LEYBOLD I-Measuring Amplifier D Instruction Sheet Download Page 2

8

8

Meßbereichs-Wahlschalter

9

9

Meßkabel BNC/4mm (575 24) mit separatem Anschluß
(4-mm-Stecker) für Abschirmung
Impedanz: 50 

Kapazität: 120 pF
Länge: 1,2 m

2.2

Technische Daten

Strom-
bereiche

Eingangs-
widerstand

Spannungs-
bereiche

Eingangs-
widerstand

Ladungs-
bereiche

Eingangs-
widerstand

10

-6

 A

10

5

 

10

-2

 V

10

9

 

10

-6

 As

10

5

 

10

-7

 A

10

5

 

10

2

 V

10

9

 

10

-7

 As

10

5

 

10

-8

 A

10

5

 

10

1

 V

10

9

 

10

-8

 As

10

5

 

10

-9

 A

10

5

 

10

0

 V

10

9

 

10

-9

 As

10

5

 

10

-10

 A

10

5

 

10

-1

 V

10

9

 

10

-11

 A

10

5

 

Tabelle 1

Alle Angaben beziehen sich auf eine Ausgangsspannung von
1 V. Das Gerät ist jedoch übersteuerbar bis zu einer Aus-
gangsspannung von 10 V

S

.

Eingang:

je eine BNC-Buchse für Strom-/Ladungsmes-
sung und Spannungsmessung. Masse galva-
nisch über Leiterplatte mit Schutzleiter verbun-
den.

Ausgang:

zwei 4-mm-Buchsen, Quellwiderstand 100 

Meßgenauigkeit:

typisch

3 % bei Strom-/Ladungsmes-
sung
5 % bei Spannungsmessung

Nullpunktstabilität:

0,1 %

Verstärkungsstabilität:

Fehler < 1 %

Netzanschlußspannung:

230 V 50/60 Hz auf 115 V

"

 um-

rüstbar (s. Abschnitt 4.2)

Leistungsaufnahme:

6 VA

Sicherungen:

T 0,125 B bei 230 V

"

T 0,2 B bei 115 V

"

Abmessungen:

20 cm x 21 cm x 23 cm

Masse:

2 kg

3

Bedienung

3.1

Inbetriebnahme, Auswahl des Anzeigeinstrumentes

Voltmeter am Ausgang 

6

 anschließen. Als Anzeigegerät sind

alle Gleichspannungsmeßinstrumente mit einem Innenwider-
stand von mehr als 3 k

 und mindestens einem Meßbereich

zwischen 0,3 V und 3 V (maximal 10 V) geeignet, z.B.:

Gerät

Kat. Nr.

Meßbereiche

0,3 V 1 V

3 V

10 V

Drehspul-Meßinstrument P

531 80

X

X

Demo-Multimeter

531 911
oder 915

X

X

X

X

AV-Meßgerät

531 94

X

X

X

Oszilloskop, z.B.:

575 21

X

X

X

X

XY-Yt-Schreiber, z.B.:

575 663

X

X

Yt-Schreiber, z.B.:

575 702

X

X

für computerunterstütztes
Experimentieren:
z.B. CASSY-E

524 007

X

X

X

X

Tabelle 2

Der zu messenden Größe ist gelegentlich noch als Folge man-
gelhafter Abschirmung (versuchsbedingt) ein 50-Hz-Signal
überlagert, das mit verstärkt wird, aber nicht angezeigt werden
soll.

Die oben angegebenen Meßinstrumente mitteln (erforderli-
chenfalls mit parallel geschaltetem Kondensator) einen sym-

8

8

Measuring range selector

9

9

Screened cable BNC/4-mm (575 24) with separate con-
nector (4-mm plug) for screen
Impedance: 50 

Capacitance: 120 pF
Length: 1.2 m

2.2

Technical data

Current
ranges

Input
resistance

Voltage
ranges

Input
resistance

Charge 
ranges

Input
resistance

10

-6

 A

10

5

 

10

-2

 V

10

9

 

10

-6

 As

10

5

 

10

-7

 A

10

5

 

10

2

 V

10

9

 

10

-7

 As

10

5

 

10

-8

 A

10

5

 

10

1

 V

10

9

 

10

-8

 As

10

5

 

10

-9

 A

10

5

 

10

0

 V

10

9

 

10

-9

 As

10

5

 

10

-10

 A

10

5

 

10

-1

 V

10

9

 

10

-11

 A

10

5

 

Table 1

All data refer to an output voltage of 1 V. However, the device
can be overdriven up to an output voltage of 10 V

p

.

Input:

one BNC socket each for current/charge measure-
ment and voltage measurement. Ground electri-
cally connected to PE conductor via PC board.

Output:

two 4-mm sockets, source resistance 100 

Measuring accuracy: typical

3 % for current/charge meas-
urement
5 % for voltage measurement

Zero-point stability:

0.1 %

Gain stability:

error < 1 %

Mains connection voltage:

230 V 50/60 Hz, convertible to
115 V AC (see section 4.2)

Power consumption:

6 VA

Fuses:

T 0.125 B for 230 V AC
T 0.2 B For 115 V AC

Dimensions:

20 cm x 21 cm x 23 cm

Weight:

2 kg

3

Operation

3.1

Putting into operation, selecting the display instrument

Connect a voltmeter at output 

6

. All DC measuring instruments

with an internal resistance greater than 3 k

 and at least one

measuring range between 0.3 V and 3 V (maximum 10 V) can
be used, e.g.:

Device

Cat. No.

Measuring ranges

0.3 V 1 V

3 V

10 V

Moving-coil instrument P

531 80

X

X

Demo-multimeter

531 911
or 915

X

X

X

X

AV-meter

531 94

X

X

X

Oscilloscope, e.g.:

575 21

X

X

X

X

Xy-yt-recorder, e.g.:

575 663

X

X

Yt-recorder, e.g.:

575 702

X

X

for computer-assisted
experimenting:
e.g. CASSY-E

524 007

X

X

X

X

Table 2

Inadequate screening (due to the experiment conditions) can
result in a 50 Hz signal being superpositioned on the quantity to
be measured; this signal is also amplified, even though its dis-
play is not desired.

The above measuring instruments average a symmetrical hum
to approx. zero (via a parallel-connected capacitor if
necessary). The hum signal at the output may not exceed
10 V

p

, as otherwise it is asymmetrically limited and thus causes

2

Summary of Contents for I-Measuring Amplifier D

Page 1: ...eiter verbunden 5 5 Nulltaste Der Eingang des Meßverstärkers wird auf Masse gelegt 6 6 Ausgangsbuchsenpaar zum Anschluß eines Voltmeters Meßbereich 0 3 V bis 10 V s Tabelle 2 7 7 Nullpunktverschiebungs Steller I Meßverstärker D I Measuring Amplifier D Fig 1 Bei einer Netzanschlußspannung von 115 V Gerät ge mäß Abschnitt 4 2 umrüsten Nur mit nicht berührungsgefährlichen Spannungen arbei ten Meßbere...

Page 2: ...falls mit parallel geschaltetem Kondensator einen sym 8 8 Measuring range selector 9 9 Screened cable BNC 4 mm 575 24 with separate con nector 4 mm plug for screen Impedance 50 Ω Capacitance 120 pF Length 1 2 m 2 2 Technical data Current ranges Input resistance Voltage ranges Input resistance Charge ranges Input resistance 10 6 A 105 Ω Ω 10 2 V 109 Ω Ω 10 6 As 105 Ω Ω 10 7 A 105 Ω Ω 102 V 109 Ω Ω ...

Page 3: ...y the numerical value of the out put voltage measured in volts Example Measuring range 10 8 As Output voltage 3 V Measured value 3 10 8 As metrischen Brumm zu Null Das Brumm Signal am Ausgang darf 10 VS nicht überschreiten weil es sonst unsymmetrisch begrenzt wird und deshalb zu einer Fehlanzeige führt Im Zwei fel mit Oszilloskop am Ausgang 6 überprüfen 3 2 Strommessung Meßkabel am BNC Eingang 3 a...

Page 4: ...atte h einschieben und Gehäuse wieder zusammenschrau ben Primärschmelzsicherung der veränderten Netzspannung an passen s technische Daten Austauschanleitung s Abschnitt 4 1 Fig 2 1 und 2 2 4 Replacing the fuse converting the mains voltage 5 Replacing the primary fuse Pry out insert a with holder for primary fuse b and spare fuse c Fig 2 1 Replace the defective fuse b using a new fuse c which has b...

Reviews: