Leviton 52120-0M1 Installation Instructions Manual Download Page 27

Page 25

5. Conexión del Conducto:

 Se recomienda hacer un orificio de 5 cm en el recinto para hacer la          

conexión de Entrada y Salida del conducto. 

 

PRECAUCION:

 

EL RECINTO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA APROPIADAMENTE        

USANDO UN ALAMBRE PEQUEÑO DE COBRE #10 AWG DIRIGIDO A LA ALETA TERMINAL “G”. 

6.

 

Conexión de los Conductores - PSTT a la Línea de Energía:

 

PRECAUCION:

 

LA SIGUIENTE INSTALACION SE DEBE HACER CON ¡LA ENERGIA 

DESCONECTADA! DESCONECTE SIEMPRE LA ENERGIA ANTES DE TRABAJAR CON EL 

PANEL PSTT, ASI COMO CUANDO CAMBIA FUSIBLES, O CUANDO INSERTA O CAMBIA 

MODULOS REMPLAZABLES.

  La terminal a tierra dentro del Panel PSTT se conecta al recinto de metal. Para sistemas a tierra 

aislados, el alambre a tierra aislado no se debe conectar a las terminales a tierra de Entrada 

y Salida. Sin embargo, como se indica en el paso 5, el recinto se debe conectar a tierra con el 

conductor a tierra a la terminal a tierra. Con la energía DESCONECTADA, conecte los conductores 

de Fase a L1, L2 y L3 como se indica en el paso 4. Conecte el Neutro a la terminal neutro, en 

los sistemas estrella. Conecte el conductor a tierra a la terminal a tierra. Las Fig. 7 y 8 muestran 

sistemas de conexión alternos que usan interruptor de circuitos (tanto dedicados o que comparten 

cargas) o interruptor para desconectar. Los conductores de conexión se deben cortar del largo y 

envolver. Evite dobleces puntiagudas. No corte o dañe el aislante del conductor, excepto las puntas 

para la conexión. 

7. Conexión Remota: 

  •  El circuito de estado

 

del relevador y contactos están capacitados para 5 Amp. La capacidad de 

voltaje es 250VCA o 30 VCD. Los contactos acomodan cables de 12 a 20 AWG que se aseguran 

a las terminales usando una presión de 3.5 in.-lbs. La capacidad del cableado debe ser de 600 

VCA, protegido y seguro alejado de partes vivas y protegido de filos agudos y el cierre de la 

puerta. Corte el agujero del recinto para conexión del conducto

Si la protección de sobretensión 

falla, habrá continuidad entre los contactos «NO» y «C».

NOTA: Si ocurre una falla de protección de sobretensión, una sobretensión ha excedido la 

capacidad del módulo y debe ser reemplazado inmediatamente.

Fig. 6 – Tres Fases, Ramal Alto Delta (No. de Cat. 52412-DS3)

G

L3

L1

N

L2

TVSS

Módulo 3

G

V(L-L)

L1

L3

Módulo 2

Módulo 1

L2

V(L-L)

V(L-N) V(L-N)

240 v

120 v

120 v

(High Leg)

Summary of Contents for 52120-0M1

Page 1: ...INSTALLATION INSTRUCTIONS Limiteur de surtensions transitoires polyphas Gamme 52000 Pour panneaux de branchement ou de d rivation DIRECTIVES Dispositivos Protectores de Sobrecargas Nos de Cat Serie 52...

Page 2: ...ENGLISH Table of Contents SECTION PAGE DESCRIPTION 1 FEATURES 1 TO INSTALL 1 SERVICING INSTRUCTIONS 7 FRAN AIS 9 ESPA OL 20...

Page 3: ...APPLICABLE WARNING IF YOU ARE NOT SURE ABOUT ANY PART OF THESE INSTRUCTIONS CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN WARNING TO AVOID FIRE SHOCK OR DEATH TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT...

Page 4: ...lock Cover and connect leads using the largest stranded wire size possible 10 to 3 AWG stranded as illustrated in the wiring diagrams Screw terminal torque requirements 10 AWG 35 in lbs 8 AWG 40 in lb...

Page 5: ...m continuous current In Fig 3 Cat Nos 52120 7M3 and 52277 7M3 should only be used for the 3 Phase 4 wire with Ground Wye con guration DO NOT use with a Delta con guration In Method 2 Fig 8 the TVSS Pa...

Page 6: ...osure is recommended to be used for In Out conduit connection CAUTION THE ENCLOSURE MUST BE PROPERLY GROUNDED BY USE OF 10 AWG MINIMUM SIZE COPPER WIRE ROUTED TO THE G TERMINAL LUG 6 Attaching the con...

Page 7: ...from sharp edges and door entrapment Hole must be cut in enclosure for conduit connection If surge protection fails continuity will be between the NO and C contacts NOTE If surge suppression failure...

Page 8: ...ator should blink the audible tone signal should beep the Yellow low battery light should illuminate and the Remote Supervisor Panel warning indicator if wired in will be activated Release the test bu...

Page 9: ...hase power or a blown fuse caused by module failure due to transient over stress a condition which causes the Fault Indication It also transmits the occurrence to a remote indicator an accessory item...

Page 10: ...of the Yellow LED and the lighted condition of all the Green module LEDs denotes a battery fault and not a TVSS module power or fuse fault The Disable Battery switch should then be pressed to silence...

Page 11: ...Page 9 FRAN AIS Table des mati res SECTION PAGE DESCRIPTION 10 CARACT RISTIQUES 10 INSTALLATION 10 MAINTENANCE 16 ENGLISH 1 ESPA OL 20...

Page 12: ...NCLUANT LE NEC AM RICAIN ET LE CC LE CAS CH ANT AVERTISSEMENT D FAUT DE BIEN COMPRENDRE LES PR SENTES DIRECTIVES EN TOUT OU EN PARTIE ON DOIT FAIRE APPEL UN LECTRICIEN QUALIFI AVERTISSEMENT POUR VITER...

Page 13: ...eur du panneau le cas ch ant se servir d un aspirateur ou d autres instruments pour les en retirer Fixer solidement le dispositif Se reporter aux directives Installation dans le panneau ci incluses In...

Page 14: ...e comme les ordinateurs et les instruments lectroniques REMARQUE les dispositifs de protection sont raccord s en parall le avec les charges Le panneau DLST de Leviton doit tre install le plus pr s pos...

Page 15: ...isjoncteurs de 30 A d sign s Pour assurer la meilleure protection le disjoncteur doit tre install 45 cm 18 po ou moins du panneau disjoncteurs par l entremise de ls toronn s de calibre 10 3 AWG Dans u...

Page 16: ...T REMPLACEMENT DE FUSIBLE AJOUT OU RETRAIT DE MODULES ETC La borne de terre du panneau DLST est raccord e l enceinte m tallique Dans le cas de syst mes MALT isol e le l de terre ne doit pas tre raccor...

Page 17: ...charges pouvant atteindre 100 A T N Panneau disjoncteurs Syst me en toile Les syst mes en triangle ne comprennent pas de ligne neutre Figure 8 Raccordement en d rivation T L3 L1 N L2 TVSS T L1 L3 L2...

Page 18: ...indicateurs d tat verts des modules devraient s allumer et tre visibles travers les ori ces de la porte de l enceinte tous les autres t moins devraient tre teints En cas de probl mes impossibles r gl...

Page 19: ...c dans l ventualit fort peu probable d une panne au niveau de plusieurs fusibles la fois Dans de tels cas le t moin rouge d avertissement se met clignoter la tonalit se fait entendre et le t l avertis...

Page 20: ...de module T moin d tat de la pile Vert Bouton de d sactivation Jaune T moin de d sactivation Bouton de d sactivation T moin de d sactivation Bouton action momentan Normal TEINT S TEINT S TEINT S TEIN...

Page 21: ...t est install incorrectement ou dans un environnement inad quat s il a t surcharg incorrectement utilis ouvert employ de fa on abusive ou modi de quelle que mani re que ce soit ou s il n a t utilis ni...

Page 22: ...Page 20 ESPA OL Tabla de Contenido SECCION PAGINA DESCRIPCION 21 CARACTERISTICAS 21 INSTALACION 21 INSTRUCCIONES DE SERVICIO 27 FRAN AIS 9 ENGLISH 1...

Page 23: ...ENCIA SI USTED NO ESTA SEGURO ACERCA DE ALGUNA DE LAS PARTES DE ESTAS INSTRUCCIONES CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO ADVERTENCIA PARA EVITAR DESCARGA ELECTRICA FUEGO O MUERTE INTERRUMPA EL PASO D...

Page 24: ...n buje y tuerca de seguridad La tuerca de seguridad se debe ajustar de manera que el buje este asegurado apropiadamente y el conducto y el buje se extiendan lo menos posible dentro del recinto 4 Conex...

Page 25: ...itos para proveer m xima protecci n a los otros circuitos derivados alimentados por otro interruptor de circuitos dentro del panel interruptor de circuitos Note que durante la instalaci n o mantenimie...

Page 26: ...lazado 3 a 10 AWG En una variaci n de esta conexi n el panel interruptor de circuitos tambi n puede alimentar a la carga conectando el panel PSTT al circuito en una conexi n aprobada dentro del recint...

Page 27: ...sistemas estrella Conecte el conductor a tierra a la terminal a tierra Las Fig 7 y 8 muestran sistemas de conexi n alternos que usan interruptor de circuitos tanto dedicados o que comparten cargas o...

Page 28: ...varios fusibles Quite el sujetador de la bater a del ensamble de diagn stico Coloque la bater a G L3 L1 N L2 TVSS G L1 L3 L2 N Conduit El PSTT acepta cable hasta 3 AWG G N Panel Interruptor de Circuit...

Page 29: ...como las instrucciones de Reemplazo del M dulo y Fusible Procedimiento antes de hacer mantenimiento PRECAUCION ANTES DE ABRIR LA CUBIERTA DEL RECINTO SPTT DESCONECTE LA ENERGIA ELECTROCUCION Y SERIOS...

Page 30: ...ar que la bater a est desconectada o baja Indicaci n de Bater a Baja El LED Amarillo encendido indica una condici n anormal en la bater a Esto se debe a voltaje bajo en la bater a o que no hay bater a...

Page 31: ...rmales B Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma espa ol proporcionado C Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por LEV...

Page 32: ...propiadamente o en un ambiente inadecuado sobrecargado mal usado abierto abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operaci n normal o no conforme con las etiquetas o ins...

Page 33: ...Page 31 NOTES...

Page 34: ...Page 32 NOTES...

Page 35: ...is void if this product is installed improperly or in an improper environment overloaded misused opened abused or altered in any manner or is not used under normal operating conditions or not in accor...

Reviews: