background image

 

Summary of Contents for Bino Ultra

Page 1: ......

Page 2: ...ng and central focusing Adjust the diopter scale on the right eyepiece to 0 Look through the binoculars at an object about 50 meters away Shut the right barrel of the binoculars from the front end and turn the central focusing wheel B until you get the sharp image in the left eyepiece Keep both eyes open during this procedure Now shut the left barrel and turn the right eyepiece until the image bec...

Page 3: ...rints clean the lens with a soft cotton cloth gently rubbing in a circular motion Use of a coarse cloth or unnecessary rubbing may scratch the lens surface or coating and eventually cause permanent damage to the binoculars 3 To thoroughly clean your binocular you may use a photographic type lens cleaning fluid Always apply the fluid to the cleaning cloth never directly onto the lens Important Neve...

Page 4: ...an that intended or has mechanical damages scratches cracks optics damages as well as in cases the product is broken down due to impact damages squeezing or stretching or the product has been disassembled or repaired by unauthorized personnel The period of warranty is 3 three years beginning on the day of purchase Please keep the warranty slip along with your receipt For more details on the after ...

Page 5: ...ть градуировка которой можно пользоваться при настройке межзрачкового расстояния Центральная фокусировка и выставление диоптрий Установите правый окуляр А на ноль и смотрите на удаленный объект Прикройте правый объектив спереди рукой затем поверните центральное колесо фокусировки B так чтобы изображение в левом окуляре стало четким Во время этой процедуры оба глаза должны быть открыты Прикройте ле...

Page 6: ... зрения улучшится Чистка 1 Сдуйте с объектива пыль или смахните ее мягкой щеточкой для линз 2 Для удаления грязи и отпечатков пальцев протирайте объектив мягкой хлопчатобумажной тканью аккуратными движениями по кругу Грубая ткань или излишнее усилие могут поцарапать поверхность или повредить просветление линзы объектива и вызвать ее необратимые повреждения 3 Для более тщательной чистки можно приме...

Page 7: ...трещины и повреждения оптики изделие вышло из строя в результате ударов сжатия растяжения корпуса изделие разбиралось или ремонтировалось лицом не имеющим на то соответствующих полномочий Срок гарантии 3 три года со дня покупки Храните гарантийный талон вместе с чеком Для получения более подробной информации по гарантийному обслуживанию свяжитесь с компанией Levenhuk Официальный дистрибутор продук...

Page 8: ...оле Перед використанням бінокля завжди ставте його в це положення В більшості біноклів зверху центральної перемички є градуювання яким можна користуватися протягом налаштування між зіничної відстані Центральне фокусування і виставлення діоптрій Встановіть правий окуляр А на нуль і дивіться на віддалений об єкт Прикрийте правий об єктив спереду рукою потім поверніть центральне колесо фокусування B ...

Page 9: ...и складіть наочники С В результаті ваші очі будуть ближче до лінзи об єктива і поле зору покращиться Чистка 1 Здуйте з об єктива пил або змахніть його м якою щіточкою для лінз 2 Для видалення бруду і відбитків пальців протирайте об єктив м якою бавовняною тканиною акуратними рухами по колу Груба тканина або надто сильне натискання можуть подряпати поверхню лінзи об єктива і викликати її незворотні...

Page 10: ...і збитки спричинені неправильним використанням виробу Гарантія вважається недійсною у випадках коли виріб використовувався не за призначенням або має механічні пошкодження подряпини тріщини пошкодження оптики а також у випадках коли виріб стає неробочим внаслідок ударів стискання розтягування а також внаслідок ремонту неавторизованим персоналом Гарантійний період 3 три роки з дати покупки Зберігай...

Page 11: ...d každým použitím dalekohledu Většina dalekohledů má na středovém kloubu stupnici s jejíž pomocí oční rozestup snadno nastavíte Dioptrická korekce a zaostřování Nastavte točítko dioptrické korekce na pravém okuláru na 0 Podívejte se dalekohledem na objekt vzdálený asi 50 metrů Zakryjte pravý objektiv a otáčejte středovým točítkem ostření B dokud obraz v levém okuláru není náležitě ostrý Mějte přit...

Page 12: ...ištění nebo otisky prstů jemně odstraňte krouživým pohybem měkkým bavlněným hadříkem Hrubým materiálem nebo silným drhnutím můžete poškrábat povrch čoček nebo antireflexní vrstvu a způsobit trvalé poškození dalekohledu 3 Pro důkladné čištění dalekohledu použijte speciální čisticí roztok na fotografické čočky Roztok vždy nanášejte na hadřík nikdy ne přímo na povrch čočky Důležité upozornění Nikdy n...

Page 13: ...ným než stanoveným účelům pokud vykazuje známky mechanického poškození je poškrábaný prasklý má poškozenou optiku pokud byl poškozen v důsledku nárazu stlačení nebo natažení nebo pokud byl rozebírán či opravován neoprávněnou osobou Záruční doba je 3 tři roky ode dne prodeje Záruční list uschovejte spolu s dokladem o koupi Pro další informace o záručním servisu se obraťte na společnost Levenhuk www...

Page 14: ...gestattet die als Referenz zum wiederholten Einstellen des Augenabstands benutzt werden kann Duoptrien und Scharfeinstellung Stellen Sie die Dioptrienskala am rechten Okular auf 0 ein Richten Sie das Fernglas auf ein ca 50 m entferntes Objekt Decken Sie den rechten Tubus des Fernglases von vorne ab und drehen Sie am zentralen Scharfstellrad B bis Sie im linken Okular ein scharfes Bild erhalten Hal...

Page 15: ...scheln C um Die Augen kommen dadurch näher an die Linse wodurch das Sichtfeld maximiert wird Reinigung 1 Staub oder Verunreinigungen auf der Linse wegblasen oder verwenden Sie einen weichen Objektivpinsel 2 Bei Schmutz oder Fingerabdrücken wischen Sie die Linse mit einem weichen Baumwolltuch vorsichtig in kreisenden Bewegungen ab Raue Tücher oder unnötiges Reiben können Kratzer in der Linsenoberfl...

Page 16: ...auch des Produkts In folgenden Fällen besteht kein Anspruch auf Garantieleistungen bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch des Produkts bei Vorliegen von mechanischen Beschädigungen Kratzern Brüchen oder Rissen bei Beschädigung der Optik wenn das Produkt durch Stöße oder Schläge unter Druck oder Dehnung zu Bruch gegangen ist oder falls das Produkt durch nicht autorisiertes Personal auseinandergebaut...

Page 17: ...entu uzyskania pojedynczego obrazu Przed rozpoczęciem korzystania z lornetki należy zawsze ustawić tubusy w tym położeniu Większość lornetek w górnej części środkowego zawiasu posiada stopniowany wskaźnik ułatwiający ustawienie rozstawu okularów przy kolejnym użyciu lornetki Korekcja dioptrii i ustawienie ostrości Ustawić stopień powiększenia prawego okularu na 0 Spojrzeć przez lornetkę na obiekt ...

Page 18: ...arów korekcyjnych słonecznych należy złożyć muszle oczne C Wówczas oczy znajdą się bliżej soczewek dzięki czemu polepszy się pole widzenia Czyszczenie 1 Zdmuchnąć wszelkie zanieczyszczenia i pył z soczewek lub użyć miękkiej szczotki do soczewek 2 W celu usunięcia zabrudzeń lub odcisków palców oczyścić soczewki miękką ściereczką bawełnianą delikatnie pocierając je kolistym ruchem Użycie ostrej ście...

Page 19: ...lności za szkody wynikłe z nieprawidłowego użytkowania produktu Gwarancja nie obejmuje produktów użytkowanych niezgodnie z przeznaczeniem uszkodzeń mechanicznych zadrapań pęknięć uszkodzeń układu optycznego oraz uszkodzeń powstałych w wyniku uderzenia zgniecenia lub oddziaływania naprężeń na produkt a także przypadków gdy produkt był demontowany lub naprawiany przez osoby nieuprawnione Gwarancja u...

Page 20: ...троями Prostředky na čištění optiky Levenhuk K čištění binokulárních dalekohledů doporučujeme originální čisticí prostředky Levenhuk Levenhuk Optik Reinigungszubehör Zur Reinigung der Optik Ihres Fernglases empfehlen wir Original Reinigungszubehör von Levenhuk Narzędzia do czyszczenia optyki Levenhuk Do czyszczenia elementów optycznych lornetki zaleca się stosowanie oryginalnych akcesoriów Levenhu...

Reviews: