background image

1

Multicolor-Modul Montage

Multicolor module mounting

Montaje del módulo multicolor

Montage du module multicolore

Montaggio del modulo multicolore

Montagem do módulo multicolor

多色模块安装

Series: Advanced Tower Light

W

e

re

se

rv

e

th

rig

ht

 to

 m

ak

ch

an

ge

- 2

01

8/

06

 - 

50

14

07

60

Summary of Contents for 50138252

Page 1: ...mounting Montaje del módulo multicolor Montage du module multicolore Montaggio del modulo multicolore Montagem do módulo multicolor 多色模块安装 Series Advanced Tower Light W e re s e rv e th e rig h tto m a k e c h a n g e s 2 0 1 8 0 6 5 0 1 4 0 7 6 0 ...

Page 2: ...2 1 ...

Page 3: ...3 2 ...

Page 4: ...4 2 ...

Page 5: ... Prüfen Sie die Spannung Benützen Sie ausschließlich Module und Glühlampen die dieselbe Spannung angeben Schalterstellung für Blinken 1 2 3 ROT 1 0 0 GRÜN 0 1 0 BLAU 0 0 1 PINK 1 0 1 GELB 1 1 0 TÜRKIS 0 1 1 WEISS 1 1 1 Adernfarben Kalottenfarbe Rot Grün Blau x Rot x Grün x Blau x x Gelb x x Pink x x Türkis x x x Weiß ...

Page 6: ...Halterung Achten Sie dabei darauf dass die Markierungen übereinstimmen 2 Drehen Sie die Lampe im Uhrzeigersinn an der Halterung fest 3 Setzen Sie den Deckel auf die Lampe Achten Sie dabei darauf dass die Markierungen übereinstimmen 4 Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn an der Lampe fest Technische Daten Umgebungstemperatur 10 C bis 60 C Schutzart IP66 1 2 ...

Page 7: ...ck the voltage Only use modules and incandescent lamps that specify the same voltage Switch position for flashing 1 2 3 RED 1 0 0 GREEN 0 1 0 BLUE 0 0 1 PINK 1 0 1 YELLOW 1 1 0 TURQUOIS 0 1 1 WHITE 1 1 1 Core colors Lens color Red Green Blue x Red x Green x Blue x x Yellow x x Pink x x Turquois x x x White ...

Page 8: ...1 Place the lamp on the bracket Ensure that the markings line up 2 Rotate the lamp clockwise to secure it to the bracket 3 Place the cover on the lamp Ensure that the markings line up 4 Rotate the cover clockwise to secure it to the lamp Technical data Ambient temperature 10 C up to 60 C Degree of protection IP66 1 2 ...

Page 9: ...ente módulos y bombillas de la misma tensión que la especificada Posición de los conmutadores para el parpadeo 1 2 3 ROJO 1 0 0 VERDE 0 1 0 AZUL 0 0 1 PINK 1 0 1 AMARILLO 1 1 0 TURQUESA 0 1 1 BLANCO 1 1 1 Colores de los conductores Color de elemento de luz cubierta Rojo Verde Azul x Rojo x Verde x Azul x x Amarillo x x Pink x x Turquesa x x x Blanco ...

Page 10: ... en el soporte Asegúrese de que las marcas coinciden 2 Fije la lámpara en el soporte enroscándola en el sentido de las agujas del reloj 3 Coloque la tapa sobre la lámpara Asegúrese de que las marcas coinciden 4 Fije la tapa en la lámpara enroscándola en el sentido de las agujas del reloj Datos técnicos Temperatura ambiente 10 C hasta 60 C Índice de protección IP66 1 2 ...

Page 11: ...z la tension Utilisez exclusivement des modules et lampes de même tension indiquée Position des commutateurs pour le clignotement 1 2 3 ROUGE 1 0 0 VERT 0 1 0 BLEU 0 0 1 ROSE 1 0 1 JAUNE 1 1 0 TURQUOISE 0 1 1 BLANC 1 1 1 Couleur des brins Couleur de calotte Rouge Vert Bleu x Rouge x Vert x Bleu x x Jaune x x Rose x x Turquoise x x x Blanc ...

Page 12: ...veillez à ce que les marques coïncident 2 Fixez la lampe au support en la faisant tourner dessus dans le sens horaire 3 Placez le couvercle sur la lampe Ce faisant veillez à ce que les marques coïncident 4 Fixez le couvercle à la lampe en le faisant tourner dessus dans le sens ho raire Caractéristiques techniques Température ambiante 10 C à 60 C Indice de protection IP66 1 2 ...

Page 13: ... la tensione Impiegare esclusivamente moduli e lampadine a incandescenza riportanti la medesima tensione Posizione dei commutatori per il lampeggio 1 2 3 ROSSO 1 0 0 VERDE 0 1 0 BLU 0 0 1 PINK 1 0 1 GIALLO 1 1 0 TURCHESE 0 1 1 BIANCO 1 1 1 Colori dei conduttori Colore calotta Rosso Verde Blu x Rosso x Verde x Blu x x Giallo x x Pink x x Turchese x x x Bianco ...

Page 14: ...Durante l operazione assicurarsi che i contrassegni coincidano 2 Ruotare la lampada in senso orario fino a fissarla sul supporto 3 Posizionare il coperchio sulla lampada Durante l operazione assicurarsi che i contrassegni coincidano 4 Ruotare il coperchio in senso orario fino a fissarlo sulla lampada Dati tecnici Temperatura ambiente 10 C 60 C Grado di protezione IP66 1 2 ...

Page 15: ...Utilize apenas módulos e lâmpadas incandescentes que utilizem a mesma tensão Posição dos comutadores para o piscar 1 2 3 VERMELHO 1 0 0 VERDE 0 1 0 AZUL 0 0 1 PINK 1 0 1 AMARELO 1 1 0 TURQUESA 0 1 1 BRANCO 1 1 1 Cores dos fios Cor da calota Vermelho Verde Azul x Vermelho x Verde x Azul x x Amarelo x x Pink x x Turquesa x x x Branco ...

Page 16: ...lâmpada no suporte Ao fazer isso garantir que as marcações coincidam 2 Gire a lâmpada no sentido horário fixando a no suporte 3 Coloque a tampa sobre a lâmpada Ao fazer isso garantir que as marcações coincidam 4 Gire a tampa no sentido horário fixando a na lâmpada Dados técnicos Temperatura ambiente 10 C a 60 C Grau de proteção IP66 1 2 ...

Page 17: ...ZH 17 警告 断电 以避免安装或保养作业期间遭受电击 请检查电压 请仅使用指定相 同电压的模块和白炽灯 用于闪烁的开关位置 1 2 3 红色 1 0 0 绿色 0 1 0 蓝色 0 0 1 粉色 1 0 1 黄色 1 1 0 青绿色 0 1 1 白色 1 1 1 芯线颜色 帽罩颜色 红色 绿色 蓝色 x 红色 x 绿色 x 蓝色 x x 黄色 x x 粉色 x x 青绿色 x x x 白色 ...

Page 18: ...ZH 18 调试 基本模块安装 请用四个螺栓 M5 2 N m 拧紧高级塔灯 安装帽罩 1 将新的灯连接到支架上 此时注意标记要一致 2 将灯在支架上顺时针拧紧 3 将盖子装到灯上 此时注意标记要一致 4 将盖子在灯上顺时针拧紧 技术参数 环境温度 10 C 至 60 C 防护等级 IP66 1 2 ...

Reviews: