CARE AND MAINTENANCE/
ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
•
Clean with a soft, damp cloth only. DO NOT USE scrub pads, detergents or cleansers as they may harm the protective
finish of your bath accessories.
Nettoyez uniquement le produit avec un linge doux et humide. N’utilisez PAS de tampon à récurer, de détergents ou de
nettoyants, sans quoi vous risquez d’endommager le revêtement protecteur de vos accessoires de salle de bains.
Limpie sólo con un paño suave humedecido. NO USE almohadillas para frotar, detergentes ni limpiadores, ya que pueden
dañar el acabado protector de sus accesorios para baños.
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
REPLACEMENT PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE/LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
For replacement parts, call our customer service department at
1-866-439-9800
, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
1 866 439-9800
, entre 8 h
et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-866-439-9800
,
de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
PART#
Mounting Screw
PART DESCRIPTION
PART#
Mounting Bracket
Plastic Anchor
Tornillo de montaje
Abrazadera de montaje
Ancla de expansión de plástico
allen + roth
®
is a registered trademark
of LF, LLC. All rights reserved.
®
est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
®
es una marca registrada
de LF, LLC.Todos los derechos reservados.
Vis de montage
Support de fixation
Cheville d’ancrage en plastique
PIÈCE DESCRIPTION
N° DE PIÈCE
PIEZA DESCRIPCIÓN
PIEZA#
AA
BB
CC
AA
BB
CC
allen + roth
allen + roth
DD
Set Screw
Vis de calage
Tornillo de ajuste
DD
RP50160
Lowes.com/allenandroth
RP80115
RP80194
RP50101