LEXIBOOK IT207 Instruction Manual Download Page 24

Ελληνικ

ά

Εισαγωγή 

Το μαγικό χαλί του Γουίνι είναι ένα πολύ ειδικό διαδραστικό χαλάκι για 

παιχνίδι και μαζί ένα γιγαντιαίο παζλ διαστάσεων 1 x 1 μέτρου! Μπορεί 

να στερεωθεί στον τοίχο για διακόσμηση ενός υπνοδωματίου ή απλώς να 

τοποθετηθεί πάνω στο πάτωμα για να έχει κανείς ένα πολύχρωμο χαλί 

και χαλάκι για το παιχνίδι των παιδιών. Το χαλάκι είναι φτιαγμένο από 

αφρώδες υλικό EVA για ασφαλή και άνετη επιφάνεια. Αυτό το μαγικό χαλί 

έχει επίσης 11 απολαυστικούς ήρωες από τον κόσμο του Γουίνι που, όταν 

πατηθούν, ενεργοποιούν πάνω από 20 ηχητικά εφέ και μελωδίες.

Τροφοδοσία

Το μαγικό χαλί του Γουίνι λειτουργεί με 2 αλκαλικές μπαταρίες 1.5V 

 

τύπου AA. 

Για την τροφοδότηση ενέργειας αυτού του παιχνιδιού 

πρέπει να χρησιμοποιηθούν μόνο οι καθορισμένες μπαταρίες.

1. Ανοίξτε με ένα κατσαβίδι το καπάκι του  

 

  διαμερίσματος της μπαταρίας, που βρίσκεται  

  στο χειριστήριο του παιχνιδιού.

2. Τοποθετήστε τις 2 αλκαλικές μπαταρίες τύπου  

  LR6 ή AA, φροντίζοντας να τηρήσετε την  

 

  πολικότητα, όπως δείχνει το κάτω μέρος του   

  διαμερίσματος των μπαταριών, και σύμφωνα με  

  το διπλανό διάγραμμα.

3. Κλείστε πάλι το διαμέρισμα μπαταριών.

Μη χρησιμοποιήσετε μη επαναφορτιζόμενες 

μπαταρίες. Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν 

πρέπει να επαναφορτίζονται. Οι επαναφορτιζόμενες 

μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι πριν φορτιστούν. Οι 

επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο κάτω από την 

επίβλεψη ενήλικου ατόμου. Δεν πρέπει να αναμειγνύονται διαφορετικοί 

τύποι μπαταριών ή νέες μπαταρίες μαζί με μεταχειρισμένες. Πρέπει 

να χρησιμοποιούνται μόνο οι μπαταρίες ίδιου ή ισοδύναμου τύπου με 

αυτόν που συνιστάται. Οι μπαταρίες πρέπει να μπαίνουν με τη σωστή 

πολικότητα. Οι μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί πρέπει να αφαιρούνται 

από το παιχνίδι.  Οι ακροδέκτες της τροφοδοσίας δεν πρέπει να 

βραχυκυκλώνονται. Όταν πέσει η ισχύς των μπαταριών, θα μειωθεί η 

ένταση της κόκκινης φωτεινής ένδειξης στο μηχάνημα. Φροντίστε τότε να 

αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Παρόμοια, όταν ο ήχος εξασθενίσει ή το 

παιχνίδι δεν αποκρίνεται, φροντίστε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. 

Παρακαλούμε κρατήστε τη συσκευασία για γιατί περιέχει σημαντικές 

πληροφορίες που μπορούν να χρειαστούν στο μέλλον.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 Αν η συσκευή δεν λειτουργεί καλά ή δεχτεί στατικό 

ηλεκτρισμό, βγάλτε τη μπαταρία και/ή κάντε επαναφορά με το Reset. 

1.5V “AA”

LR6 UM-3

1.5V “AA”

LR6 UM-3

IT207IM0207.indb   24

22/6/07   09:59:00

Summary of Contents for IT207

Page 1: ...Le tapis magique The magic mat IT207 Mode d emploi www lexibookjunior com Instruction Manual IT207IM0207 indb 1 22 6 07 09 58 40...

Page 2: ...IT207IM0207 indb 2 22 6 07 09 58 40...

Page 3: ...s indiqu au fond du com partiment piles et conform ment au sch ma ci contre 3 Refermer le compartiment piles et resser rer la vis Ne pas utiliser de piles rechargeables Ne pas recharger les piles non...

Page 4: ...es lorsqu on appuie sur une animation High Low Pour r gler le volume des animations entre haut et bas Animations Interactives 11 animations sur le tapis peuvent tre appuy es pour entendre un effet son...

Page 5: ...utables au constructeur l exclusion de toute d t rioration provenant du non respect de la notice d utilisation ou de toute intervention intempestive sur l article telle que d montage exposition la cha...

Page 6: ...compartment and as per the diagram shown opposite 3 Close back the battery compartment and tighten the screw Do not use rechargeable batteries Non rechargeable batteries are not to be recharged Rechar...

Page 7: ...ffects or the melodies when an animation is pressed High Low To switch the volume of the mat between high and low Touch sensitive pictures 11 pictures on the mat can be pressed to activate a sound eff...

Page 8: ...ing material and workmanship defect with the exception of any deterioration arising from the non observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item such as disma...

Page 9: ...la polaridad que se indica en el esquema del fondo del compartimento como muestra la figura 3 Cierra de nuevo el compartimento de las pilas No utilice pilas recargables en este equipo No intente nunc...

Page 10: ...o melod as respectivamente cuando se pulse sobre las animaciones High Low Para seleccionar el volumen alto o bajo del sonido Animaciones interactivas Hay 11 animaciones en la alfombra que se pueden p...

Page 11: ...je que sean imputables al fabricante con la excepci n de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observaci n de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones o de toda intervenci...

Page 12: ...no compartimento das pilhas conforme a imagem apresentada ao lado 3 Volte a fechar o compartimento das pilhas N o utilize pilhas n o recarreg veis As pilhas n o recarreg veis n o dever o ser recarreg...

Page 13: ...itos sonoros ou as melodias quando premir uma anima o High Low Para escolher o volume das anima es entre alto high e baixo low Anima es Interactivas Pode premir 11 imagens no tapete para activar um ef...

Page 14: ...obre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do fabricante excluindo qualquer deteriora o proveniente do n o cumprimento do modo de utiliza o ou de qualquer interven o inoportuna sobre...

Page 15: ...comparto batterie servendovi dello schema a fianco 3 Richiudere lo scomparto batterie No utilice pilas recargables Non servirsi di batterie non ricaricabili Le batterie non ricaricabili non devono ess...

Page 16: ...lodie quando viene premuto un personaggio High Low Per scegliere il volume dei personaggi tra alto high e basso low Personaggi Animati interattivi Sul tappetino possono essere premute 11 figure per at...

Page 17: ...gio imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento causato dal mancato rispetto delle istruzioni d uso o di qualsiasi intervento inadeguato sul prodotto smontaggio esposizione al c...

Page 18: ...fladbaren Batterien Nicht wieder aufladbare Batterien k nnen nicht aufgeladen werden Aufladbare Batterien m ssen vor der Aufladung aus dem Spielzeug genommen werden Batterien d rfen nur unter Aufsicht...

Page 19: ...Animationen ein und auszuschalten SFX Melodie Die Auswahl zur Aktivierung der Ger uscheffekte oder der Melodien wenn eine Animation gedr ckt wird Laut Leise Zur Auswahl der Animationen zwischen laut u...

Page 20: ...nsere Garantie deckt Materialsch den oder Installationsfehler die auf den Hersteller zur ckzuf hren sind Nicht eingeschlossen sind Sch den die durch Missachtung der Bedienungsanleitung oder auf unsach...

Page 21: ...de onderkant van het batterijvak en zoals weergegeven op het diagram hiernaast 3 Sluit het batterijvak opnieuw Geen oplaadbare batterijen gebruiken Niet heroplaadbare batterijen kunnen niet worden her...

Page 22: ...het activeren van de geluidseffecten of de melodietjes wanneer een animatie is ingedrukt High Low Hoog Laag Om het volume van de animaties op hoog of laag in te schakelen Interactieve Animaties Je ka...

Page 23: ...t een aankoopbewijs Onze garantie geldt voor al het materiaal en de montage van de fabrikant exclusief alle schade veroorzaakt door het niet repsecteren van onze gebruiksaanwijzing zoals uit elkaar ha...

Page 24: ...24 1 x 1 EVA 11 20 2 1 5V AA 1 2 2 LR6 AA 3 Reset 1 5V AA LR6 UM 3 1 5V AA LR6 UM 3 IT207IM0207 indb 24 22 6 07 09 59 00...

Page 25: ...25 6 1 12 4 4 4 4 4 3 On Off SFX Melody High Low 11 SFX Melody 11 IT207IM0207 indb 25 22 6 07 09 59 01...

Page 26: ...26 Y 2 IT207 2007 LEXIBOOK IT207IM0207 indb 26 22 6 07 09 59 02...

Page 27: ...ca S L C de las Hileras 4 4 15 28013 Madrid Espa a Servicio consumidores 91 548 89 32 LEXIBOOK Electronica Lda Quinta dos Loios Praceta Jos Domingos dos Santos 6B 8A 2835 343 Lavradio Barreiro Portuga...

Reviews: