background image

12

Español

1

Español

• SPDIF / RAW

Seleccione esta opción si el reproductor DVD está conectado a un amplificador de potencia con un cable 

coaxial o con cable óptico. Al reproducir un disco grabado en formato Dolby Digital, DTS o MPEG, las cor

-

respondientes señales de audio se sacarán a través del conector de salida coaxial. Este conector de salida del 

reproductor esta diseñado para su conexión a receptores o decodificadores Dolby Digital, DTS o MPEG.

• SPDIF / PCM

Seleccióne está opción si el reproductor DVD está conectado a un amplificador estéreo digital de 2 canales. 

Cuando se reproduce un disco con formato Dolby Digital o MPEG, la señal de audio se modulará en una señal 

PCM de 2 canales que se sacará por el conector coaxial o por el conector óptico.

AJUSTE DE DOLBY DIGITAL

Cuando se selecciona la opción SPDIF / RAW, puede establecer 

la relación de salida en la línea para obtener diferentes efectos. Si 

lo ajusta a FULL, el volumen de pico de la señal de audio estará 

al mínimo; si lo ajusta a OFF, el volumen estará al máximo. Puede 

también seleccionar los valores 6/8, 4/8 (predeterminado)  2/8. 

Véase (Fig. 10).

Nota: 

Esta opción se activará cuando DOWNMIX esté a off (estéreo).

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 8

IDIOMA MENSAJES OSD

El idioma de menú utilizado en estas instrucciones es el Inglés. Puede hacer que los mensajes OSD

(mensajes en la pantalla) se muestren en otros idiomas. 

Selección del idioma para los mensajes OSD

• En modo de parada, pulse SETUP y utilice las teclas de flecha a la izquierda o de flecha a la derecha para  

  resaltar LANGUAGE SETUP.

• Utilice las teclas de flecha hacia arriba y de flecha hacia abajo para seleccionar OSD LANGUAGE. Pulse    

  ENTER seguido de la tecla de flecha hacia arriba o de flecha hacia abajo para seleccionar el idioma deseado  

  para los mensajes en pantalla. 

• Pulse ENTER para confirmar su elección. 

Otros ajustes para el idioma

En el menú LANGUAGE SETUP, puede también establecer el idioma predeterminado para el audio, los subtí

-

tulos y el menú del reproductor DVD. Los idiomas disponibles son: Ingles, alemán, español, francés e italiano. 

Estos ajustes solo tendrán efecto si el DVD que se reproduzca soporta el idioma seleccionado. En ese caso, el 

idioma seleccionado se mostrará primero durante la selección del audio, subtítulos e idioma. 

PUESTA A PUNTO DEL EQUIPO

En modo de parada, pulse SETUP y utilice las teclas de flecha de DVD para seleccionar el ajuste deseado. 

1. Sistema TV 

 

No necesita modificar este ajuste. En caso de que necesite cambiar el 

sistema de televisión (por ir a otro país, etc.), puede seleccionar NTSC, 

PAL (predeterminado) o AUTO. 

2. Salvapantallas

Tiene la opción de activar el salvapantallas (predeterminado) o

desactivarlo, como se muestra en la (Fig. 8). 

3. Tipo de TV 

Puede cambiar el tipo de imagen del televisor entre los modos: 

4: PS (Pan Scan) / 4: LB (Letter Box) (default) / 16:9 (Wide screen)

4.  Predeterminados (volver a los ajustes originales)

Para volver a poner todos los ajustes con sus valores de fábrica, seleccione DEFAULT. Pulse luego la tecla de 

flecha hacia la derecha seguida de ENTER para resaltar RESTORE. 

CONTROL PARENTAL 

La función de control parental  permite a los padres evitar que los niños vean contenidos inapropiados 

en un DVD. Lee la calificación de la programación y niega el acceso a los contenidos del DVD si la 

calificación del DVD está por encima de PG-13. Para desbloquear la función de control parental deberá 

introducir un código de 4 dígitos de seguridad que es 0000, y pulsar luego el botón ENTER.

PUESTA A PUNTO VÍDEO

• En modo de parada, pulse SETUP y utilice la teclas de flecha

  hacia la izquierda o flecha hacia la derecha para seleccionar  

 

  VIDEO SETUP. 

• Pulse la tecla de flecha hacia arriba o de flecha hacia abajo para    

  seleccionar, BRIGHTNESS, CONTRAST, HUE o SATURATION,    

  como se muestra en la (Fig. 9).

• Pulse la tecla de flecha a la derecha para confirmar. Utilice luego 

las teclas de flecha hacia arriba o flecha hacia abajo para ajustar la 

característica seleccionada. 

INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ

En modo de parada, pulse SETUP y utilice la teclas de flecha hacia la izquierda o de flecha hacia la derecha 

para resaltar SPEAKER SETUP. 

DOWN MIX:

Puede cambiar el sonido DOWN MIX entre los modos: 

- LT / RT 

- ESTÉREO (predeterminado)

Nota:

 cuando se selecciona LT/RT, el sonido se parecerá al de un cine si la película original se ha codificado 

en el formato ProLogic Dolby Digital.

SALIDA DE AUDIO

Puede cambiar el tipo de salida de audio (AUDIO OUT) entre los modos: SPDIF / RAW (predeterminado) y 

SPDIF / PCM.

FUNCIONES ESPECIALES DEL DVD 

MODO PROGRAMA

Esta función está disponible solo para DVD y discos CD de 

audio. Puede asignar una secuencia de reproducción de 

acuerdo con sus preferencias. 

CD/CDG

• Pulse el botón PROGRAM. Se mostrará en la pantalla la  

  tabla de secuencia de programa (Fig. 11).

• Introduzca a su gusto los números de pista utilizando las  

  teclas numéricas (0-9) del mando a distancia.

• Después de asignar la secuencia de reproducción, mueva  

  el cursor para resaltar la opción PLAY utilizando las teclas  

  de flechas. Pulse 

ENTER

 en el mando a distancia para  

  confirmar.

DVD

• Pulse el botón PROGRAM. Se mostrará en la pantalla la  

  tabla de secuencia de programa.

• Introduzca el número de título utilizando las teclas    

  numéricas.

• Introduzca el número del capítulo del título seleccionado  

  en el paso anterior.

• Repita los 2 últimos pasos para introducir la secuencia.

• Después de asignar la secuencia de reproducción, utilice  

  las teclas de flecha para seleccionar PLAY. 

• Pulse ENTER para confirmar.

• Para cancelar un programa, mueva el cursor al programa deseado y pulse CLEAR.

FUNCIONAMIENTO MP4

Esta unidad puede reproducir archivos multimedia, como archivos de audio MP4 o archivos de vídeo MPG4.

CD DE IMÁGENES

 

• Introduzca en la bandeja un CD con imágenes. Si el disco es identificado, el reproductor comenzará a

  mostrar las imágenes (JPG) una por una (pase de diapositivas).

• Durante el pase de diapositivas, pulse STOP para ir al modo Digest, en el que se muestran en la pantalla 

  6 imágenes cada vez.

• Pulse el botón PAUSE para congelar la imagen de manera que la imagen actual se mantenga durante un    

  tiempo largo. 

• Para continuar con el pase de diapositivas pulse PLAY.

• Pulse NEXT para saltar a la siguiente imagen.

• Pulse PREVIOUS en el mando a distancia para repetir la imagen actual.

Fig. 11

   12-13

04/05/2007   18:05:59

Summary of Contents for Barbie TVDVD1BB

Page 1: ...14 TELEVISION DVD COMBO User Guide TVDVD1BB 1 04 05 2007 18 05 54...

Page 2: ...2 04 05 2007 18 05 54...

Page 3: ...GEN SISTEMA DE COLOR FONDO AZUL FUNCIONES DE LAS TECLAS PARADVD APAGAR Y ENCENDER INTRODUCIR UN DISCO MEN DE REPRODUCCI N DE DVD REPRODUCIR PARAR PAUSA PASO PREV SIGUIENTE B SQUEDA HACIA DELANTE HACIA...

Page 4: ...ontarlo en caso necesario solicite ayuda a personal cualificado La exposici n a este rayo de luz l ser invisible puede da ar al ojo humano ESTE ES UN PRODUCTO L SER DE CLASE 1 EL USO DE CONTROLES AJUS...

Page 5: ...sustituir las pilas ADVERTENCIA Si la unidad no funciona bien o recibe una descarga electrost tica retira las pilas y vuele a colocarlas INSTALACI N DESEMBALAJE DEL PRODUCTO Cuando desembale el equipo...

Page 6: ...NCAIS ESPA OL PORTUGUES NEDERLANDS ITALIANO y DEUTSCH 3 Para cerrar el men pulse dos veces MENU AJUSTE DE LOS PROGRAMAS B squeda autom tica de canales de TV Nota El ajuste de los canales solo puede re...

Page 7: ...Pulse el bot n SEARCH Utilice las teclas de flecha de DVD a la izquierda o de flecha a la derecha para seleccionar cap tulo t tulo o tiempo Utilice las teclas num ricas para introducir el n mero de c...

Page 8: ...R para resaltar RESTORE CONTROL PARENTAL La funci n de control parental permite a los padres evitar que los ni os vean contenidos inapropiados en un DVD Lee la calificaci n de la programaci n y niega...

Page 9: ...nte El contenido de este manual est sujeto a cambios sin previo aviso No podr reproducirse ninguna parte de este manual en ninguna forma sin la previa autorizaci n por escrito del fabricante Lexibook...

Page 10: ...IZA O AUTOM TICA CUIDADO SEGURAN A DO LASER INSTRU ES IMPORTANTES DE SEGURAN A VISTA GERAL TAMP ES DE PL STICO TELECOMANDO COLOCAR PILHAS NO TELECOMANDO INSTALA O NOTA IMPORTANTE DESEMPACOTAR O APAREL...

Page 11: ...istema de seguran a incorporado N o tente desmontar e consulte pessoal qualificado para a repara o A exposi o a este raio laser invis vel pode ser perigoso para o olho humano ESTE UM PRODUTO LASER DE...

Page 12: ...etire as pilhas caso n o utilize a unidade durante um longo per odo de tempo Quando o som ficar fraco ou o jogo n o responder pense em substituir as pilhas AVISO Se a unidade n o funcionar correctamen...

Page 13: ...ENGLISH FRANCAIS ESPANOL PORTUGUES NEDERLANDS ITALIANO e DEUTSCH 3 Para fechar o menu no ecr prima duas vezes MENU CONFIGURA O DOS PROGRAMAS Busca autom tica da esta o de televis o Nota A sintoniza o...

Page 14: ...p tulo ou t tulo espec ficos Prima o bot o SEARCH Use as setas para a esquerda e direita do DVD para escolher o cap tulo t tulo ou tempo Use os bot es dos n meros para entrar no n mero do cap tulo t t...

Page 15: ...0000 e premir o bot o ENTER CONFIGURA O DE V DEO No modo parado prima SETUP e use as setas para a direita e para a esquerda para escolher VIDEO SETUP Prima as setas para cima ou para baixo para escol...

Page 16: ...Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida de nenhuma maneira sem o consentimento expresso por escrito do fabricante LEXIBOOK Electronica Lda Quinta dos Loios Praceta Jos Domingos dos Santos 6B...

Page 17: ...ZIONE SICUREZZA LASER IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA VISTA GENERALE CAPPUCCI IN PLASTICA TELECOMANDO INSERIMENTO BATTERIE NEL TELECOMANDO INSTALLAZIONE NOTA IMPORTANTE DISIMBALLARE IL DISPOSITIVO...

Page 18: ...ccanismo CD progettata con protezioni incorporate Non tentare di smontare fare riferimento a personale qualificato L esposizione a questo raggio laser invisibile pu essere pericolosa per l occhio uman...

Page 19: ...Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona AVVERTENZA in caso di malfunzionamento dell apparecchio o di scariche elettrostatiche spegnere e riaccendere il giocat to...

Page 20: ...andese ITALIANO e DEUTSCH tedesco 3 Per chiudere il menu sullo schermo premere 2 volte MENU IMPOSTAZIONE PROGRAMMI Ricerca automatica stazione TV Nota La ricerca automatica pu essere eseguita solo in...

Page 21: ...e saltare ad una posizione specifica di ora traccia capitolo o titolo Premere il pulsante SEARCH Usare la freccia sinistra o destra DVD per selezionare il capitolo titolo oppure ora Usare i tasti nume...

Page 22: ...curezza a 4 cifre ossia 0000 e premere il tasto ENTER SETUP VIDEO In modalit stop premere SETUP e utilizzare i tasti sinistra e destra per selezionare VIDEO SETUP Premere le frecce su e gi per selezio...

Page 23: ...la riproduzione completa o parziale e con ogni mezzo di questo manuale senza l espresso consenso scritto del produttore Lexibook Italia S r l Via Eustachi 45 20129 Milano Italia Servizio consumatori...

Page 24: ...IERUNG VORSICHT LASERSICHERHEIT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEINE ANSICHT PLASTIKKAPPEN FERNBEDIENUNG SO LEGEN SIE DIE BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG EIN INSTALLATION Wichtiger Hinweis AUSPACKEN...

Page 25: ...tstrahl kann das menschliche Auge sch digen Es handelt sich um ein Laser Produkt der Klasse 1 DIE ABWEICHENDE VERWENDUNG DER REGLER UND STEUERUNGEN BZW DES EIGENTLICHEN VERWENDUNGSZWECKS DES GER TS KA...

Page 26: ...uf hin dass es Zeit wird neue Batterien einzusetzen WARNUNG Bei Fehlfunktionen des Ger ts bzw bei elektrostatischer Aufladung dr cken Sie die Zur cksetz Taste Sollte der Fehler anhalten nehmen Sie die...

Page 27: ...prache auszuw hlen ENGLISCH FRANZ SISCH SPANISCH PORTUGIESICH NIEDERL NDISCH ITALIENISCH und DEUTSCH 3 Dr cken Sie zweimal MENU um das Bildschirmmen zu verlassen PROGRAMMEINSTELLUNG Automatische Ferns...

Page 28: ...einer Spur einem Kapitel oder Titel wechseln Dr cken Sie die Taste SEARCH Mit den Pfeiltasten rechts oder links f r die DVD w hlen Kapitel Titel oder Zeit aus Mit den Zahlentasten geben Sie die gew ns...

Page 29: ...machen m chten w hlen Sie DEFAULT aus Dr cken Sie die rechte Pfeiltaste und ENTER um RESTORE ZUR CKSETZEN zu markieren KINDERSICHERUNG Mit der Kindersicherungsfunktion k nnen Eltern verhindern dass i...

Page 30: ...Informationen enth lt Haftungsausschluss Wir verbessern unsere Produkte deren Farben und Produktdetails st ndig daher kann Ihr Produkt leicht von der Abbildung auf der Verpackung abweichen http www l...

Reviews: