LEXIBOOK BTHP400 series Instruction Manual Download Page 21

20

IT

ALIANO

21

• Tecnologia Bluetooth® V3.0

• Driver altoparlante 20mW x 2, ø40 mm, 24 Ohm +/- 15%, risposta in 

frequenza 40 Hz – 20 kHz

• Microfono ø4,0, -42 dB +/-3 dB, omnidirezionale, S/N >= 60 dBA, risposta in 

frequenza 20 – 20 kHz 

• Batteria ricaricabile da 300mAh/3,7V, Li-ion Polymer incorporata 

• Con jack audio da 3,5 mm 

• Corrente di ricarica: CC 5 V, 50-180 mA

• Corrente in standby: 50 mA 

• Tempo di ricarica: circa 3-4 ore 

• Tempo di riproduzione: circa 5-8 ore a corrente di funzionamento normale 

60-200mA

• Tempo di standby: 1 mese 

• Indicatore batteria scarica 

• Distanza effettiva: 10 m (in linea retta senza ostacoli) 

Noi, Lexibook® S.A.

2, avenue de Scandinavie

91953 Courtaboeuf Cedex – Francia

Dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità che il seguente prodotto: 

Tipo di prodotto: Bluetooth® Speaker

Modello: BTHP400series

E’ stato realizzato in conformità ai seguenti standard:

EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011

EN 55013: 2013

EN 55020: 2007 +A11 : 2011

EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009

EN 61000-3-3:2013

EN 300 328 V1.8.1

EN 301 489-1 V1.9.2

EN301 489-17 V2.2.1

EN 62479 : 2010

SPECIFICHE TECNICHE

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Volume

Per diminuire il volume, premere il pulsante – (4). Per aumentare il volume, 

premere il pu (3).

ATTENZIONE: 

con un volume troppo alto, specie quando si usano gli 

auricolari, si rischia di danneggiare l’udito. Per questo motivo si consiglia di 

abbassare il volume.

Precedente/Successivo

Tenere premuto il tasto – (4) per un secondo per tornare al brano precedente. 

Tenere premuto il tasto + (3) per un secondo per passare al brano successivo.

Riproduzione

Premere il pulsante Riproduci/Pausa (2) per riprodurre i file audio sul 

dispositivo. 

Riproduzione/Pausa automatica in modalità Bluetooth®

1. Se non si indossano le cuffie per più di 3 secondi, la musica entra in 

modalità pausa. 

2. La riproduzione musicale riprende automaticamente se si indossano le 

cufffie entro 5 minuti. 

3. Dopo 5 minuti, le cuffie entrano in modalità standby e la connessione 

Bluetooth® si interrompe.

4. Quando si indossano le cuffie in modalità standby, le cuffie si riconnettono 

all’ultimo dispositivo connesso. È possibile riprodurre la musica premendo il 

tasto Play.

Note:

 Alcuni lettori di musica non supportano pienamente i comandi audio 

Bluetooth®. I tasti Play/Pausa e i tasti Indietro e Avanti sull’altoparlante 

Bluetooth® potrebbero non rispondere. Per controllare al meglio la 

riproduzione musicale si consiglia di usare i controlli del dispositivo sorgente 

anziché quelli sulle cuffie.

Funzioni di chiamata telefonica

1. Premere una volta il pulsante Chiamata (2) per rispondere a una chiamata. 

2. Per rifiutare una chiamata (2), tenere premuto il pulsante Chiamata per 

due secondi. 

3. Durante una chiamata (2), premere una volta il pulsante Chiamata per 

terminarla.

Microfono

L’altoparlante è dotato di un microfono (6) che è possibile utilizzare per le 

chiamate. 

Stato del LED

- La spia (7) lampeggia alternativamente di rosso e blu durante il processo di 

ricerca e abbinamento. 

- La spia (7) si accende simultaneamente di rosso e blu per 2 secondi durante 

l’accensione e lo spegnimento.

- La spia (7) lampeggia di blu due volte ogni 3 secondi quando l’altoparlante 

è abbinato.

- La spia (7) lampeggia di rosso tre volte ogni 15 secondi quando la batteria 

è quasi scarica.

FUNZIONI DELLE CUFFIE

- Tenere premuto il pulsante Abbinamento (1) per due secondi per scollegare 

le cuffie dal dispositivo corrente e iniziare un nuovo abbinamento.  

- Se il dispositivo Bluetooth® richiede una password, la password predefinita 

è 0000. 

Collegamento a un dispositivo esterno (senza Bluetooth®)

1. Collegare un’estremità del cavo audio 3,5 mm all’ingresso 3,5 mm delle 

cuffie, e l’altra estremità al proprio dispositivo. 

2. Accendere le cuffie.

3. Avviare la riproduzione sul proprio dispositivo per ascoltare il file audio 

desiderato. 

4. È anche possibile ascoltare file audio da Internet.

5. Per spegnere le cuffie, fare scorrere l’interruttore ON/OFF (5) verso il 

basso. 

6. Scollegare il cavo dalle cuffie e dal dispositivo.

BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08.indb   21

09/01/2015   2:17 PM

Summary of Contents for BTHP400 series

Page 1: ...tooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Lexibook is under license Other trademarks and trade names are those of their respective own...

Page 2: ...BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08 indb 2 09 01 2015 2 17 PM...

Page 3: ...teindre le casque avant de le recharger 2 Branchez le c t micro USB du c ble au port micro USB 8 du casque 3 Branchez l autre extr mit du c ble une source d alimentation en USB Notes La DEL 7 s illumi...

Page 4: ...que dans les 5 minutes qui suivent la musique reprend l o elle s est arr t e 3 Apr s 5 minutes le casque se met en veille et la connexion Bluetooth s interrompt 4 En mode veille lorsque vous remettez...

Page 5: ...Courant de veille 50mA Dur e de charge environ 3 4 heures Dur e de lecture environ 5 8 heures avec courant de fonctionnement normal de 60 200mA Dur e en veille 1 mois Indication du niveau faible de l...

Page 6: ...ion ou de toute intervention intempestive sur l article telle que d montage exposition la chaleur ou l humidit Note Veuillez garder ce mode d emploi il contient d importantes informations Le contenu d...

Page 7: ...ce smartphone MP3 player etc Please refer to your device s instruction manual on how to activate this function 2 Turn the headphone on to activate the auto detection of a nearby device The LED 7 flash...

Page 8: ...evious and next buttons on the Bluetooth speaker may not respond The music player may also turn off To get the best control experience in the said player use the on screen track controls of your music...

Page 9: ...yer han 3 seconds the music hone back on within 5 minutes mode and the Bluetooth g sleep mode the headphone lay the music again by pressing rt Bluetooth audio controls Bluetooth speaker may ff To get...

Page 10: ...eterioration arising from the non observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item such as dismantling exposition to heat and humidity etc It is recommended to...

Page 11: ...pierdan los datos almacenados en su memoria En caso de que el aparato no funcione correctamente ap guelo y vuelva a encenderlo o bien desenchufe el cable USB 1 Apague los auriculares antes de recarga...

Page 12: ...pensi n estos se conectan de nuevo al ltimo dispositivo con el que se hayan emparejado Puede reproducir m sica de nuevo presionando el bot n de Reproducci n Notas Algunos reproductores de m sica no so...

Page 13: ...ara reproducir los archivos de Bluetooth segundos la m sica entra en ares de nuevo antes de 5 en modo de suspensi n y la urante el modo de suspensi n vo con el que se hayan vo presionando el bot n de...

Page 14: ...dad etc Se recomienda guardar el embalaje para futuras consultas En nuestro empe o por mejorar nuestros servicios los colores y detalles del producto que aparecen en el embalaje podr an ser modificado...

Page 15: ...o ou perda de dados Se o aparelho n o funcionar correctamente desligue o e volte a ligar ou retire o cabo USB 1 Active a fun o Bluetooth no seu aparelho pessoal Smartphone leitor de MP3 etc Consulte o...

Page 16: ...th desactivada 4 Quando voltar a colocar os auscultadores durante o modo de espera os auscultadores voltam a ligar se ao ltimo aparelho emparelhado Pode reproduzir a m sica novamente premindo o bot o...

Page 17: ...SPECIFICA ES DECLARA O DE CONFORMIDADE ara aumentar o volume prima almente quando usar vas Por isso baixe o volume te um segundo para voltar t o 3 durante um segundo eproduzir ficheiros de udio a ueto...

Page 18: ...uadas neste item como desmontar expor ao calor e humidade etc Recomendamos que guarde a caixa para futuras refer ncias Num esfor o para melhorar constantemente os nossos servi os podemos efectuar modi...

Page 19: ...funziona correttamente spegnerlo poi riaccenderlo o scollegarle il cavo USB 1 Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo smartphone lettore MP3 ecc Per informazioni sull attivazione di questa funz...

Page 20: ...Bluetooth si interrompe 4 Quando si indossano le cuffie in modalit standby le cuffie si riconnettono all ultimo dispositivo connesso possibile riprodurre la musica premendo il tasto Play Note Alcuni l...

Page 21: ...CONFORMIT 4 Per aumentare il volume cie quando si usano gli questo motivo si consiglia di er tornare al brano precedente er passare al brano successivo produrre i file audio sul Bluetooth condi la mus...

Page 22: ...o ad azioni sconsiderate cui stato sottoposto il prodotto quali smontaggio esposizione a calore e umidit ecc Si raccomanda di conservare la confezione per eventuali riferimenti futuri Nel nostro impeg...

Page 23: ...ieder ein oder ziehen Sie das USB Kabel 1 Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion an Ihrem pers nlichen Ger t Smartphone MP3 Player usw Bitte lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Ger tes nach wie...

Page 24: ...Modus und die Bluetooth Verbindung wird beendet 4 Wenn Sie den Kopfh rer im Stand by Modus wieder aufsetzen verbindet sich der Kopfh rer mit dem Ger t mit dem zuletzt eine Verbindung bestand Sie k nn...

Page 25: ...e innerhalb von f nf Minuten er in den Stand by Modus und s wieder aufsetzen verbindet etzt eine Verbindung bestand n indem Sie die Play Taste zen Bluetooth Audio abe Pause Zur ck und er reagieren m g...

Page 26: ...lung dieses Produkts sind wie beispielsweise Demontage Aussetzung gegen ber Hitze und Feuchtigkeit etc Es empfiehlt sich die Verpackung f r weitere Ausk nfte zu bewahren Um unsere Leistungen zu verbes...

Page 27: ...niet naar behoren werkt schakel het apparaat uit en vervolgens opnieuw in of koppel de USB kabel los 1 Activeer de Bluetooth functie op uw persoonlijk apparaat smartphone MP3 speler enz Zie de gebruik...

Page 28: ...and opnieuw op uw hoofd plaatst maakt de koptelefoon een verbinding met het laatst gekoppelde apparaat U kunt vervolgens naar muziek luisteren door op de Afspeelknop te drukken Opmerkingen Bepaalde mu...

Page 29: ...m naar e knop 3 gedurende n te gaan bestanden vanaf uw speler af uetooth modus 3 seconden niet draagt wordt eer u de koptelefoon binnen 5 stand en de Bluetooth uw op uw hoofd plaatst maakt ekoppelde a...

Page 30: ...iksaanwijzing of onachtzaam gebruik van dit apparaat zoals uit elkaar halen blootstelling aan hitten en vochtigheid enz Bewaar de verpakking voor latere naslag Ter verbetering van onze service kunnen...

Page 31: ...BTHP400series BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08 indb 31 09 01 2015 2 17 PM...

Page 32: ...BTHP400seriesIM1045_9Jan_V08 indb 32 09 01 2015 2 17 PM...

Reviews: