Lenovo ayden User Manual Download Page 11

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

 

ATTENTION: Gardez les petites pièces hors de la 
portée des enfants.

 

 Risque d’étranglement: Les enfants peuvent se 

prendre dans les cordons. Les 

cordons 

d’alimentation doivent être gardés à plus que 
trois pieds de distance de la portée du bébé et de 
son lit à tout moment. Les moniteurs/caméras 
avec cordons d’alimentation ne doivent jamais 
être accrochés sur ou près du lit de bébé.

 Ce produit n’est pas un jouet et doit être gardé 

hors de portée des enfants.

 Ce produit contient de petites pièces. Veuillez 

faire attention lors du déballage et l’assemblage 
du produit.

 Ce produit ne remplace pas la surveillance d’un 

adulte responsable.

 Lisez et conservez les instructions : Toutes les 

consignes de sécurité et de fonctionnement 
doivent être lues avant de faire fonctionner le 
moniteur vidéo.

 

 

Utilisez seulement avec les adaptateurs

 

CA inclus dans cet ensemble .

 La prise de courant doit être installée à côté de 

l’équipement et doit être facilement accessible.

 Risque d’explosion si vous remplacez la pile par 

une pile incompatible!

 Éliminez les piles usagées selon les instructions.

 Utilisez uniquement des piles/blocs 

d’alimentation indiquées dans le manuel.

Eau et humidité :

 Ce produit est conçu pour une utilisation à l’intérieur. L’appareil ne doit pas être exposé à la 

pluie, l’humidité, des gouttes ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide ne doit être placé sur le dessus 
ou à côté du produit, tel qu’un verre ou un vase. Ce produit ne doit pas être utilisé près de l’eau.

Periode de non utilisation

 : Débranchez les adaptateurs de la prise murale pendant de longues périodes de  

non-utilisation.

Ventilation 

: Ce moniteur pour bébé ne devrait pas être utilisé sur un lit, un divan, un tapis ou une surface similaire 

qui pourrait bloquer les ouvertures de ventilation, ou être placés dans un espace clos, tel qu’une bibliothèque ou 
un tiroir qui peut empêcher l’écoulement de l’air.

Éviter les sources de chaleur

 : Cet appareil ne devrait pas être exposé à des sources directes de chaleur comme 

une bougie, cheminée, radiateur, un registre de chaleur, poêle ou autre appareil qui émet de la chaleur. L’appareil 
ne doit pas être laissé en plein soleil.

Source d’alimentation

 : Cet appareil devrait être seulement utilisé avec les adaptateurs CA inclus dans cet 

ensemble (évalué à 6V 800mA).

Dommages exigeant le service

 : Cet appareil devrait être entretenu par le personnel qualifi é seulement lorsque:

a. Des objets ont tombés ou du liquide a été renversé dans/sur le produit
b. Les appareils ont été exposés à la pluie
c. Les appareils ne semblent pas fonctionner normalement ou présentent un changement notable  

 

de  performance

d. Les appareils ont été échappés ou le boîtier est endommagé

DÉCLARATION IC / NMB-3(B)

:

Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet équipement ne doit pas causer d’interférences, et
(2) Cet équipement doit accepter toute interférence, y compris les interférences capables de
causer un mauvais fonctionnement de l’appareil

Tout changement ou modifi cation apportées à l’équipement sans l’approbation du fabricant
peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet équipement.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son 
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:

(1)   Cet équipement ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
(2)  Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris
 

 les interférences capables de causer un mauvais fonctionnement.

DÉCLARATION DE LA FCC
Cet appareil a été testé et classé dans la catégorie d’un appareil numérique de classe B en accord avec la 
partie 15 des directives FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les 
interférences nuisibles dans une installation domestique. 

Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé et utilisé 
conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. 
Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation 
particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision, 
qui peuvent être déterminés en mettant l’équipement hors tension, l’utilisateur est encouragé à essayer de 
corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:

• 

Réorienter ou déplacer l’antenne

• 

Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur

• 

Connecter l’équipement à une prise sur un circuit diff érent de celui auquel le récepteur est branché

• 

Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV

Cette marque indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers 
en Amérique du Nord. Pour prévenir les dommages possibles à l’environnement ou à la santé 
humaine par l’élimination non contrôlée de déchets ou autres matières, recyclez-le
de façon responsable afi n de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. 
Pour retourner votre appareil utilisé, veuillez utiliser les systèmes de reprise et de collecte ou 
communiquez avec le détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit 
pour le recyclage sécuritaire pour l’environnement.

20

21

AVERTISSEMENTS

Risque d’étranglement: Les enfants peuvent se prendre dans les cordons. Les cordons d’alimentation devraient être gardés à plus 
que trois pieds de distance de la portée du bébé et de son lit à tout moment. Les moniteurs/caméras avec cordons d’alimentation 
ne doivent jamais être accrochés sur ou près du lit de bébé. Ce produit n’est pas un jouet. 

Ce produit contient de petites pièces. Veuillez faire attention lors du déballage et l’assemblage du produit.

La portée optimale est de 200 pieds lorsque le signal passe à travers les murs et les planchers. Les fours à micro-ondes (en cours 
d’utilisation) peuvent causer l’interruption du signal à bout portant. Les bâtiments avec les cadres métalliques peuvent aussi 
causer l’interruption du signal. La distance de transmission maximale est de 750 pieds.

L’autonomie de 48 heures est basée sur 10 activations audio en mode économie d’énergie (PEEP). L’autonomie de la pile dure en 
moyenne 8 heures avec un usage continu audio/vidéo.

Portée de vision nocturne jusqu’à 15 pi en conditions idéales. Les objets à ou au-delà de cette portée peuvent être partiellement 
ou complètement obscurcis, selon l’utilisation de la caméra.

Ce produit ne remplace pas la surveillance d’un adulte responsable. Surveillez votre enfant régulièrement et assurez-vous que 
votre moniteur est toujours suffi

  samment chargé.

Nous réservons le droit de modifi er les modèles, la confi guration ou les caractéristiques sans préavis ni responsabilité. Les photos 
peuvent ne pas représenter exactement le produit.

©2014 LEVANA®. Tous droits réservés. LEVANA®, le logo LEVANA®, AydenMC, et les autres marques de LEVANA® peuvent être 
déposées. Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Summary of Contents for ayden

Page 1: ...ED in cords Keep this cord out of the reach of children more than 3 ft 0 9 m away Risque de Strangulation Enfants ont étranglé dans les cordons Gardez ce cordon d alimentation hors de portée des enfants plus de 3 pieds 0 9 m de distance Peligro de Estrangulación Los niños tienen ESTRANGULADO en cuerdas Mantener este cordón fuera del alcance de niños más de 3 pies 0 9 metros de distancia WARNING MI...

Page 2: ...approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation FCC WARNING This equipment has ...

Page 3: ...A at www mylevana com support before sending any product back for repair You will be sent a Return Authorization form with return instructions When returning the product for warranty service please pack it carefully in the original box with all supplied accessories and enclose your original receipt or copy and a brief explanation of the problem include RA 7 This warranty is valid only in Canada an...

Page 4: ...htlight 16 Night Vision Light Sensor 17 On OFF Button 18 Power LED BUTTONS AND CONNECTIONS 3 4 6 5 1 7 8 9 10 2 15 16 11 12 13 14 17 18 BUTTONS AND CONNECTIONS 1 Battery Compartment 2 Table Stand 3 Antenna 4 Speaker 5 Speaker 6 Pairing Button 7 Antenna 8 Power Input 1 3 2 4 5 6 8 7 SETUP Battery Installation Monitor 1 Slide Battery Compartment Cover down to remove 2 Insert the included rechargeabl...

Page 5: ...ermine the battery power status 1 The LED Ring on the front of the monitor 2 The icon in the top right corner of the main screen EMPTY FULL SOLID BLUE BATTERY FULLY CHARGED QUICK FLASHING BLUE BATTERY LOW FLASHING PINK PAIRING UNSUCCESSFUL Battery Compartment cover SETUP Get the Most Out of Your Rechargeable Battery Screen Icons 1 Connect the Power Adapter marked Camera to the Power Input on the b...

Page 6: ...aby s crib 2 Feed the power cord down the back of the table or use wall clips not included to secure the cord away so the baby cannot reach it 3 Plug in the power cord check the monitor to ensure that you can see and hear your child Note Baby monitors with power cords should never be hung on or near the crib as it is a strangulation hazard Power cords should be kept no less than 3 feet away from t...

Page 7: ...he baby s reach 9 Connect the other end of the adapter into an available wall outlet Night Vision The camera is equipped with Invisible IR infrared LEDs which keep the nursery dark The LEDs are located on the front of the camera and allow you to see up to 15 feet in complete darkness so you can check on your baby at any time of night The night vision LEDs will activate automatically when the Light...

Page 8: ...ps conserve battery life by putting the system into hibernation mode when sounds are not detected for 1 minute If your child starts to cry or make noise the unit will automatically detect it The preset noise level is set to a level comparable to a casual conversation To increase sound sensitivity to noise level in the room see Sound Sensitivity Settings 1 Press the Menu Exit button and use the Nav...

Page 9: ...for your baby s room The temperature of the nursery can be shown with your video monitor s on screen display in your choice of Fahrenheit or Celsius so you will always know that your baby is comfortable 1 Press the Menu Exit button and use the Navigational arrow keys to navigate the different Temperature Settings 2 Press Select to confirm your choice 3 Press Menu Exit button to save your selection...

Page 10: ...isual Warning Yes Battery Low Audible Warning Yes PEEP Mode Power Save Yes Key Lock Yes Housing Material ABS Plastic Power Adapter Input 100 240VAC Power Adapter 6V 800mA DC Operating Temperature 32 F to 122 F 0 C to 50 C Dimensions 4 5 x 1 x 3 75 11 43cm x 2 54cm x 9 52cm Weight 0 35 lbs SPECIFICATIONS CAMERA Image Sensor CMOS Resolution 640 x 480 Viewing Angle 73 Focal Length 4 95mm Focus Type 2...

Page 11: ...r toute interférence reçue y compris les interférences capables de causer un mauvais fonctionnement DÉCLARATION DE LA FCC Cet appareil a été testé et classé dans la catégorie d un appareil numérique de classe B en accord avec la partie 15 des directives FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique Cet équip...

Page 12: ...er un produit en réparation Vous recevrez un numéro d autorisation de retour avec les instructions de retour Lors du retour du produit pour le service de garantie veuillez emballer le produit soigneusement dans la boîte originale avec tous les accessoires fournis votre reçu original ou une copie une brève explication du problème ainsi que le numéro d autorisation de retour 7 Cette garantie est val...

Page 13: ...se 16 Capteur de lumière de vision nocturne 17 Touche marche arrêt 18 DEL d alimentation TOUCHES ET CONNEXIONS 3 4 6 5 1 7 8 9 10 2 15 16 11 12 13 14 17 18 TOUCHES ET CONNEXIONS 1 Compartiment à pile 2 Pied de support 3 Antenne 4 Haut parleur 5 Haut parleur 6 Touche de jumelage 7 Antenne 8 Entrée d alimentation 1 3 2 4 5 6 8 7 MISE EN ROUTE Installation de la pile Moniteur 1 Glissez le couvercle d...

Page 14: ...neau DEL à l avant de l appareil 2 L icône dans le coin supérieur droit de l écran principal DÉCHARGÉE CHARGÉE BLEU SOLIDE PILE ENTIÈREMENT CHARGÉE CLIGNOTEMENT RAPIDE BLEU PILE FAIBLE CLIGNOTEMENT ROSE JUMELAGE ÉCHOUÉ Battery Compartment cover MISE EN ROUTE Profitez pleinement de votre pile rechargeable Icônes à l écran 1 Connectez l adaptateur secteur marqué caméra à l entrée d alimentation à l ...

Page 15: ...tilisez les clips mural pas inclus pour fixer le cordon à l écart de sorte que le bébé ne puisse pas l atteindre 3 Branchez le cordon d alimentation vérifiez l écran pour vous assurer que vous avez un champ de vision libre de votre enfant et qu il n y a pas d obstructions Note Les moniteurs caméras avec cordons d alimentation ne doivent jamais être accrochés sur ou près du lit de bébé car il y a u...

Page 16: ...une prise murale disponible Vision nocturne La caméra est équipée de nouveaux DEL IR infrarouge invisible qui gardent la chambre du bébé sombre Les DEL à l avant de la caméra vous permettent de voir jusqu à 15 pieds dans l obscurité complète afin de pouvoir surveiller votre bébé à tout moment la nuit Les DEL de vision nocturne s activent automatiquement lorsque le capteur de lumière de la caméra d...

Page 17: ...e en plaçant le système en mode hibernation lorsque les sons ne sont pas détectés pendant 1 minute Si votre enfant se met à pleurer ou faire du bruit l appareil le détecte automatiquement Le niveau de bruit de préréglé est mis à un niveau comparable à une conversation Pour augmenter la sensibilité au son dans la salle voir Réglage de la sensibilité du son 1 Appuyez le bouton menu sortie et utilise...

Page 18: ...ature dans la chambre de bébé peut être affiché à l écran du moniteur soit en degrées Fahrenheit ou Celsius alors vous saurez toujours que votre bébé est confortable 1 Appuyez le bouton menu sortie et utilisez les touches de navigation pour naviguer les options de réglages de température 2 Appuyez Sélection pour confirmer votre choix 3 Appuyez le bouton menu sortie pour sauvegarder votre sélection...

Page 19: ...erte visuelle Oui Pile faible Alerte sonore Oui Mode PEEP Écono énergie Oui Touche de verrouillage Oui Matériaux du boîtier Plastique ABS Entrée d alimentation 100 240VAC Adaptateur d alimentation 6V 800mA CC Température de fonctionnement 0 C to 50 C 32 F to 122 F Dimensions 11 43cm x 2 54cm x 9 52cm 4 5po x 1po x 3 75po Poids 0 35 lbs SPÉCIFICATIONS CAMÉRA Capteur d image CMOS Résolution 640 x 48...

Page 20: ...cia recibida incluso una que pueda causar un funcionamiento no deseado DECLARACIÓN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC Dichos límites se establecieron para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial Este equipo g...

Page 21: ...un formulario de Autorización de Devolución con las instrucciones para hacerlo Cuando devuelva el producto por un servicio de garantía envuélvalo con cuidado en la caja original con todos los accesorios suministrados e incluya el recibo original o copia y una breve explicación del problema incluya el número de autorización de devolución 7 Esta garantía solo tendrá validez en Canadá y en EE UU cont...

Page 22: ...sor de luz de visión nocturna 17 Botón Encendido Apagado 18 LED de alimentación BOTONES Y CONEXIONES 3 4 6 5 1 7 8 9 10 2 15 16 11 12 13 14 17 18 BOTONES Y CONEXIONES 1 Compartimiento de la batería 2 Soporte para mesa 3 Antena 4 Altavoz 5 Altavoz 6 Botón de emparejamiento 7 Antena 8 Entrada de alimentación 1 3 2 4 5 6 8 7 PUESTA EN MARCHA Instalación de la batería Monitor 1 Deslice la tapa del com...

Page 23: ...D de la parte delantera del monitor 2 El icono de la esquina superior derecha de la pantalla principal VACÍA LLENA AZUL CONSTANTE BATERÍA TOTALMENTE CARGADA AZUL QUE DESTELLA RÁPIDO BATERÍA BAJA ROSA QUE DESTELLA EMPAREJAMIENTO INCORRECTO Tapa del compartimiento de la batería PUESTA EN MARCHA Aproveche al máximo su batería recargable Íconos de pantalla 1 Conecte el adaptador de alimentación que in...

Page 24: ... pared no incluidas para fijar el cable de manera tal que el bebé no pueda alcanzarlo 3 Enchufe el cable de alimentación eléctrica verifique que está recibiendo una buena imagen de su bebé en el monitor y que no haya obstrucciones Nota Los monitores y las cámaras para bebés con cables de alimentación eléctrica nunca deben colgarse sobre la cuna o cerca de ella ya que es un peligro de estrangulamie...

Page 25: ...a de pared disponible Visión nocturna La cámara está equipada con LED infrarrojos invisibles que mantienen el cuarto del bebé oscuro Los LED están ubicados en la parte delantera de la cámara y le permiten ver hasta 15 pies en completa oscuridad para que pueda controlar a su bebé en cualquier momento de la noche Los LED de visión nocturna se activarán automáticamente cuando el sensor de luz de la p...

Page 26: ...al colocar el sistema en modo de hibernación cuando no se detectan sonidos durante 1 minuto Si su hijo comienza a llorar o hace ruido la unidad lo detectará automáticamente El nivel de ruido presente se establece en un nivel comparable a una conversación casual Para aumentar la sensibilidad de sonido al nivel de ruido en la habitación consulte Configuración de sensibilidad de sonido 1 Presione el ...

Page 27: ...uede mostrarse con la pantalla del monitor de video en Fahrenheit o Celsius para que siempre pueda saber si su bebé está a gusto 1 Presione el botón Menú Salir y use las teclas de flecha de navegación para desplazarse por las diferentes opciones de temperatura 2 Presione Seleccionar para confirmar su elección 3 Presione el botón Menú Salir para guardar su selección y volver al menú principal SOLUC...

Page 28: ...dvertencia audible de batería baja Sí PEEP Mode ahorro de energía Sí Bloqueo con clave Sí Material de la carcasa Plástico ABS Entrada del adaptador de alimentación 100 240 VCA Adaptador de alimentación 6 V 800 mA CC Temperatura de funcionamiento 32 F a 122 F 0 C a 50 C Dimensiones 4 5 x 1 x 3 75 11 43 cm x 2 54 cm x 9 52 cm Peso 0 35 lb ESPECIFICACIONES CÁMARA Sensor de imagen CMOS Resolución 640 ...

Reviews: