background image

6

Specifications

IR Resolution, px/μm

400 × 300 / 17

Spectral range, μm

8… 14

Focal length, mm

25

Relative aperture

f/1.1

Focus

manual

Field of view (horizontal/vertical), °

15.4×11.6

Optical zoom, x

1.7

Digital zoom, x

1–4

USB

Type C (USB 2.0 standard)

Video output

Micro HDMI

Wi-Fi

2.4GHz frequency band; distance 15m

Bluetooth

+

Tripod adapter thread

1/4"

Display type

0.4" LCOS

Resolution 

1280 × 960

Exit pupil distance, mm 

≥10 

Diopter adjustment

–4… +2 

Built-in memory

16GB

Automatic power-off

15, 30, or 60 min

Automatic standby mode

5, 10, or 15 min

Laser indicator

up to 200 m

Power supply

Built-in 2х18650 batteries, 6000mAh

Operating temperature range, °С (°F)

–10… +50 (+14... 122)

Operating humidity  range, %

10… 95

Detection range, m

Vehicle (2.3x2.3m)

1700

Human (1.8х0.5m)

700

Deer (1.5x0.5m)

590

Boar (0.9x0.7m)

450

Recognition range, m

Vehicle (2.3x2.3m)

700

Human (1.8х0.5m)

350

Deer (1.5x0.5m)

290

Boar (0.9x0.7m)

220

The manufacturer reserves the right to make changes to the product range and specifications without prior notice.

Care and maintenance 

Never, under any circumstances, look directly at the Sun, another bright source of light or at a laser through this device, as this 

may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS.

 Take the necessary precautions when using the device 

with children or others who have not read or who do not fully understand these instructions. Do not try to disassemble the device on 
your own for any reason. Do not touch the optical surfaces with your fingers. Keep the device away from water and high humidity. 
For repairs and cleaning of any kind, please contact your local specialized service center. Protect the device from sudden impact 
and excessive mechanical force. Please carefully read the safety instructions and user manual before using this product. Otherwise, 
it may result in hazardous laser radiation and electric shock. Use the device only as specified in the user manual. Keep away from 
children. Please DO NOT look directly into the beam with unprotected eyes or through an optical device at any time and never direct 
it toward other people. Do not use the product in explosive environment or close to flammable materials. Do not expose the device 
to shock, continuous vibrations, or extreme high or low temperatures. If a part of the device or battery is swallowed, seek medical 
attention immediately. 

Children should use the device under adult supervision only.   

Battery safety instructions 

Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use. Always replace the whole set of batteries 
at one time; taking care not to mix old and new ones, or batteries of different types. Clean the battery contacts and also those of the 
device prior to battery installation. Make sure the batteries are installed correctly with regard to polarity (+ and –). Remove batteries 
from equipment that is not to be used for an extended period of time. Remove used batteries promptly. Never short-circuit batteries 

Summary of Contents for FATUM Z500

Page 1: ...Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved 20221021 EN User Manual BG Ръководство за потребителя CZ Návod k použití DE Bedienungsanleitung ES Guía del usuario HU Használati útmutató IT Guida all utilizzo PL Instrukcja obsługi PT Manual do usuário RU Инструкция по эксплуатации TR Kull...

Page 2: ...típusú Type C USB kábel 5 Pouch Торбичка Pouzdro Etui Funda Tok 6 Shoulder strap Ремък за носене на рамо Popruh přes rameno Schulterband Correa para el hombro Vállpánt IT PL PT RU TR Il kit comprende Zawartość zestawu O kit inclui Комплект поставки Kit içeriği 1 Spina Wtyczka Ficha Штепсельная вилка Fiş 2 Alimentatore Zasilacz Transformador Адаптер питанияr Güç adaptörü 3 Cavo Micro HDMI Przewód m...

Page 3: ...ng ring Пръстен за фокусиране Zaostřovací kolečko Fokussierrad Rueda de enfoque Fókuszállító kerék 8 Eyepiece Окуляр Okulár Okular Ocular Szemlencse 9 Charging indicator lamp Индикатор за зареждането Kontrolka dobíjení Ladeanzeigeleuchte Indicador luminoso de carga Töltésjelző lámpa 10 Diopter adjustment Регулиране на диоптъра Dioptrická korekce Dioptrieneinstellung Ajuste de dioptrías Dioptria be...

Page 4: ...Ç düğmesi 7 Rotella della messa a fuoco Pokrętło do ustawiania ostrości Roda de focagem Колесо фокусировки Odaklama tekeri 8 Oculare Okular Ocular Окуляр Göz merceği 9 Spia di carica Wskaźnik ładowania Luz indicadora de carga Индикатор заряда устройства Şarj göstergesi lambası 10 Regolazione diottrica Regulacja dioptrii Ajuste de dioptria Диоптрийная коррекция Diyopter ayarı 11 Type C Micro HDMI T...

Page 5: ...n for switching to scene mode Natural Highlighted Enhanced Press and hold the button to zoom in the picture DOWN button Press the DOWN button to choose between 6 palettes Black Hot White Hot Red Hot Iron Red Blue Hot Green Hot Press and hold the button to zoom out the picture MENU button 1 Press the button once for entering the shortcut menu 2 Press and hold the button for entering the main menu I...

Page 6: ...ssemble the device on your own for any reason Do not touch the optical surfaces with your fingers Keep the device away from water and high humidity For repairs and cleaning of any kind please contact your local specialized service center Protect the device from sudden impact and excessive mechanical force Please carefully read the safety instructions and user manual before using this product Other...

Page 7: ...аредете го в продължение на най малко 4 часа Зареждащо напрежение и ток 5 V 2 A Панел с бутони и настройки на устройството Бутон ЗАХРАНВАНЕ Натиснете и задръжте натиснат 3 секунди бутона ЗАХРАНВАНЕ за включване или изключване на устройството Режим на готовност Натиснете и задръжте натиснат бутона ЗАХРАНВАНЕ докато се извежда лентата за прогрес Освободете бутона преди лентата за прогрес да завърши ...

Page 8: ...стояние mm 25 Относителна апертура f 1 1 Фокусиране ръчно Зрително поле хоризонтално вертикално 15 4 11 6 Оптичното увеличение x 1 7 Цифрово увеличение x 1 4 USB type C USB 2 0 стандартен Видео изход Micro HDMI Wi Fi 2 4 GHz честотна лента разстояние 15 m Bluetooth Резба за адаптер на триножник 1 4 Тип на дисплея 0 4 LCOS Разделителна способност 1280 960 Разстояние от изходна зеница mm 10 Регулира...

Page 9: ...мо под надзора на възрастни Инструкции за безопасност на батериите Винаги купувайте батерии с правилния размер и характеристики които са най подходящи за предвидената употреба Винаги сменяйте всички батерии едновременно като внимавате да не смесите стари и нови или батерии от различен тип Почистете контактите на батериите както и тези на устройството преди да поставите батериите Уверете се че бате...

Page 10: ...iskněte a podržte tlačítko pro přiblížení obrazu Tlačítko DOLŮ Stisknutím tlačítka DOLŮ můžete vybírat ze 6 palet Horká černá Horká bílá Horká červená Horká železná Horká modrá Horká zelená Stisknutím a podržením tlačítka obraz oddálíte Tlačítko NABÍDKA 1 Jedním stisknutím tlačítka vstoupíte do místní nabídky 2 Stiskněte a podržte tlačítko pro vstup do hlavní nabídky V režimu nabídky stiskněte tla...

Page 11: ...jte přímo do slunce jiného světelného zdroje nebo laseru neboť hrozí nebezpečí TRVALÉHO POŠKOZENÍ SÍTNICE a případně i OSLEPNUTÍ Při použití tohoto přístroje dětmi nebo osobami které tento návod nečetly nebo s jeho obsahem nebyly plně srozuměny přijměte nezbytná preventivní opatření Z žádného důvodu se nepokoušejte přístroj rozebírat Nedotýkejte se svými prsty povrchů optických prvků Chraňte příst...

Page 12: ...ístní pobočku společnosti Levenhuk DE Levenhuk Fatum Z500 Wärmebild Fernrohr VORSICHT In den meisten europäischen Ländern beträgt die Netzspannung 220 240 V Soll das Gerät in einem Land mit abweichender Netzspannung eingesetzt werden ist unbedingt ein Spannungswandler zu verwenden Erste Schritte Laden des Geräts Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät und dem Gleichstromadapter über einen USB St...

Page 13: ...IR aus dem Apple App Store oder von Google Play herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Tablet oder Smartphone 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Starten Sie die App auf Ihrem Smartphone suchen Sie das Konto HandHeld TI xxxx und geben Sie das anfängliche Kennwort 12345678 ein Technische Daten IR Auflösung px μm 400 300 17 Spektralbereich μm 8 14 Brennweite mm 25 Relative Apertur f 1 1 Fokussierung...

Page 14: ...nen Stößen ständigen Vibrationen oder extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus Wenn ein Teil des Geräts oder des Akkus verschluckt wird suchen Sie sofort einen Arzt auf Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien Immer die richtige für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und art erwerben Stets all...

Page 15: ...A ARRIBA Pulse el botón FLECHA ABAJO para elegir entre 6 paletas de color negro intenso blanco intenso rojo intenso rojo hierro azul intenso verde intenso Presione y mantenga presionado el botón para alejar la imagen Botón FLECHA ABAJO Pulse el botón FLECHA ABAJO para elegir entre 6 paletas de color negro intenso blanco intenso rojo intenso rojo hierro azul intenso verde intenso Presione y manteng...

Page 16: ...mento ya que esto podría causar DAÑO PERMANENTE EN LA RETINA y CEGUERA Tome las precauciones necesarias si utiliza este instrumento acompañado de niños o de otras personas que no hayan leído o que no comprendan totalmente estas instrucciones Asegúrese de que los canales de ventilación en la parte posterior del dispositivo no estén bloqueados ni cubiertos No intente desmontar el instrumento usted m...

Page 17: ...si necesita ayuda en el uso de su producto contacte con su oficina de Levenhuk más cercana HU Levenhuk Fatum Z500 hőkamera egyszemes távcső Vigyázat Kérjük ne feledje hogy a legtöbb európai országban az elektromos hálózat feszültsége 220 240 V Ha eszközét más hálózati feszültségről szeretné üzemeltetni akkor ahhoz mindenkép átalakító szükséges Első lépések A készülék töltése Csatlakoztassa a tápká...

Page 18: ...ogle Play áruházból és telepítse azt a táblagépén vagy okostelefonján 1 Kapcsolja be a készüléket 2 Indítsa el az alkalmazást az okostelefonján keresse meg az HandHeld TI xxxx fiókot azután írja be kezdeti jelszónak a 12345678 értéket Műszaki adatok Infravörös felbontás képpont μm 400 300 17 Színképtartomány μm 8 14 Fókusztávolság mm 25 Relatív rekesznyílás f 1 1 Fókusz manuális Látómező vízszinte...

Page 19: ...zét vagy az elemét lenyelik akkor kérjen azonnal orvosi segítséget Gyermekek kizárólag felnőtt felügyelete mellett használhatják Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések Mindig a felhasználásnak legmegfelelőbb méretű és fokozatú elemet vásárolja meg Elemcsere során mindig az összes elemet egyszerre cserélje ki ne keverje a régi elemeket a frissekkel valamint a különböző típusú elemeket se ...

Page 20: ...per avviare o terminare una registrazione video Pulsante SU Premere il pulsante SU per cambiare la modalità scena Naturale Evidenziata Migliorata Tenere premuto il pulsante per ingrandire l immagine Pulsante GIÙ Premere il pulsante GIÙ per scegliere tra le 6 tavolozze nero caldo bianco caldo rosso caldo ferro caldo blu caldo verde caldo Tenere premuto il pulsante per ridurre l immagine Pulsante ME...

Page 21: ...INA e portare a CECITÀ Nel caso si utilizzi l apparecchio in presenza di bambini o di altre persone che non abbiano letto e compreso appieno queste istruzioni prendere le precauzioni necessarie Assicurarsi che il canale per il flusso dell aria sul retro dello strumento non sia bloccato o coperto Non cercare per nessun motivo di smontare autonomamente l apparecchio Non toccare le superfici ottiche ...

Page 22: ...anty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di assistenza per l utilizzo del prodotto contattare la filiale Levenhuk di zona PL Monokular termowizyjny Levenhuk Fatum Z500 UWAGA Prosimy pamiętać że napięcie sieciowe w większości państw europejskich wynosi 220 240 V Jeśli urządzenie ma być używane w państwie w którym napięcie sieciowe ma inną wartość należy koniecznie pamiętać o stosowaniu p...

Page 23: ...TargetIR ze sklepu Apple App Store lub Google Play i zainstalować ją na tablecie lub smartfonie 1 Włącz urządzenie 2 Uruchom aplikację na smartfonie znajdź konto HandHeld TI xxxx i wprowadź hasło 12345678 Dane techniczne Rozdzielczość IR px μm 400 300 17 Zakres spektralny μm 8 14 Ogniskowa mm 25 Apertura względna f 1 1 Regulacja ostrości ręczny Pole widzenia poziomo pionowo 15 4 11 6 Przybliżenie ...

Page 24: ...azie połknięcia jakiejkolwiek części lub baterii należy natychmiast skontaktować się z lekarzem Dzieci mogą używać tego urządzenia tylko pod nadzorem osoby dorosłej Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami Nie wolno nigdy pozostawiać sondy pomiarowej we wnętrzu pracującego piekarnika lub kuchenki mikrofalowej Urządzenie należy wyjąć natychmiast po zmierzeniu temperatury Nie na...

Page 25: ...uma gravação de vídeo Botão PARA CIMA Prima o botão PARA CIMA para mudar para o modo de cena natural destacado melhorado Prima sem soltar o botão para aumentar o zoom da imagem Botão PARA BAIXO Prima o botão PARA BAIXO para escolher entre 6 paletas preto quente branco quente vermelho quente vermelho ferro azul quente ou verde quente Prima sem soltar o botão para diminuir o zoom da imagem Botão MEN...

Page 26: ...te dispositivo pois isso pode causar DANOS PERMANENTES À RETINA e pode levar à CEGUEIRA Tome as precauções necessárias quando usar o dispositivo com crianças ou com outras pessoas que não leram ou não compreenderam totalmente estas instruções Certifique se de que os canais de fluxo de ar na parte posterior do dispositivo não são bloqueados ou cobertos Não tente desmontar o dispositivo por conta pr...

Page 27: ...tia ou se for necessária assistência no uso do produto contate a filial local da Levenhuk RU Монокуляр тепловизионный Levenhuk Fatum Z500 НВНИМАНИЕ Помните что напряжение сети в России и большинстве европейских стран составляет 220 240 В Если вы хотите использовать устройство в стране с другим стандартом сетевого напряжения необходимо включать его в розетку только через соответствующий конвертер п...

Page 28: ...etIR из Apple App Store или Google Play и установите на ваш планшет или смартфон 1 Включите прибор 2 Запустите приложение на смартфоне и найдите account HandHeld TI xxxx введите предустановленный пароль 12345678 Технические характеристики Тепловизионный модуль пикс мкм 400 300 17 Спектральный диапазон мкм 8 14 Фокусное расстояние мм 25 Относительное отверстие апертура f 1 1 Фокус ручной Угол поля ...

Page 29: ...тов питания Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа При необходимости замены элементов питания меняйте сразу весь комплект не смешивайте старые и новые элементы питания и не используйте элементы питания разных типов одновременно Перед установкой элементов питания очистите контакты элементов и контакты в корпусе прибора Устанавливайте элементы питания в соотв...

Page 30: ...rgulanmış Gelişmiş moduna geçmek için YUKARI düğmesine basın Resmi yakınlaştırmak için düğmeye basılı tutun AŞAĞI düğmesi 6 palet arasından seçim yapmak için AŞAĞI düğmesine basın sıcak siyah sıcak beyaz sıcak kırmızı demir kırmızı sıcak mavi sıcak yeşil Resmi uzaklaştırmak için düğmeye basılı tutun MENÜ düğmesi 1 Kısayol menüsüne girmek için düğmeye bir kez basın 2 Ana menüye girmek için düğmeye ...

Page 31: ...da Güneşe başka bir parlak ışık kaynağına ya da bu cihaz aracılığıyla bir lazere doğrudan bakmayın Bu cihazı bu talimatları okuyamayacak veya tamamen anlayamayacak çocuklar ve diğer kişiler ile birlikte kullanacağınız zaman gerekli önlemleri alın Cihazın arkasındaki hava akış kanallarının engellenmemesine veya kapatılmamasına dikkat edin Cihazı herhangi bir sebep için kendi başınıza sökmeye çalışm...

Page 32: ...kmeyin Cihazı kullanım sonrasında kapatın Yutma boğulma veya zehirlenme riskini önlemek için pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin Levenhuk Garantisi Levenhuk optik ürünleri malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı 2 yıl garantilidir Tüm Levenhuk aksesuarları perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 y...

Reviews: