LEXIBOOK CP050BBI1 Instruction Manual Download Page 22

22

PORTUGUÊS

Desempacotar o seu telefone

Quando desempacotar o seu telefone, certifique-se que os seguintes el

-

ementos se encontram incluídos:

1 x Telefone com fio da Barbie

1 x Bobina de rolo

1 x Cabo de linha do telefone

1 x Estação base do telefone

1 x Manual de instruções

AVISO:

 Todos os materiais de empacotamento, como fita, películas de 

plástico, arames e etiquetas não fazem parte deste telefone e deverão ser 

eliminados.

Descrição do telefone

1. Ficha do fio da bobina

2. Microfone

. Botão FLASH

Prima o botão FLASH para gerar temporariamente um espaço de tempo de 

100ms na linha. Pode usar esta função para um serviço especial (por ex., a 

função de espera de chamada).

. Botões dos números

5. Auricular

6. Recanto para montar na parede

Para pendurar o dispositivo quando montar o telefone na parede.

7. Botão MUTE

Durante uma chamada, prima e mantenha este botão premido para desligar 

o som do dispositivo da boca (a pessoa do outro lado não será capaz de o 

ouvir). Deixe de premir o botão para continuar a conversa.

8. Botão REDIAL

Prima este botão para repetir uma chamada para o último número marcado.

9. Botão PAUSE

Prima este botão para fazer uma pausa. Pode precisar deste botão se estiver 

a usar o seu telefone num PBX.

10. Volume do toque

Use este interruptor para definir o volume do toque entre “H” (elevado) e “L” 

(Baixo).

CP050BBi1IM0288.indb   22

17/7/08   15:11:39

Summary of Contents for CP050BBI1

Page 1: ...T l phone Filaire Barbie Barbie Corded Phone M o d e d e m p l o i I n s t r u c t i o n m a n u a l CP050BBi1 CP050BBi1IM0288 indb 1 17 7 08 15 11 28...

Page 2: ...CP050BBi1IM0288 indb 2 17 7 08 15 11 28...

Page 3: ...CP050BBi1IM0288 indb 3 17 7 08 15 11 30...

Page 4: ...ces sp ciaux comme le signal d appel 4 Touches num riques 5 Ecouteur 6 Support pour le crochet de maintien Permet de maintenir le combin ou de le poser de mani re temporaire durant un appel quand le t...

Page 5: ...omber dans l eau NE L ENLEVEZ PAS de l eau avant d avoir d connect la ligne t l phonique de la prise puis enlevez le de l eau en tirant sur le c ble d connect Connexions et conditions d utilisation Vo...

Page 6: ...ez le placer sur une surface plate ATTENTION V rifiez qu il n y ait aucun fil lectrique cach dans le mur 1 Utilisez le sch ma ci dessous pour le montage mural en marquant les points de fixation sur le...

Page 7: ...lusieurs t l phones et voir si cela aide Si vous ne pouvez pas passer d appels Assurez vous que votre CP050BBi1 est correctement connect la prise de t l phone D connectez tous les autres appareils bra...

Page 8: ...soit valable cette carte de garantie doit porter obligatoirement le cachet du vendeur avec la date d acquisition et tre accompagn e de votre preuve d achat Notre garantie couvre les vices de mat riel...

Page 9: ...ous notre seule responsabilit que le produit D signation T l phone Filaire Compact R f rence type CP050BBi1 Est sont conforme s aux normes harmonis es et appropri es suivantes EN 55022 1998 TBR38 EN 5...

Page 10: ...can use this function for special service e g call waiting func tion 4 Keypad 5 Earpiece 6 Wall mount recess To hang the handset when the telephone has been wall mounted 7 MUTE key During a call press...

Page 11: ...ave unplugged the telephone line plug from the telephone socket then pull it out by the unplugged cable Connection and conditions for use You can connect your CP050BBi1 to a direct exchange line DEL a...

Page 12: ...you prefer you can place it on a level surface BE CAREFUL Check that there are no electrical wires hidden in the wall 1 Mark the fixing centers on the wall The marks should be 82mm apart 2 Screw in t...

Page 13: ...e whether that helps If you cannot make a call Make sure that your CP050BBi1is fully plugged into the telephone line socket Disconnect all other instruments connected to the same line as the CP050BBi1...

Page 14: ...please contact your distributor and present a valid proof of purchase Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect with the exception of any deterioration arising from the no...

Page 15: ...our sole responsibility that the following product Kind of product Corded Telephone Reference type designation CP050BBi1 Is are in conformity with the following relevant harmonised standards EN 55022...

Page 16: ...n para servicios especiales Por ejemplo para la funci n de espera 4 Teclado 5 Aud fono 6 Hueco para montaje en pared Para colgar el auricular cuando el tel fono se monta en la pared 7 Tecla MUTE Dura...

Page 17: ...cayera al agua NO lo saque hasta haber retirado el enchufe del tel fono de la l nea telef nica a continuaci n ret relo tirando del cable desenchufado Conexi n y condiciones de uso Puede conectar el CP...

Page 18: ...no en la pared Si lo prefiere lo puede colocar sobre una superficie nivelada ATENCI N Compruebe que no existen cables el ctricos empotrados en la pared 1 Marque los puntos de fijaci n en la pared Las...

Page 19: ...alizar una llamada Verifique que el CP050BBi1 est bien enchufado en la entrada de l nea telef nica Desconecte cualquier otro aparato conectado a la misma l nea para comprobar si el CP050BBi1 puede rea...

Page 20: ...ci n sobre la garant a o servicio posventa contacte con su distribuidor y presente una prueba v lida de compra Nuestra garant a cubre cualquier defecto de fabricaci n por ma terial o por mano de obra...

Page 21: ...mos bajo nuestra nica responsabilidad que el siguiente producto Tipo de producto Tel fono con cable Referencia tipo CP050BBi1 Est Est n de acuerdo con las siguientes regulaciones EN 55022 1998 TBR38 E...

Page 22: ...a linha Pode usar esta fun o para um servi o especial por ex a fun o de espera de chamada 4 Bot es dos n meros 5 Auricular 6 Recanto para montar na parede Para pendurar o dispositivo quando montar o t...

Page 23: ...Se o CP050BBi1 cair dentro de gua N O o retire at ter desligado a ficha da linha do telefone da tomada e depois retire o telefone puxando pelo fio Liga o e condi es de utiliza o Pode ligar o seu CP050...

Page 24: ...e na parede Se preferir pode coloc lo numa superf cie nivelada TENHA CUIDADO Verifique se n o existem fios el ctricos escondidos na parede 1 Marque os centros de fixa o na parede As marcas dever o ter...

Page 25: ...e que o seu CP050BBi1 est completamente ligado na entrada da linha de telefone Desligue todos os outros aparelhos ligados na mesma linha que o CP050BBi1 e veja se consegue fazer uma chamada Desligue o...

Page 26: ...rantia de 1 ano Caso tenha alguma queixa respeitante garantia ou ao servi o p s vendas contacte o nosso distribuidor e apresente uma prova v lida de compra A nossa garantia abrange quaisquer defeitos...

Page 27: ...a total responsabilidade que o produto Tipo de produto Telefone com Fio Refer ncia designa o do tipo CP050BBi1 que se encontra em conformidade com os requerimentos harmonizados relevantes seguintes EN...

Page 28: ...ione per servizi speciali ad es chiamata in attesa 4 Tastierino 5 Cornetta 6 Supporto per montaggio a parete Per appendere il telefono quando si sceglie il montaggio a parete 7 Tasto MUTE Durante una...

Page 29: ...telefonico non stato staccato dalla presa a quel punto toglierlo tirando il cavo staccato Collegamento e condizioni per l uso Si pu collegare il CP050BBi1 ad una linea diretta DEL una linea diretta a...

Page 30: ...arete il telefono Se si preferisci si pu appoggiare su una superficie piana ATTENZIONE Controllare che non ci siano cavi elettrici nascosti nel muro 1 Segnare i punti di fissaggio sulla parete I segni...

Page 31: ...ni e vedere se aiuta Se non si riesce a chiamare Controllare che il CP050BBi1 sia collegato correttamente alla linea telefonica Scollegare tutte le altre apparecchiature connesse sulla stessa linea de...

Page 32: ...tare il rivenditore presentando la prova d acquisto La garanzia copre qualsiasi difetto di materiale o di fabbrica ad eccezione di eventuali deterioramenti dovuti al mancato rispetto delle istruzioni...

Page 33: ...iara sotto la propria sola responsabilit che il seguente prodotto Tipo di prodotto Telefono con cavo Riferimento codice tipo CP050BBi1 conforme alle seguenti normative armonizzate EN 55022 1998 TBR38...

Page 34: ...Anklopfen 4 Tastatur 5 H rer 6 Wandtr ger Zum Aufh ngen des H rers falls das Telefon an der Wand montiert wird 7 STUMM Taste Wenn Sie diese Taste w hrend eines Anrufs gedr ckt halten wird die Sprech m...

Page 35: ...UF KEINEN FALL es herauszuholen bevor Sie nicht das Telefonkabel aus der Telefonbuchse gezogen haben Erst dann k nnen Sie es am ausgesteckten Kabel herausziehen Anschluss und Benutzungsvoraussetzungen...

Page 36: ...h als Tischger t benutzt werden ACHTUNG berpr fen Sie vorher dass keine verborgenen elektrischen Leitungen in der Wand verlaufen 1 Markieren Sie die Montagepunkte an der Wand Der Abstand zwischen den...

Page 37: ...hilft Wenn Sie nicht anrufen k nnen Vergewissern Sie sich dass Ihr CP050BBi1 korrekt in die Basisstation eingesetztist Entfernen Sie alle anderen Ger te die an dieselbe Leitung wie Ihr CP050BBi1 ange...

Page 38: ...ch an Ihren H ndler mit einem g ltigen Kaufnachweis wenn Sie innerhalb der Garantiezeit irgendeine Reklamation haben oder eine Reparatur w nschen Unsere Gew hrleis tung bezieht sich auf materielle Sch...

Page 39: ...r Verantwortung dass folgendes Produkt Produktart Schnurgebundenes Telefon Produkt Typenbezeichnung CP050BBi1 den nachfolgenden ma gebenden Einheitsnormen entspricht entsprechen EN 55022 1998 TBR38 EN...

Page 40: ...p in wacht 4 Toetsenblok 5 Oormicrofoon 6 Inspringen voor montage aan de muur Om de handset op te hangen als de telefoon aan de muur gemonteerd is 7 MUTE DEMPEN toets Tijdens een oproep houdt u deze t...

Page 41: ...an NIET om hem uit het water te halen totdat u de stekker uitgetrokken hebt trek er hem dan vervolgens uit door middel van de uitgetrokken kabel Aansluiting en gebruiksvoorwaarden U kunt uw CP050BBi1...

Page 42: ...iest kunt u hem ook gewoon op een effen oppervlak neerzetten WEES VOORZICHTIG Controleer of dat er geen elektrische bedrading in de muur verborgen zit 1 Duid de bevestigingspunten aan op de muur Er zo...

Page 43: ...dat helpt Als u niet kunt bellen Zorg ervoor dat uw CP050BBi1 goed en volledig aangesloten is op het stopcontact voor de telefoon Koppel alle andere middelen los die op dezelfde lijn als de CP050BBi1...

Page 44: ...oor onze garantie van 1 jaar Om gebruik te maken van de garantie of de dienst na verkoop gelieve contact op te nemen met uw kleinhande laar en bewijs van aankoop voor te leggen Onze garantie dekt mate...

Page 45: ...ntwoordelijkheid dat het volgende product Type product Telefoon met draad Referentie type benaming CP050BBi1 In overeenstemming is zijn met de volgende relevante overeenstemmende normen EN 55022 1998...

Page 46: ...eel free to leave your comments here Vous pouvez pr sent utiliser l espace suivant pour nous donner vos remarques Find all our new products Retrouvez toute notre actualit http www lexibook com First n...

Page 47: ...LEXIBOOK S A Mon avis compte 2 avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex FRANCE Affranchir ici CP050BBi1IM0288 indb 47 17 7 08 15 11 51...

Reviews: