Lenze E94AYM22 Mounting Instructions Download Page 25

Instrucciones de seguridad

Definición de las instrucciones utilizadas

1

EDK94AYM22 DE/EN/FR/ES/IT 1.0

25

H1sic_ES-SIC_pikt_ES

1

Instrucciones de seguridad

Definición de las instrucciones utilizadas

Para indicar peligros e información importante, se utilizan en esta documentación los

siguientes términos indicativos y símbolos:

Instrucciones de seguridad

Estructura de las instrucciones de seguridad:

¡Peligro!

(indican el tipo y la gravedad del peligro)

Texto indicativo

(describe el peligro y da instrucciones para evitarlo)

Pictograma y término indicativo

Significado

¡Peligro!

Riesgo de daños personales por voltaje eléctrico

Indica un peligro inminente que puede causar la muerte o

lesiones graves si no se toman medidas adecuadas.

¡Peligro!

Riesgo de daños personales por una fuente de riesgo general

Indica un peligro inminente que puede causar la muerte o

lesiones graves si no se toman medidas adecuadas.

¡Alto!

Peligro de daños materiales

Indica un posible riesgo que puede ocasionar daños materiales si

no se toman las medidas adecuadas.

Instrucciones de uso

Pictograma y término indicativo

Significado

¡Aviso!

Nota importante para el funcionamiento sin fallos

¡Sugerencia!

Sugerencia útil para facilitar la operación

Referencia a otra documentación

Summary of Contents for E94AYM22

Page 1: ...g Instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni per il montaggio EDK94AYM22 a Ä aä MM220 E94AYM22 Speichermodul Memory module Module de mémoire Módulo de memoria Modulo di memoria L force Drives ...

Page 2: ...ing Follow the enclosed safety instructions Veuillez lire attentivement cette documentation avant toute action Les consignes de sécurité doivent impérativement être respectées Lea las instrucciones antes de empezar a trabajar Observe las instrucciones de seguridad indicadas Prima di usare l apparecchiatura leggere le istruzioni contenute in questo manuale Osservare le note di sicurezza ...

Page 3: ...klappseite E94Y_MM200A ...

Page 4: ...1 0 4 M5Lieferumfang LieferumfangE94AYM22 Lieferumfang Pos Beschreibung Speichermodul MM220 mit frontseitigem DIP Schalter Position A zur Einstellung der Adresse und Übertragungsrate Bestellbezeichnung E94AYM22 Montageanleitung ...

Page 5: ...EDK94AYM22 DE EN FR ES IT 1 0 5 M5 Montage DUMMY_NUM_Reset Montage Positionieren Sie das Speichermodul im Modulschacht MMI E94_MM105 Demontage E94AYCXX001H 0Abb 0Tab 0 ...

Page 6: ... Bezeichnung e MM220 c d E94 A Y M 22 VA Produktreihe Gerätegeneration Modulkennung Erweiterungsmodul Modultyp Speichermodul Ausführung z 1 MB Flash z DIP Schalter Lizenz Motion Control HighLevel Hardwarestand Einsetzbarkeit Die Verwendung dieses Kommunikationsmoduls ist zulässig mit Grundgeräten der Produktreihe 9400 ab der Typenschildbezeichnung z Type E94AxxExxxx z HW VB z SW 01 30 ...

Page 7: ...hrliche elektrische Span nung Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden Gefahr Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahren quelle Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann wenn nicht die entsprechenden Maß...

Page 8: ...k weist auf elektronische Bauteile hin die durch elektrostatische Entladung geschädigt oder zerstört werden können Treffen Sie vor dem Berühren des Moduls geeignete Maßnahmen zum Schutz der Bauteile Stop Montage Demontage bei ausgeschalteter Versorgungsspannung durchführen um elektronische Bauteile vor Beschädigung zu schützen ...

Page 9: ...Sicherheitshinweise 1 EDK94AYM22 DE EN FR ES IT 1 0 9 restgefahren DUMMYSEITEVOR ...

Page 10: ... IT 1 0 10 M5Lieferumfang LieferumfangE94AYM22 Scope of supply Pos Description MM220 memory module with front panel DIP switch position A for setting the address and baud rate order designation E94AYM22 Mounting Instructions ...

Page 11: ...EDK94AYM22 DE EN FR ES IT 1 0 11 M5 Montage DUMMY_NUM_Reset Mounting Position the memory module in the MMI module receptacle E94_MM105 Dismounting E94AYCXX001H 0Fig 0Tab 0 ...

Page 12: ...nation e MM220 c d E94 A Y M 22 VA Product series Device generation Module identification extension module Module type memory module Design z 1 MB Flash z DIP switch License Motion Control HighLevel Hardware version Application range This communication module may be used in conjunction with basic devices of the 9400 product series as of nameplate designation z Type E94AxxExxxx z HW VB z SW 01 30 ...

Page 13: ...er Danger of personal injury through dangerous electrical voltage Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken Danger Danger of personal injury through a general source of danger Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken Stop Dange...

Page 14: ...at the front indicates the presence of electronic components which can be damaged or destroyed by electrostatic discharge Take appropriate measures to protect these components before touching the module Stop Before mounting dismounting switch off the supply voltage to prevent electronic modules from damage ...

Page 15: ...Safety instructions 1 EDK94AYM22 DE EN FR ES IT 1 0 15 restgefahren DUMMYSEITEVOR ...

Page 16: ...eferumfangE94AYM22 Equipement livré Pos Description Module de mémoire MM220 avec interrupteur DIP sur la face avant position A pour réglage de l adresse des abonnés et de la vitesse de transmission référence de commande E94AYM22 Instructions de montage ...

Page 17: ...EDK94AYM22 DE EN FR ES IT 1 0 17 M5 Montage DUMMY_NUM_Reset Montage Positionner le module de mémoire dans l emplacement MMI E94_MM105 Démontage E94AYCXX001H 0Fig 0Tab 0 ...

Page 18: ...e MM220 c d E94 A Y M 22 VA Série d appareils Génération d appareils Identification module module d extension Type de module module de mémoire Version z 1 Mo Flash z Interrupteur DIP Licence Motion Control HighLevel Version matérielle Utilisation L utilisationdumoduledecommunicationestautoriséesurlesappareilsdebasesérie9400 à partir de la version suivante voir plaque signalétique z Type E94AxxExxx...

Page 19: ...Explication Danger Situation dangereuse pour les personnes en raison d une tension électrique élevée Indication d un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non respect des consignes de sécurité correspondantes Danger Situation dangereuse pour les personnes en raison d un danger d ordre général Indication d un danger imminent qui peut avoir...

Page 20: ...E EN FR ES IT 1 0 20 H1sic_FR SIC_pikt_FR Consignes d utilisation Pictogramme et mot associé Explication Remarque importante Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct Conseil Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre Référence à une autre documentation ...

Page 21: ...appareil indique la présence de composants électroniques susceptibles d être endommagés ou détruits par une décharge électrostatique Avant de toucher le module prévoir des mesures appropriées pour la protection des composants Stop Procéder au montage démontage hors tension pour éviter d endommager les composants électroniques ...

Page 22: ...erumfangE94AYM22 Contenido del suministro Pos Descripción Módulo de memoria MM220 con interruptor DIP frontal posición A para la configuración de la dirección y la velocidad de transmisión Referencia para el pedido E94AYM22 Instrucciones para el montaje ...

Page 23: ...EDK94AYM22 DE EN FR ES IT 1 0 23 M5 Montage DUMMY_NUM_Reset Montaje Posicione el módulo de memoria en la ranura para módulos MMI E94_MM105 Desmontaje E94AYCXX001H 0Fig 0Tab 0 ...

Page 24: ...c d E94 A Y M 22 VA Serie de producto Versión del equipo Denominación del módulo Módulo de ampliación Tipo de módulo Módulo de memoria Ejecución z 1 MB Flash z Interruptor DIP Licencia Motion Control HighLevel Versión de hardware Posibilidades de uso Este módulo de comunicación se puede aplicar con equipos básicos de la línea de productos 9400 según consta en la placa de identificación z Tipo E94A...

Page 25: ...Pictograma y término indicativo Significado Peligro Riesgo de daños personales por voltaje eléctrico Indica un peligro inminente que puede causar la muerte o lesiones graves si no se toman medidas adecuadas Peligro Riesgo de daños personales por una fuente de riesgo general Indica un peligro inminente que puede causar la muerte o lesiones graves si no se toman medidas adecuadas Alto Peligro de dañ...

Page 26: ...al hace referencia a piezas electrónicas que pueden resultar dañadas o destruidas por descarga electrostática Antes de tocar el módulo asegúrese de tomar las medidas adecuadas para proteger a tales piezas Alto Realizar el montaje desmontaje tras desconectar el voltaje de alimentación para proteger los componentes de un posible daño ...

Page 27: ...Instrucciones de seguridad 1 EDK94AYM22 DE EN FR ES IT 1 0 27 restgefahren DUMMYSEITEVOR ...

Page 28: ... LieferumfangE94AYM22 Oggetto della fornitura Pos Descrizione Modulo di memoria MM220 con DIP switch sul lato frontale posizione A per l impostazione di indirizzo e velocità di trasmissione Denominazione per l ordine E94AYM22 Istruzioni di montaggio ...

Page 29: ...EDK94AYM22 DE EN FR ES IT 1 0 29 M5 Montage DUMMY_NUM_Reset Montaggio Inserire il modulo di memoria nello slot MMI E94_MM105 Smontaggio E94AYCXX001H 0Fig 0Tab 0 ...

Page 30: ... Denominazione e MM220 c d E94 A Y M 22 VA Serie prodotto Versione Identificazione modulo modulo di espansione Tipo di modulo modulo di memoria Esecuzione z Memoria Flash da 1 MB z DIP switch Licenza Motion Control HighLevel Versione hardware Compatibilità Questo modulo di comunicazione può essere utilizzato con moduli asse della serie 9400 a partire dalla versione seguente z Tipo E94AxxExxxx z HW...

Page 31: ...di danni alle persone dovuti a tensione elettrica Segnala una situazione di pericolo che può provocare morte o gravi lesioni se non vengono osservate le necessarie misure precauzionali Pericolo Pericolo di danni alle persone dovuti a una fonte generica di pericolo Segnala una situazione di pericolo che può provocare morte o gravi lesioni se non vengono osservate le necessarie misure precauzionali ...

Page 32: ...ato frontale segnala la presenza di componenti elettroniche sensibili alle cariche elettrostatiche Prima di venire a contatto con il modulo adottare misure idonee per proteggere tali componenti Stop Eseguire le operazioni di montaggio smontaggio solo con l alimentazione disinserita per evitare di danneggiare i componenti elettronici ...

Page 33: ...Hans Lenze Straße 1 D 31855 Aerzen Germany EDK94AYM22 DE EN FR ES IT 1 0 10 2006 TD06 49 0 51 54 82 0 Service 00 80 00 24 4 68 77 24 h helpline Service 49 0 51 54 82 1112 E Mail Lenze Lenze de Internet www Lenze com 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ...

Reviews: