background image

Installation 

1. 

Schließ en Sie HDMI-Kabel von der Videoquelle am Sender und 
von einem oder mehreren Empfängern an einem oder mehreren 
Anzeigegeräten an. 

2. 

Schließ en Sie Ethernet-Kabel zwischen Sender und Empfänger(n) 
an. 

3. 

Schließ en Sie Sender und Empfänger an und schalten Sie sie ein. 
Schalten Sie die Anzeigegeräte erst nach Abschluss der 
Auflösungseinstellungen ein. 

4. 

Definieren Sie die Auflösung des/der am Empfänger 
angeschlossenen Monitors/Monitore 

 

Wählen Sie eine der in der nachstehenden Tabelle 
aufgelisteten Auflösungsoptionen. Passen Sie den 
„EDID-DIP“-Schalter unter Berücksichtigung der 
nachst

ehenden Tabelle an. „0“ bedeutet, dass der Schalter 

nach unten gedrückt ist. „1“ bedeutet, dass der Schalter 
nach oben gedrückt ist.   

 

 

Drücken Sie nach Einstellung des DIP-Schalters zum 
Registrieren der Einstellung die „Einstellen“-Taste. 

Hinweis

: Der Empfänger ist werkseitig auf den Bypass-Modus 

eingestellt. Alle Monitore empfangen dieselbe 
Auflösungseinstellung, die am Sender festgelegt ist. (Gehen Sie 
zur Sender-EDID-Einstellung zur Schritt 5 über.) 

Hinweis

: Sender und Empfänger sind werkseitig darauf 

Summary of Contents for 59091103

Page 1: ...Extender 300m Series HVE 9100 HDMI over Cat 5 Extender Kit HVE 9111T HDMI over Cat 5 Transmitter HVE 9111R HDMI over Cat 5 Receiver HVE 9111RF HDMI over Cat 5 Receiver 300m Full HD 1080P HVE 9114T HDM...

Page 2: ...11T x 1 Locking DC 5V 2A Power Adapter x 1 AC Power Cord x 1 Quick Installation Guide x 1 HVE 9111R Receiver Unit HVE 9111R x 1 Locking DC 5V 2A Power Adapter x 1 AC Power Cord x 1 Quick Installation...

Page 3: ...HVE 9118T Transmitter Unit HVE 9118T x 1 Locking DC 5V 2A Power Adapter x 1 AC Power Cord x 1 Quick Installation Guide x 1...

Page 4: ...Panel Description HVE 9111T HDMI over Cat 5 Transmitter 1 Channel Output HVE 9114T HDMI over Cat 5 Transmitter 4 Channel Outputs...

Page 5: ...HVE 9118T HDMI over Cat 5 Transmitter 8 Channel Outputs HVE 9111R HDMI over Cat 5 Receiver...

Page 6: ...at 5 Receiver 300m Full HD 1080P 1 EDID DIP Control 2 UTP Link Status 3 Power Status 4 Confirm EDID Setting 5 Power In 6 HDMI Source In 7 HDMI Display Out 8 UTP RJ45 Output 9 Focus Control 10 Gain Con...

Page 7: ...ents switch up After DIP Switch set press SET button to register setting NOTE Receiver factory default setting is Bypass mode All monitors receive the same resolution setting as Transmitter setting Go...

Page 8: ...t press SET button to register setting NOTE Transmitter factory default setting is 1080p 60Hz video NOTE Receiver sets Bypass mode Transmitter sets Read LOCAL OUTPUT EDID Transmitter automatically rea...

Page 9: ...onitore W hlen Sie eine der in der nachstehenden Tabelle aufgelisteten Aufl sungsoptionen Passen Sie den EDID DIP Schalter unter Ber cksichtigung der nachstehenden Tabelle an 0 bedeutet dass der Schal...

Page 10: ...t am Sender angeschlossenen Monitors Falls kein lokales Anzeigeger t am Sender ben tigt wird berspringen Sie diesen Schritt Falls das Anzeigeger t nicht wie gew nscht anzeigt oder eine spezifische Auf...

Page 11: ...ren ein Wenn kein lokaler Monitor direkt mit dem Sender verbunden ist k nnen EDID nicht erkannt werden und es kommt m glicherweise zu einem Anzeigefehler 6 Schalten Sie die an der Senderseite angeschl...

Page 12: ...ID DIP reportez vous au tableau ci dessous 0 repr sente l interrupteur vers le bas 1 repr sente l interrupteur vers le haut Une fois le commutateur DIP r gl appuyez sur le bouton R GLER pour m moriser...

Page 13: ...ique est n cessaire d finissez le r glage comme ci dessous S lectionnez la r solution souhait e parmi les options du tableau ci dessous R glez le commutateur EDID DIP reportez vous au tableau ci desso...

Page 14: ...ur d affichage 6 Allumez les p riph riques connect s du c t metteur le moniteur local le cas ch ant et la source vid o 7 Allumez tous les moniteurs reli s au r cepteur 8 Utilisez les boutons Mise au p...

Page 15: ...mutador hacia abajo 1 representa el conmutador hacia arriba Una vez establecido el conmutador DIP presione el bot n ESTABLECER para registrar la configuraci n NOTA la configuraci n predeterminada de f...

Page 16: ...continuaci n Seleccione la resoluci n que desee entre las opciones de la tabla siguiente Ajuste el conmutador DIP EDID consulte la tabla siguiente 0 representa el conmutador hacia abajo 1 representa e...

Page 17: ...los dispositivos conectados en el lado del transmisor monitor local si existe y fuente de v deo 7 Encienda todos los monitores conectados al receptor 8 Utilice los mandos Enfoque y Ganancia para ajus...

Page 18: ...a tabela abaixo 0 representa o interrutor para baixo 1 representa o interrutor para cima Depois de configurar o interruptor DIP pressione o bot o Definir para registar a configura o NOTA O modo predef...

Page 19: ...ara o interruptor EDID DIP consulte a tabela abaixo 0 representa o interrutor para baixo 1 representa o interrutor para cima Depois de configurar o interruptor DIP pressione o bot o Definir para regis...

Page 20: ...7 Ligue a alimenta o de todos os monitores conectados ao Recetor 8 Utilize os controlos de Focagem e Ganho para ajustar a qualidade da imagem do monitor...

Page 21: ...1 HDMI 2 Ethernet 3 4 DIP EDID 0 1 DIP EDID 5...

Page 22: ...1080p 60 EDID EDID EDID 5 DIP EDID 0 1 DIP...

Page 23: ...1080p 60 EDID EDID EDID 6 7 8...

Page 24: ...to Per la regolazione dell interruttore EDID DIP fare riferimento alla tabella di seguito 0 rappresenta lo scorrimento dell interruttore verso il basso 1 rappresenta lo scorrimento dell interruttore v...

Page 25: ...fica definire l impostazione di seguito Selezionare la risoluzione desiderata da una delle opzioni della tabella di seguito Per la regolazione dell interruttore EDID DIP fare riferimento alla tabella...

Page 26: ...one 6 Accendere i dispositivi collegato sul lato trasmettitore monitor locale se presente e sorgente video 7 Accendere tutti i monitor collegati al ricevitore 8 Usare le manopole Fuoco e Guadagno per...

Page 27: ...prze cznik w d 1 oznacza prze cznik w g r Po ustawieniu prze cznika DIP naci nij przycisk USTAW by zapisa ustawienie UWAGA domy lnym ustawieniem fabrycznym odbiornika jest tryb obej cia Wszystkie moni...

Page 28: ...dni rozdzielczo spo r d opcji przedstawionych w tabeli Przestaw prze cznik DIP z konfiguracj EDID zgodnie z tabel 0 oznacza prze cznik w d 1 oznacza prze cznik w g r Po ustawieniu prze cznika DIP naci...

Page 29: ...urz dzenia po stronie nadajnika r d o wideo i ewentualny lokalny monitor 7 W cz wszystkie monitory pod czone do odbiornik w 8 U yj pokr te ostro ci i mocy Focus i Gain by wyregulowa jako obrazu na mon...

Page 30: ...1 HDMI 2 Ethernet 3 4 EDID DIP 0 1 DIP 5 EDID 1080p 60Hz...

Page 31: ...EDID EDID EDID 5 EDID DIP 0 1 DIP 1080p 60Hz EDID EDID...

Page 32: ...EDID 6 7 8 Focus Gain...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ...04 108 EC gebaseerd op de volgende normen EU geharmoniseerde normen EN55022 2010 Class B IEC 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 IEC 61000 3 3 2013 EN55024 2010 IEC 61000 4 2 2008 IEC 61000 4 6 2008 IEC 61...

Page 36: ...d on the following specifications applied EU harmonised standards EN55022 2010 Class B IEC 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 IEC 61000 3 3 2013 EN55024 2010 IEC 61000 4 2 2008 IEC 61000 4 6 2008 IEC 6100...

Page 37: ...ntes normas EN55022 2010 Class B IEC 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 IEC 61000 3 3 2013 EN55024 2010 IEC 61000 4 2 2008 IEC 61000 4 6 2008 IEC 61000 4 3 2006 A1 2007 A2 2010 IEC 61000 4 8 2009 IEC 6100...

Page 38: ...EC F r die Beurteilung der Einhaltung der Konformit t angewandte Normen EN55022 2010 Class B IEC 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 IEC 61000 3 3 2013 EN55024 2010 IEC 61000 4 2 2008 IEC 61000 4 6 2008 IE...

Page 39: ...gences essentielles de la directive 2004 108 EC sur la base des normes suivantes Les normes harmonis es d EU EN55022 2010 Class B IEC 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 IEC 61000 3 3 2013 EN55024 2010 IEC...

Page 40: ...tive comunitarie 2004 108 EC Sono stati applicati i seguenti standard per assicurarne la conformit EN55022 2010 Class B IEC 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 IEC 61000 3 3 2013 EN55024 2010 IEC 61000 4 2...

Page 41: ...eguintes standards foram consultados para avaliar a conformidade EN55022 2010 Class B IEC 61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 IEC 61000 3 3 2013 EN55024 2010 IEC 61000 4 2 2008 IEC 61000 4 6 2008 IEC 61000...

Reviews: