background image

6

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

KZ

UA

RO

BR

EN

Introduction

Merci  d’avoir  choisi  ce  produit.  Lors  de  la  conception  et  de  la  fabrication  de  nos  produits, 

nous mettons tout en œuvre pour assurer une excellente qualité répondant aux besoins des 

utilisateurs.

IMPORTANT! POUR QUE CE PRODUIT VOUS OFFRE UNE SATISFACTION TOTALE LORS DE SON 

INSTALLATION, DE SON UTILISATION ET DE SON ENTRETIEN, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE 

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. VEUILLEZ TENIR COMPTE 

DES AVERTISSEMENTS DE BASE RELATIFS À LA SÉCURITÉ CONTENUS DANS CE MANUEL ET LE 

CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

IMPORTANT, À CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE

ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT

 

1.  INFORMATIONS IMPORTANTES

Dans  le  cas  où  le  produit  est  assemblé,  vérifiez  que  toutes  les  vis  sont  solidement  fixées 

avant toute utilisation. Si le produit doit être assemblé par vos soins, assurez-vous que tous 

les  éléments  nécessaires  à  l’installation  du  produit  sont  fournis  au  moment  où  vous  ouvrez 

l’emballage. Si le produit est endommagé ou présente des défauts, ne l’utilisez pas et rapportez-

le au magasin le plus proche. 

2.  INSTALLATION

Nous vous conseillons d’utiliser l’emballage du produit comme support de montage pour eviter 

toute détérioration (rayures, éclats de peintures, saletés...). Avant la fin du montage, nous vous 

conseillons également de ne pas serrer trop fort les vis et laisser du jeu pour chaque élément. 

Une fois le montage terminé, assurez vous que toutes les vis soient bien sérrées. Ce produit doit 

être placé sur une surface stable. Ce produit necessite deux adultes pour le montage.

3.  CONSEILS D’UTILISATION

Ce produit est destiné à un usage domestique et non-professionnel en exterieur. Tenez le produit 

à l’écart des flammes et des sources directes de chaleur telles que les radiateurs d’extérieurs et 

les barbecues. Si le produit a des extensions ou rallonges, fermez-les avant chaque transport.

4.  ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Nous  vous  recommandons  de  procéder  à  un  entretien  régulier  de  votre  produit.  En  cas  de 

non-utilisation prolongée, n’oubliez pas de recouvrir le produit. Une exposition continue aux 

éléments climatiques peut accelerer le vieillissement du produit. L’usage de patins permet de 

protéger le produit de l’humidité et d’éviter d’endommager le sol sur lequel il est placé (rayures, 

taches…). Veuillez protéger votre matelas ou votre coussin des intempéries. Si le produit contient 

du bois, son aspect peut présenter quelques aspérités et variations de couleurs au fil du temps. 

Deux solutions sont alors possibles: laisser le bois vieillir naturellement ou huiler le bois pour 

préserver sa couleur et lui redonner de l’éclat (entretien annuel nécessaire).

Nettoyage

Si  vous  utilisez  un  produit  d’entretien,  celui-ci  peut  être  appliqué  à  l’aide  d’une  éponge  non 

abrasive avec du savon doux et de l’eau chaude. Suivez attentivement les instructions fournies 

avec  ces  produits  et  vérifiez  leur  compatibilité.  Si  le  produit  comprend  un  élément  textile, 

se conformer à l’étiquette d’entretien. Si la housse de votre matelas ou de votre coussin est 

Summary of Contents for FIRA 3276007277647

Page 1: ...ororiginale Tradu odasInstru esoriginais Originalinstructionmanual FR NoticedeMontage Utilisation etEntretien ES InstruccionesdeMontaje Utilizaci nyMantenimiento PT Instru esdeMontagem Utiliza oeManut...

Page 2: ...395kg 75kg...

Page 3: ...3 1 2 1 97 m...

Page 4: ...4 3 4 1 97 m...

Page 5: ...5 5...

Page 6: ...age termin assurez vous que toutes les vis soient bien s rr es Ce produit doit tre plac sur une surface stable Ce produit necessite deux adultes pour le montage 3 CONSEILS D UTILISATION Ce produit est...

Page 7: ...occasionn s dans des conditions normales d utilisation Les r parations et les remplacements de pi ces n entra nent pas de prolongation de la dur e de garantie initiale Exclusions de garantie La garant...

Page 8: ...iedad Antes de finalizar el montaje tambi n le aconsejamos que no apriete demasiado fuerte los tornillos y que deje juego para cada elemento Una vez terminado el montaje aseg rese de apretar todos los...

Page 9: ...dos seg n las m s estrictas normas de calidad para los productos destinados al mercado de consumo La garant a de venta cubre un per odo de 2 a os a partir de la fecha de compra del producto La garant...

Page 10: ...minada verifique se todos os parafusos est o bem apertados Este produto deve ser colocado numa superf cie est vel Este produto requer dois adultos para a montagem 3 CONSEJOS DE UTILIZACI N Esteproduto...

Page 11: ...a do produto A garantia cobre os defeitos de fabrica o e a m o de obra pe as e elementos em falta e danos ocorridos em circunst ncias normais de utiliza o A repara o e a substitui o de pe as n o levam...

Page 12: ...e base di montaggio per evitare danni al prodotto strisce danni alla pittura sporcizia Prima della fine del montaggio vi consigliamo anche di non stringere le viti troppo forte e di lasciare un po di...

Page 13: ...A I prodotti NATERIAL sono concepiti secondo le norme di qualit pi esigenti per i prodotti destinati alla vendita al pubblico La garanzia di vendita copre un periodo di 2 anni a partire dalla data di...

Page 14: ...14 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 1 2 3 4...

Page 15: ...15 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 5 6 Naterial 2 ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN...

Page 16: ...szystkie ruby s mocno dokr cone Produkt ten powinien by umieszczony na stabilnej powierzchni Wymaga on dw ch doros ych os b do wykonania monta u 3 INSTRUKCJE U YTKOWANIA Produkt ten przeznaczony jest...

Page 17: ...jako ci dla produkt w przeznaczonych na rynek konsumencki Gwarancja sprzeda y obejmuje okres 2 lat od daty zakupu produktu Gwarancja obejmuje wady fabryczne brakuj ce cz ci i podzespo y uszkodzenia po...

Page 18: ...18 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 1 2 3 4...

Page 19: ...19 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 5 6 NATERIAL 2 ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN...

Page 20: ...20 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 1 2 3 4...

Page 21: ...21 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 5 6 NATERIAL 2 ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN...

Page 22: ...22 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 1 2 3 4...

Page 23: ...23 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 5 6 NATERIAL 2 ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN...

Page 24: ...e str nse Acest produs trebuie pus pe o suprafa stabil Este nevoie de doi adul i pentru montarea acestui produs 3 SFATURI DE UTILIZARE Acest produs este destinat utiliz rii casnice i neprofesionale n...

Page 25: ...ntele lips daunele provocate n condi ii normale de utilizare Repara iile i nlocuirea pieselor nu duc la prelungirea duratei garan iei ini iale Excluderi de garan ie Garan ia nu acoper problemele sau i...

Page 26: ...ocado em uma superf cie est vel Dois adultos s o necess rios para a instala o deste produto 3 MODO DE USAR Este produto destina se ao uso dom stico e n o comercial ao ar livre Mantenha este produto lo...

Page 27: ...tos de fabrica o pe as e elementos em falta danos ocorridos em condi es normais de uso Reparos e substitui es de pe as n o resultam em uma extens o do per odo de garantia original Exclus es de garanti...

Page 28: ...e needed to complete the setup of this product 3 USE RECOMMENDATIONS This product is intended for home and non business use outdoors Keep this product away from flames or direct heat sources such as o...

Page 29: ...ormal use circumstances Repair and replacement of parts do not lead to an extension of the initial warranty period Warranty exclusions This warranty does not cover problems nor incidents resulting fro...

Page 30: ...a de 2 anos Garanzia 2 anni 2 Gwarancja 2 letnia 2 2 2 Garan ie 2 ani Garantia 2 anos 2 year guarantee Ce produit est recyclable S il ne peut plus tre utilis veuillez l apporter dans un centre de recy...

Reviews: