background image

11

Español

No utilice pilas recargables en este equipo. No intente nunca recargar pilas no recargables; para cargar las pilas 
recargables, antes retírelas del juguete; las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un 
adulto; no mezcle pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas; utilice únicamente pilas del tipo recomendado o 
equivalentes; colocar siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento; 
retire del juguete las pilas gastadas; no permita que entren en contacto eléctrico los terminales de la alimentación. Si prevé 
que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el 
juego no responde adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas. ADVERTENCIA: Si la unidad no funciona bien 

o recibe una descarga electrostática, retira las pilas y vuele a colocarlas. 

Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice 
ningún producto detergente. No exponga el juguete a la acción directa de los rayos del sol ni a 
ninguna otra fuente de calor. No mojar el juguete. No desmonte o deje caer el juguete. Retire 
las pilas del juguete si no va utilizarlo durante largos periodos de tiempo.

NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia. 
Este producto está cubierto por nuestra garantía de 2 años. Para cualquier reclamación bajo 
la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar su 
comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean 

imputables al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia 
de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones o de toda 

intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al 
calor o a la humedad…). Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. 
En nuestro constante afán de superación, podemos proceder a la modificación de los colores y 
detalles del producto mostrado en el embalaje. Este juguete no está recomendado para niños 
menores de 36 meses, ya que contiene piezas que podrían desprenderse y tragarse. 
Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China   
Referencia: RPB145

Mantenimiento y Garantía

Advertencia para la protección del medio ambiente

¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados  en la basura doméstica! Por ello 

pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente 
entregando este aparato en los centros de colección (si existen).

RPB1IM.indd   11

0/02/200   10:1:0

Summary of Contents for RPB145

Page 1: ...Le vanity magique Barbie Barbie Magic Vanity Case RPB145 Mode d emploi www lexibookjunior com Instruction Manual RPB1 IM indd 1 0 02 200 10 12 ...

Page 2: ...RPB1 IM indd 2 0 02 200 10 12 ...

Page 3: ...nd tu as fini de jouer Ouvre les portes du vanity à l aide de la poignée en forme de fleur Des effets magiques et lumineux s enchaîneront Grâce au cristal magique du collier trois modes sont proposés diseuse de bonne aventure compliments ou musique Pour sélectionner un mode tu dois presser le cristal magique dans l enclave correspondante DISEUSE DE BONNE AVENTURE Insère la partie fleur du cristal ...

Page 4: ...liques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant Alimentation Le vanity magique Barbie est alimenté par 3 piles LR6 AA de 1 5v Demande à un adulte de t aider à remplacer les piles 1 A l aide d un tournevis ouvre la trappe du compartiment à piles située sous le vanity magique 2 Installe les 3 piles LR6 AA en respectant le sen...

Page 5: ...E veuillez garder ce mode d emploi il contient d importantes informations Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente vous devez vous adresser à votre revendeur muni d une preuve d achat Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l exclusion de toute détérioration provenant du no...

Page 6: ...to open the doors of the vanity case Magical sound and light effects will greet you The magic crystal found on your necklace opens the way to three enchanting modes the fortune teller mode the compliments mode and the music mode To select the option of your choice press the magic crystal into the corresponding section FORTUNE TELLER Insert the flower part of the magic crystal into the flower secti...

Page 7: ...are not part of this toy and should be discarded for your child s safety Battery Information The Barbie Magic Vanity Case works with 3 x 1 5v AA batteries Ask an adult to help you to find and install the correct batteries 1 With the help of a screwdriver open the battery compartment door located under the magic vanity case 2 Install the 3 x AA batteries observing carefully the polarity indicated a...

Page 8: ...ves to be ineffective read the instruction manual again NOTE please keep this instruction manual it contains important information This product is covered by our 2 year warranty For any claim under the warranty or after sale service please contact your distributor and present a valid proof of purchase Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect with the exception of any d...

Page 9: ...olver a desplazar interruptor hasta la posición OFF apagado para apagar tu tocador mágico y ahorrar pilas Utiliza el pomo en forma de flor para abrir las puertas de tu tocador mágico Se activarán unos efectos mágicos y luminosos El cristal mágico del collar ofrece tres modalidades de juego echadora de buenaventura piropos o música Para seleccionar uno de los modos deberás pulsar el cristal mágico ...

Page 10: ... y etiquetas no forman parte de este juguete y deben desecharse para la seguridad del niño Alimentación eléctrica El tocador mágico de Barbie funciona con 3 pilas de tipo LR6 AA de 1 5v Solicita la asistencia de un adulto para a que ayude a sustituir las pilas 1 Utiliza un destornillador para abrir la tapa del compartimento de las pilas situado en la parte inferior del tocador mágico 2 Coloca las ...

Page 11: ...s de tiempo NOTA Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia Este producto está cubierto por nuestra garantía de 2 años Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar su comprobante de compra Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables al fabricante c...

Page 12: ...gares a caixa mágica e preservares a energia das pilhas quando não estiveres a brincar com ela Abre as portas da caixa mágica com a ajuda da pega em forma de flor Irás ver efeitos mágicos e luminosos que se iluminarão Graças ao cristal mágico do colar existem três modos ler a sina gracejar ou música Para escolher um modo deverás premir o cristal mágico no enclave correspondente LER A SINA Insere a...

Page 13: ...o e deverão ser deitadas fora para segurança da criança Alimentação A caixa mágica de beleza da Barbie funciona com 3 pilhas LR6 AA de 1 5v Pede a um adulto que te ajude a substituir as pilhas 1 Com uma chave de fendas abre a tampa do compartimento das pilhas que se encontra na parte inferior da caixa mágica de beleza 2 Coloca as 3 pilhas AA prestando especial atenção à polaridade indicada na part...

Page 14: ...o o produto não seja utilizado durante um longo período de tempo NOTA Por favor guarde este manual pois contém informações importantes Este produto está coberto pela nossa garantia de 2 anos Para a utilização da garantia ou do serviço pós venda deverá dirigir se ao seu revendedor levando consigo o talão da compra A nossa garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do fab...

Page 15: ...energia delle batterie quando hai finito di giocare Apri gli sportelli del beauty case con le maniglie a forma di fiore Si attiveranno effetti magici e luminosi Grazie al cristallo magico della collana sono proposte tre modalità indovina che predice il futuro complimenti o musica Per selezionare una modalità devi inserire il cristallo magico nella cavità corrispondente INDOVINA CHE PREDICE IL FUTU...

Page 16: ...i metalli e targhette non fanno parte del giocattolo e devono essere eliminati per la sicurezza del bambino Alimentazione Il beauty case magico di Barbie è alimentato da 3 batterie LR6 AA da 1 5v Chiedi ad un adulto di aiutarsi a sostituire le batterie 1 Con un cacciavite apri il coperchio del vano batterie situato sotto il beauty case magico 2 Inserisci le 3 batterie tipo AA osservando attentamen...

Page 17: ...to utilizzo per un lungo periodo di tempo NOTA conservare il presente libretto d istruzioni in quanto contiene informazioni importanti Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post vendita rivolgersi al negoziante muniti di prova d acquisto La nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio imputabili al costruttore...

Page 18: ...d um Batterieenergie zu sparen Öffne die Türen des Schminkkoffers mit der Blumen Taste Die magischen und leuchtenden Effekte schalten sich ein Dank dem magischen Kristall an der Kette stehen drei Betriebsarten zur Auswahl Die fröhliche Künstlerin Komplimente oder Musik Für die Auswahl einer Betriesdart drückst du den magischen Kristall auf der entsprechenden Tastatur DIE FRÖHLICHE KÜNSTLERIN Gib a...

Page 19: ...d keine Bestandteile dieses Spielzeugs und müssen zum Schutz von Kindern entfernt werden Leistung Der magische Barbie Schminkkoffer arbeitet mit 3 Batterien LR6 AA 1 5v Bitte einen Erwachsenen die Batterien für dich auszutauschen 1 Das Batteriefach an der Unterseite des magischen Schminkkoffers mit einem Schraubenzieher öffnen 2 Beim Einsetzen der 3 x AA müssen die Polaritätsmarkierungen am Boden ...

Page 20: ...es auf keinen Fall mit Nässe in Berührung Nehmen Sie es nicht auseinander und lassen Sie es nicht fallen Entnehmen Sie die Batterien falls das Spielzeug über einen längeren Zeitraum hinweg nicht in Gebrauch ist Anmerkung Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf da sie wichtige Hinweise enthält Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie Für jede Inanspruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes...

Page 21: ...ik het handvat in de vorm van een bloem om de deuren van je kaptafel te openen Je zal begroet worden door een opeenvolging van magische en lumineuze effecten Het magische kristal op jouw halssnoer opent de weg naar drie wonderlijke modes de waarzegster modus de complimenten modus en de muziekmodus Om jouw keuze te selecteren druk je het magische kristal in het corresponderende gedeelte DE WAARZEGS...

Page 22: ...n geen deel uit van dit speelgoed en moet ter beveiliging van het kind worden weggegooid Batterijen De magische Barbie kaptafel heeft 3 x 1 5v LR6 AA batterijen nodig Vraag een volwassenen om je te helpen bij het kiezen en correct insteken van de batterijen 1 Met de hulp van een schroevendraaier open je het luikje van het batterijvak aan de onderkant van de magische kaptafel 2 Steek de 3 x AA batt...

Page 23: ...der welke hittebron Maak het spel niet nat Haal het niet uit elkaar en laat het niet vallen Indien je het spel voor langere tijd niet gebruikt haal de batterijen eruit OPMERKING gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het belangrijke informatie bevat Het product is gedekt door onze 2 jaar garantie Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopsdienst moet je je richten tot de verko...

Page 24: ...ρ σου και να διατηρείς την ενέργεια των μπαταριών Άνοιξε τις πορτίτσες του νεσεσέρ με τη λαβή με τη μορφή λουλουδιού Θ αρχίσουν να δημιουργούνται στη σειρά μαγικά φωτιστικά εφέ Με το μαγικό κρύσταλλο του κολιέ προσφέρονται τρεις λειτουργίες Χαρτομάντισσα συγχαρητήρια λόγια και μουσική Για να διαλέξεις μια λειτουργία πρέπει να πιέσεις το μαγικό κρύσταλλο μέσα στο αντίστοιχο κοίλωμα ΧΑΡΤΟΜΑΝΤΙΣΣΑ Βά...

Page 25: ...αποτελούν μέρος αυτού του παιχνιδιού και πρέπει να αφαιρούνται για λόγους ασφαλείας κάθε φορά πριν χρησιμοποιηθεί το παιχνίδι από το παιδί Τροφοδοσία Το μαγικό νεσεσέρ Barbie λειτουργεί με 3 μπαταρίες LR6 AA 1 5v Ζήτησε από ένα ενήλικο άτομο να σε βοηθήσει να βάλεις νέες μπαταρίες 1 Με ένα κατσαβίδι ανοίξτε το διαμέρισμα των μπαταριών που βρίσκεται κάτω από το μαγικό νεσεσέρ 2 Εγκαταστήστε τις 3 μ...

Page 26: ...ετε το το παιχνίδι να βραχεί Μην αποσυναρμολογήσετε ή αφήσετε να πέσει κάτω το παιχνίδι Βγάζετε τις μπαταρίες αν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Παρακαλούμε φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών γιατί περιέχει σημαντικές πληροφορίες Αυτό το προϊόν καλύπτεται με 2ετή εγγύηση Για οποιαδήποτε απαίτηση που προβλέπεται στην εγγύηση ή στην τεχνική υποστήριξη π...

Page 27: ...ial Estate Bedford Road Petersfield Hampshire GU32 3QA United Kingdom Freephone helpline 0808 100 3015 Lexibook Ibérica S L C de las Hileras 4 4 dpcho 14 28013 Madrid España Servicio consumidores 91 548 89 32 LEXIBOOK Electronica Lda Quinta dos Loios Praceta José Domingos dos Santos 6B 8A 2835 343 Lavradio Barreiro Portugal Apoio Técnico 212 061 348 Lexibook Italia S r l Via Eustachi 45 20129 Mila...

Reviews: