
2.2
Fassung zum Hg-FH-Rohr mit DIN-Stecker (555 861)
Zum Anschluß des Franck-Hertz-Rohres, Hg (555 85) an die
DIN-Buchse (1.2) des Betriebsgerätes.
Keramik-Fassung mit 6-adriger Anschlußleitung; Ader für Auf-
fängerstrom und DIN-Stecker geschirmt. Mit eingebautem Vor-
widerstand für die Katodenheizung.
Kupferrohr zur Adaptierung des Franck-Hertz-Rohres, Hg, an
den Durchmesser des Rohrofens (555 81) sowie zu Abschir-
mung des Hg-Rohres gegen Störfelder durch Erdung über eine
Kupferlitze
b
mit 4-mm-Stecker; mit Sackloch
a
für die Meß-
spitze eines Temperaturfühlers.
2.3
Ne-FH-Verbindungskabel, 7-polig (555 872)
Zum Anschluß der Fassung für Ne-Franck-Hertz-Rohr
(555 871) mit Ne-FH-Rohr (555 870) über die DIN-Buchse (1.2)
an das Betriebsgerät.
6-adriges Kabel; Ader für Auffängerstrom und DIN-Stecker ge-
schirmt.
2.2
Socket for Franck-Hertz tube, Hg with DIN plug (555 861)
For connecting the Franck-Hertz tube, Hg (555 85) to the DIN
socket (1.2) of the supply unit.
Ceramic socket with 6-conductor cable; conductor for collector
current and DIN plug screened. With built-in series resistor for
cathode heater.
Copper tube for matching the Franck-Hertz tube, Hg, to the dia-
meter of the electric oven (555 81) and for screening the Hg
tube from interference fields by grounding via a copper lead
b
with 4-mm plug; with blind hole
a
for the measuring tip of a
temperature sensor.
2.3
Neon FH connector cable, 7-pin (555 872)
For connecting the socket for neon Franck-Hertz tube
(555 871) with attached neon Franck-Hertz tube (555 870) via
the DIN socket (1.2) on the supply unit.
6-conductor cable; conductor for collector current and DIN plug
screened.
Fig. 2 Fassung mit Kupferrohr
Fig. 2 Socket with copper tube
4