе поддержки клиентов ҚАЗАҚША Қазақстан Республикасы территориясында тұтынушылардан келіп түскен талаптар мен ұсыныстарды қарайтын және тауарды жөндеу мен техникалық қызмет көрсететін ұжым АҚ Эл Джи Электроникс Алматы Казахстан 050...

Page 30: ......

Reviews: