background image

6

There are three 1.5” fans built into the rear end of the Levenhuk Ra 250RC F8 OTA. These will reduce the time 

it takes the primary mirror to adapt to the outside temperature. The fans are powered by 8 AA batteries (not 

included in the kit), or an external 12V battery. Please allow additional time for cooling if there is a substantial 

difference between the indoor and outside temperatures. Once the telescope has adapted to the outside tem

-

perature, you can turn off the cooling fans to reduce vibration of the optical tube.

Cooling fans

Eyepiece assembly

7

An eyepiece magnifies the image produced by the OTA. The eyepiece may be installed either into the focuser 

directly or into a star diagonal. Eyepieces are commonly referred to by their focal length and barrel diameter. 

The focal length of each eyepiece is printed on the eyepiece shell. The longer the focal length, the lower the 

eyepiece magnification, and vice versa. The total power of the telescope setup may be calculated with the fol

-

lowing formula:

Magnification = Focal Length of Telescope (mm) / Focal Length of Eyepiece (mm)

To install an optional eyepiece:

1. Loosen the screw on the star diagonal or the focuser;

2. Slide the eyepiece into the star diagonal or the focuser;

3. Retighten the screw to secure the eyepiece in place.

Image orientation

Focusing

The image orientation changes depending on the eyepiece assembly. When using the star diagonal, the image is 

upright but mirrored left to right. If inserting the eyepiece directly into the focuser without the star diagonal, 

the image will be inverted and mirrored left to right.

One of the exciting new features of Levenhuk optical tubes is the inclusion of the new dual-speed Crayford 

focuser. Unlike the traditional Crayford focuser with a spring-loaded shaft to hold the focus tube, the new linear 

ball bearing focuser allows you to easily use heavier accessories, such as larger eyepieces, cameras, imagers, 

guiders, etc. It also reduces image shake and completely eliminates backlash.
During celestial observations, out-of-focus images of dim stars may be very diffuse, making it difficult to focus 

on such objects. Choose a brighter celestial body (such as the Moon) as your first observation object, and focus 

your view. With a 10:1 fine focus adjustment (meaning that 10 turns of the fine focus knob equal 1 turn of the 

coarse focus knob), you can adjust the focus of your view with great precision. Use the coarse focus knob to 

adjust the view until your object is as close to focus as possible, and then make fine adjustments with the fine 

focus knob.

Specifications

Model

Levenhuk Ra

200RC F8 Carbon OTA

Levenhuk Ra

250RC F8 OTA

Optical design

Ritchey-Chrétien

Ritchey-Chrétien

Optical tube material

carbon fiber

steel

Mirror shape

hyperboloid

hyperboloid

Mirror material

BK-7

quartz

Mirror сoating

dielectric

dielectric

Focuser

2” dual-speed Crayford

3” dual-speed Crayford

Primary mirror diameter (aperture), mm

200

250

Focal length, mm

1600

2000

Focal ratio

f/8

f/8

Secondary mirror minor axis, mm

90

105

Tube-mount assembly system

dovetail plate

dovetail plate

Optical tube length, in / mm

18.7 / 476

29 / 736

Optical tube diameter, in / mm

 9 / 230

11.8 / 299

Tube weight, lbs / kg

16.3 / 7.3

35.2 / 15.9

Total weight, lbs / kg

22.9 / 10.4

46.7 / 21.2

Summary of Contents for Ra 200RC F8 Carbon OTA

Page 1: ...it Vergnügen näher dran Radość przybliżania Приближает с удовольствием Наближує з радістю Levenhuk Ra 200RC F8 Carbon OTA Levenhuk Ra 250RC F8 OTA User Manual Návod k použití Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации Посібник користувача ...

Page 2: ......

Page 3: ...us Tuba optyczna Оптическая труба Оптична труба 2 Battery pack Baterie Batteriesatz Zasobnik baterii Батарейный блок Блок батарей 3 Collimating eyepiece Kolimační okulár Kollimationsokular Okular kolimacyjny Юстировочный окуляр Колімаційний окуляр 4 Extension rings Mezikroužky Verlängerungshülsen Przedłużki Удлинители Розширювальні кільця 1 Grip ring Upínací kroužek Zahnring Pierścień Переходное к...

Page 4: ...tický tubus Optischer Tubus Tuba optyczna Оптическая труба Оптична труба Focuser with 1 25 adapter Okulárový výtah s redukcí na 1 25 Fokussierer mit 1 25 Zoll Adapter Tubus ogniskujący z adapterem 1 25 Фокусер с адатером 1 25 Фокусувач з адаптером 1 25 дюйми 2 extension Mezikroužek 2 Redukce na 2 pro připojení k fotoaparát 2 Zoll Verlängerung Przedłużka 2 Удлинитель 2 2 дюймове розширення Optical ...

Page 5: ...reads During assembly and anytime for that matter do not touch the surfaces of the optical elements with your fingers The optical surfaces have delicate coatings on them that can easily be damaged if touched Never re move mirrors from their housing or the product warranty will be null and void CAUTION Never look directly at the Sun even for an instant through your telescope or finderscope with out...

Page 6: ...the star diagonal the image will be inverted and mirrored left to right One of the exciting new features of Levenhuk optical tubes is the inclusion of the new dual speed Crayford focuser Unlike the traditional Crayford focuser with a spring loaded shaft to hold the focus tube the new linear ball bearing focuser allows you to easily use heavier accessories such as larger eyepieces cameras imagers g...

Page 7: ...ranted to be free of defects in materials and workmanship for three years from date of retail purchase All Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from date of retail purchase Levenhuk will repair or replace such product or part thereof which upon inspection by Levenhuk is found to be defective in materials or workmanship As a condition ...

Page 8: ...reserves the right to modify or discontinue any product without prior notice NOTE This warranty is valid to USA and Canadian customers who have purchased this product from an author ized Levenhuk dealer in the USA or Canada Warranty outside the USA or Canada is valid only to customers who purchased from an authorized Levenhuk dealer in the specific country or international distributor Please con t...

Page 9: ...dné jiné pomůcky Abyste vyloučili deformace a viklání musejí být všechny šrouby pevně utaženy ale dbejte na to abyste je nepřetáhli neboť může dojít ke stržení závitů Během montáže ani nikdy jindy se svými prsty nedotýkejte povrchu optických součástí Povrchy optických prvků jsou potaženy speciální choulostivou vrstvou kterou lze při doteku snadno poškodit Zrcadla nikdy nevy jímejte z jejich pouzdr...

Page 10: ...obrazu Zaostřování Specifikace Orientace obrazu se mění v závislosti na sestavě okuláru Při použití zenitového hranolu je obraz vzpřímený ale se zrcadlově obrácenou levou a pravou stranou Při vložení okuláru přímo do okulárového výtahu bez zenitového hranolu bude obraz vzhůru nohama a zrcadlově obrácený Jednou z atraktivních nových funkcí optických tubusů Levenhuk je zařazení nového okulárového vý...

Page 11: ...polečně s dokladem o nákupu vystaveným ve formě uspokojivé pro Levenhuk Tato záruka se nevztahuje na spotřební součásti jako jsou například baterie Ke všem vráceným výrobkům musí být přiloženo písemné prohlášení na němž bude uvedeno jméno adresa a telefonní číslo ma jitele výrobku včetně popisu veškerých reklamovaných závad Součásti nebo výrobky za něž bude poskytnuta výměna se stávají majetkem sp...

Page 12: ...nicht durch zu festes Anziehen zu überdrehen Berühren Sie bei der Montage und auch sonst die Flächen der optischen Elemente nicht mit den Fingern Die empfindliche Vergütung der optischen Flächen kann bei Berührung leicht Schaden nehmen Entfernen Sie die Spiegel nicht aus ihrem Gehäuse dies führt zu Garantieverlust VORSICHT Schauen Sie mit dem Teleskop oder Sucherrohr nie auch nicht kurzzeitig ohne...

Page 13: ...erers 2 Schieben Sie das Okular in das Diagonalprisma oder den Fokussierer ein 3 Ziehen Sie die Schraube wieder an um das Okular zu fixieren Bildausrichtung Fokussieren Technische Daten Die Ausrichtung des Bildes hängt davon ab wie das Okular montiert ist Bei Verwendung eines Diagonalprismas ist das Bild aufrecht aber seitenverkehrt Wenn das Okular direkt in den Fokussierer eingesetzt ist ist das ...

Page 14: ... kühlen Ort der frei von gefährlichen Säuren und an deren Chemikalien ist und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten offenem Feuer und anderen Hochtemperaturquellen Das Instrument ist nicht für Dauerbetrieb ausgelegt Lassen Sie das Instrument nicht in direktem Sonnenlicht zurück Decken Sie das vordere Ende des Teleskops stets mit der Staubschutzkappe ab wenn es nicht in Verwendung ist Sie verhind...

Page 15: ...ieser Herstellergarantie ist die Reparatur oder der Austausch von Produkten die unter die Garantie fallen gemäß den vorstehend dargelegten Bestimmungen Jedwede Haftung seitens Levenhuk für entgangenen Gewinn Datenverlust oder allgemeine spezielle direkte indirekte oder Folgeschäden aufgrund Verletzung einer Garantieverpflichtung oder infolge der Verwendung oder der Nichtverwendbarkeit eines Levenh...

Page 16: ...lnym momencie nie dotykaj palcami powierzchni elementów optycznych Powierzchnie optyczne posiadają delikatne powłoki które mogą zostać łatwo uszkodzone w wyniku dotknięcia Nie wyjmować luster z obudów niespełnienie tego warunku powoduje unieważnienie gwarancji produktu OSTROŻNIE Nigdy nawet przez krótką chwilę nie wolno kierować teleskopu ani celownicy na słońce bez nałożenia profesjonalnego filtr...

Page 17: ...kowym umożliwia kor zystanie z cięższych akcesoriów np większych okularów aparatów fotograficznych urządzeń obrazowych guiderów itp Ponadto redukuje drgania obrazu i całkowicie eliminuje luz W trakcie obserwacji obiektów astronomicznych obrazy ciemniejszych gwiazd mogą być bardzo rozmyte przez co ustawienie ostrości na takie obiekty staje się trudne Wybierz jaśniejsze ciało niebieskie np Księżyc j...

Page 18: ...ncji chemicznych grzejników otwartego ognia i innych źródeł wysokiej temperatury Jeśli teleskop nie jest używany załóż osłonę przeciwpyłową na jego przednią część Zapobiegnie to gromadze niu się kurzu na powierzchni lustra i soczewki W przypadku połknięcia małej części lub baterii należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną Ogniskowa mm 1600 2000 Liczba przysłony f 8 f 8 Lustro wtórne oś mała ...

Page 19: ...uk nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty zysków straty informacji lub inne szkody ogólne lub specjalne pośrednie bezpośrednie lub wynikowe powstałe wskutek naruszenia warunków jakiejkolwiek umowy gwaran cyjnej bądź z użycia lub niemożliwości użycia jakiegokolwiek produktu Levenhuk Wszelkie dorozumiane gwarancje w przypadku których firma Levenhuk nie może zrzec się odpowiedzialności o...

Page 20: ... Во время сборки телескопа все винты должны быть надежно затянуты для исключения колебаний ВНИМАНИЕ НЕ ПЕРЕТЯНИТЕ ВИНТЫ ЧТОБЫ НЕ СОРВАТЬ РЕЗЬБУ В процессе сборки и во время использования телескопа НЕ КАСАЙТЕСЬ пальцами линз телескопа искателя или окуляра Оптические поверхности имеют тонкое покрытие которое легко повредить при касании НЕ ВЫНИМАЙТЕ зеркала из корпусов так как это аннулирует гарантий...

Page 21: ...вает большую жесткость фокусера и защиту от перекосов Как следствие вы можете легко использовать более тяжелые аксессуары фотоаппараты гиды большие окуляры и т п Во время ночных наблюдений изображения вне фокуса могут быть очень размытыми и тусклыми что сильно затрудняет фокусировку Прежде чем приступать к наблюдению подобных объектов сфокусируйте изображение на более ярком небесном теле например ...

Page 22: ...йте на него пылезащитную крышку Это защищает поверхность линз и зеркал от попадания пыли Если деталь прибора или элемент питания были проглочены срочно обратитесь за медицинской помощью Фокусное расстояние мм 1600 f 8 2000 f 8 Диаметр вторичного зеркала мм 90 105 Крепление трубы пластина ласточкин хвост пластина ласточкин хвост Длина трубы мм 476 736 Диаметр трубы мм 230 299 Вес трубы кг 7 3 15 9 ...

Page 23: ...і гвинти потрібно надійно затягнути щоб виключити згинання і биття але будьте обережні щоб не затягнути надмірно оскільки це може зірвати нарізь Під час збірки і в будь який інший час не торкайтеся поверхонь оптичних елементів пальцями При неуважному поводженні оптичні поверхні з чутливим покриттям можна легко пошкодити Ніколи не виймайте дзеркала з їх рам бо це анулює гарантію на виріб ПОПЕРЕДЖЕН...

Page 24: ...к більші окуляри камери сканери напрямні і т д Він також зменшує дрижання зображення і повністю зменшує люфт Під час небесних спостережень зображення неяскравих зірок які не знаходяться в фокусі можуть бути розмиті ускладнюючи фокусування на таких об єктах Оберіть яскравіше небесне тіло як наприклад Місяць в якості першого об єкту спостереження та сфокусуйте вид З точним налаштуванням фокусу 10 1 ...

Page 25: ...ескопа коли він не використовується Це не дасть пилу осідати на поверхні дзеркал або лінз Негайно звертайтеся по медичну допомогу при ковтанні маленьких частин або батареї Фокальне відношення f 8 f 8 Менша вісь вторинного дзеркала мм 90 105 Система вузла труба кріплення пластина типу ластівчин хвіст пластина типу ластівчин хвіст Довжина оптичної труби мм 476 736 Діаметр оптичної труби мм 230 299 В...

Page 26: ...д яких неможливо відмовитися обмежуються тривалістю на термін до трьох років для телескопів мікроскопів та біноклів або шість місяців для аксесуарів від дати роздрібного продажу Levenhuk зберігає за собою право змінювати або знімати з виробництва виріб без попередження Гарантія за межами України діє лише для тих клієнтів які купили у уповноваженого дилера компанії Levenhuk в Україні чи міжнародног...

Page 27: ......

Page 28: ...rii T NG Mogą być stosowane z dowolnym teleskopem Цифровые камеры окуляры для телескопов Levenhuk серия T NG Подходят для работы со всеми видами телескопов Цифрові окулярні камери для телескопів Levenhuk серії T NG Можуть використовуватися з усіма типами телескопів Radost zaostřit Mit Vergnügen näher dran Radość przybliżania Приближает с удовольствием Наближує з радістю Developed and manufactured ...

Reviews: