background image

27 

 

Réglage de l'alarme 

1.  Quand l’appareil est éteint, maintenez enfoncée la touche AL1 ou AL2 jusqu’à ce que l’affichage clignote. 
Appuyez sur les touches << I ou I >> pour sélectionner CD, sonnerie (bb) ou radio FM. 
Appuyez sur la touche AL1 ou AL2 pour confirmer. 

Si vous utilisez la radio FM, appuyez sur les touches << I ou I >> pour régler la fréquence radio. Réglez 
les heures et les minutes de l’alarme. L’alarme est alors réglée. 

Si vous utilisez le lecteur de CD, assurez-vous qu’un CD est chargé dans l’appareil, appuyez sur les 
touches << I ou I >> pour sélectionner la piste du CD. Réglez les heures et les minutes de l’alarme. 
L’alarme est alors réglée. 

Si vous utilisez le son d’horloge « bb ». Réglez les heures et les minutes de l’alarme. L’alarme est alors 
réglée. 

Une fois que l’heure de l’alarme configurée est atteinte, l’alarme retentira. Appuyez sur le bouton SNOOZE 
pour arrêter momentanément le son. L'alarme sonnera de nouveau au bout de 9 minutes. Pour arrêter 
l’alarme ou le rappel d'alarme, appuyez sur le bouton AL1, AL2 ou Marche/arrêt. 
2.  Si vous utilisez le mode CD comme son d’alarme, vous pouvez choisir une piste audio entre 1 et 30. Si vous 

sélectionnez une piste supérieure à 30 alors la piste 1 sera utilisée. 

 

Lecteur CD 

Remarque : cet appareil n’est pas compatible avec les CD MP3. 
Mettez en marche l’appareil et appuyez sur le bouton SOURCE pour passer en mode CD. 
1.  Ouvrez la porte du compartiment à CD et insérez le disque (étiquette vers le haut) et refermez-la. 

Quelques secondes après la fermeture de la porte, l’appareil lira automatiquement la première piste ; 
l’écran à LED affichera le nombre de pistes brièvement, puis réaffichera l’heure. 

2.  Utilisez la molette de réglage du volume pour régler le niveau sonore voulu. 
3.  Appuyez sur les touches << I ou I >> pour lire la piste suivante ou précédente. Et maintenez enfoncées les 

touches << I ou I >> pour parcourir rapidement les pistes du CD vers l’avant/arrière. 

4.  Appuyez sur la touche « Lecture/Pause » pour mettre en pause et lire le CD chargé. 
5.  Pendant la lecture, appuyez sur la touche « MODE CD/AFFICHAGE », l’appareil répète alors la chanson en 

cours et le voyant REPEAT (RÉPÉTITION) clignote. Appuyez une seconde fois sur la touche pour répéter 
tout le disque, le voyant REPEAT reste alors allumé. Appuyez sur le bouton une troisième fois, et l’appareil 
lira tout le disque de façon aléatoire et affichera RAND. Le voyant à LED est allumé. Appuyez sur la touche 
une fois de plus annulera la lecture en mode répétition/aléatoire. 

Programmation d’un CD 

1.  Appuyez sur le bouton CLOCK/ARRÊT pour arrêter le CD s’il est en cours de lecture. 
2.  Appuyez sur la touche PROG. « PO1 » s’affiche sur l'écran. 
3.  Appuyez sur les touches << I ou I >> pour sélectionner une piste. 
4.  Appuyez sur la touche PROG pour enregistrer la piste sélectionnée dans le programme. Répétez cette 

étape pour programmer jusqu’à 20 pistes. 

5.  Une fois que vous avez fini la programmation, appuyez sur le bouton Lecture/pause pour lire la musique 

dans l’ordre programmé. 

6.  Appuyez sur le bouton Arrêt deux fois pour annuler le programme. L’indicateur PROG sur l'écran disparaît. 

Summary of Contents for 8711902041344

Page 1: ... radio with CD player Gebruikershandleiding Stereo wekkerradio met CD speler Bedienungsanleitung Stereo Radiowecker mit CD Player Mode d emploi Radio réveil stéréo avec lecteur de CD Manual de usuario Radio reloj estéreo con reproductor de CD ...

Page 2: ...2 Index English 3 Nederlands 9 Deutsch 16 Français 23 Español 30 Version 1 0 ...

Page 3: ...imes before leaving the factory it is still possible that problems may occur as with all electrical appliances If you notice smoke an excessive build up of heat or any other unexpected phenomena you should disconnect the plug from the main power socket immediately 14 This device must operate on a power source as specified on the specification label If you are not sure of the type of power supply u...

Page 4: ...8 Do not allow children access to plastic bags 39 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 40 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as the power supply cord or the plug when liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus when the apparatus has been exposed to rain or mois...

Page 5: ... 2 5 CD MODE DISPLAY 6 PROG 7 SNOOZE 8 CD DOOR OPEN CLOSE 9 POWER ON OFF 10 SOURCE 11 PREVIOUS 12 NEXT 13 CLOCK STOP 14 PLAY PAUSE 15 LEFT SPEAKER 16 RIGHT SPEAKER 17 VOLUME 18 AUX INPUT 19 FM ANTENNA 20 AC IN 21 EARPHONE JACK 22 POWER INDICATOR 23 ALARM 1 INDICATOR 24 ALARM 2 INDICATOR 25 RANDOM INDICATOR 26 SLEEP INDICATOR 27 PROG INDICATOR 28 REPEAT 1 ALL INDICATOR ...

Page 6: ... On Off button 2 If you are using CD mode as alarm sound you can choose a music track between 1 and 30 If you select a track beyond 30 then track 1 will be used CD player Note this unit is not compatible with MP3 CDs Turn on the unit and press the SOURCE button to CD mode 1 Open the CD door and insert the disc label side up and close the CD door Several seconds after closing the door it will autom...

Page 7: ... display shows ST and then the frequency In mono mode only the frequency is displayed 4 To improve radio reception adjust the wire antenna on the backside of the unit Sound Input Function AUX In Requires a 3 5mm audio cable not included 1 The player can play the audio of various sound sources such as Smartphone MP3 player etc 2 With the unit powered ON insert a 3 5mm audio cable to the AUX in sock...

Page 8: ...your particular situation All items described in this guide for illustration purposes only and may not apply to particular situation No legal right or entitlements may be obtained from the description made in this manual Disposal of the Old Device This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as general household waste in Europe To ensure the corre...

Page 9: ... insteekt kan dat een elektrische schok veroorzaken en of kortsluiting in de interne onderdelen Mors om dezelfde reden geen water of vloeistof op het product 11 Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes zoals badkamers stomende keukens of in de buurt van zwembaden 12 Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden 13 Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende ...

Page 10: ...oduct is alleen voor niet professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik 34 Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld Schade veroorzaakt door het gebruik van dit product in een onstabiele positie of door het niet naleven van waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen genoemd in deze handleiding valt niet onder de garantie 35 Verwijder nooi...

Page 11: ... buiten bereik van kinderen Als de batterijhouder niet goed kan worden gesloten dient u het product niet meer te gebruiken en buiten bereik van kinderen te houden Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of binnenin een willekeurig lichaamsdeel terecht zijn gekomen dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken De UM 3 batterij is niet inbegrepen Let op Als de batterij onjuist wordt geplaatst besta...

Page 12: ... 22 INDICATIELAMPJE AAN UIT 23 AANDUIDING WEKKER 1 24 AANDUIDING WEKKER 2 25 WILLEKEURIG INDICATOR 26 SLAAPINDICATOR 27 PROGRAMMEERINDICATOR 28 HERHAAL 1 ALLES INDICATOR Het instellen van de klok 1 Wanneer het apparaat UIT is geschakeld houd dan de toets KLOK STOP ingedrukt totdat de display begint te knipperen 2 Druk op de toets I of I om de uren in te stellen 3 Druk ter bevestiging op de toets S...

Page 13: ...l met MP3 cd s Zet het apparaat aan en druk de toets SOURCE naar CD modus 1 Open de cd klep plaats de disk bedrukte zijde omhoog en sluit de cd klep Een paar seconden nadat het klepje is gesloten zal het automatisch de eerste track afspelen de LED display toont voor een korte tijd het aantal tracks en toont vervolgens de werkelijke tijd 2 Gebruik de volumeknop om het gewenste volumeniveau in te st...

Page 14: ...ODUS DISPLAY om te schakelen tussen FM ST STEREO of FM mono In de stereomodus toont de display ST en vervolgens de frequentie In de mono modus wordt alleen de frequentie weergegeven 4 Pas de draadantenne aan de achterkant van het apparaat aan om de radio ontvangst te verbeteren Audio ingangsfunctie AUX ingang Vereist een 3 5mm audiokabel niet inbegrepen 1 Deze speler kan de audio afspelen van vers...

Page 15: ... updates in de firmware en of hardwarecomponenten gemaakt Daardoor kunnen gedeelten van de instructie de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins verschillen van uw eigen situatie Alle onderwerpen die staan beschreven in deze handleiding zijn bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing op specifieke situaties Aan de beschrijving in dit document kunnen geen rechten worde...

Page 16: ...s Gerät stecken Im Gerät sind hohe Spannungen vorhanden und das Einführen von Gegenständen kann zu Stromschlag bzw zu Kurzschlüssen der internen Teile führen Aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten in das Gerät geben 11 Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad Dampfküche oder in der Nähe von Schwimmbecken 12 Benutzen Sie das Gerät nicht bei Kondensationsg...

Page 17: ... nicht professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt 34 Stellen Sie sicher dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist Schäden die durch Verwendung dieses Produkts in einer instabilen Position oder durch Nichtbeachtung der anderen in diesem Handbuch enthaltener Warnungen und Vorwarnung entstehen werden nicht durch die Garantie abgedeckt 35 Entfe...

Page 18: ...d gebrauchte Batterien von Kindern fern Verwenden Sie dieses Produkt nicht weiter und halten Sie es von Kindern fern wenn das Batteriefach nicht sicher schließt Suchen Sie umgehend ärztliche Hilfe auf wenn Sie vermuten dass Batterien verschluckt oder in Körperöffnungen eingeführt wurden Die UM 3 Batterie ist nicht im Lieferumfang enthalten Achtung Es besteht Explosionsgefahr wenn die Batterien nic...

Page 19: ... IN 21 KOPFHÖRERBUCHSE 22 BETRIEBSANZEIGE 23 WECKER 1 ANZEIGE 24 WECKER 2 ANZEIGE 25 ANZEIGE ZUFALLSAUSWAHL 26 ANZEIGE SCHLAFMODUS 27 PROGRAMMANZEIGE 28 ANZEIGE WIEDERHOLEN 1 ALLE Einstellen der Uhr 1 Wenn der Gerät ausgeschaltet ist drücken und halten Sie die Taste STOPP UHR bis die Anzeige blinkt 2 Drücken Sie die Tasten I oder I um die Stunden einzustellen 3 Drücken Sie die Taste STOPP UHR um d...

Page 20: ...n Sie das Gerät ein und drücken Sie dann die Taste SOURCE um in den CD Modus zu wechseln 1 Öffnen Sie das CD Fach und legen Sie die CD mit dem Etikett nach oben ein und schließen Sie das CD Fach Einige Sekunden nach Schließen des CD Faches wird der erste Titel wiedergegeben das LED Display zeigt kurz die Nummer des Titels an bevor es wieder die aktuelle Uhrzeit anzeigt 2 Verwenden Sie den Lautstär...

Page 21: ...erplatz verwendet Drücken Sie kurz CD MODUS ANZEIGE um zwischen FM ST FM STEREO oder FM mono FM MONO umzuschalten Im Stereomodus wird im Display ST STEREO und dahinter die Frequenz angezeigt Im Monomodus wird nur die Frequenz angezeigt 4 Richten Sie die Antenne auf der Geräterückseite aus um den Radioempfang zu verbessern Sound Eingangsfunktion AUX In Hierfür ist ein 3 5mm Audiokabel nicht im Lief...

Page 22: ... regelmäßig durchgeführt Daher können einige der Anweisungen Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation von Ihrer individuellen Situation abweichen Alle in diesem Handbuch beschriebenen Elemente dienen nur zur Illustration und treffen auf Ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu Aus der in diesem Handbuch getätigten Beschreibung können keine Rechtsansprüche oder Leistungsan...

Page 23: ...ourt circuiter les composants internes Pour les mêmes raisons ne versez pas de l eau ou un liquide sur le produit 11 Ne l utilisez pas dans des endroits humides tels qu une salle de bain une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d une piscine 12 N utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible 13 Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusie...

Page 24: ...à un usage commercial ni industriel 34 Vérifiez que l appareil est en position stable La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l utilisation de cet appareil en position instable ou par la non observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d emploi 35 Ne retirez jamais le boîtier de l appareil 36 Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique...

Page 25: ...sagées hors de portée des enfants Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement cessez d utiliser l appareil et tenez le hors de portée des enfants Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l intérieur d une partie du corps consultez un médecin immédiatement La pile UM 3 n est pas incluse Attention Risque d explosion si les piles sont mal remplacées Remplacez les piles pa...

Page 26: ...ur 21 PRISE CASQUE 22 TÉMOIN D ALIMENTATION 23 INDICATEUR DE RÉVEIL 1 24 INDICATEUR DE RÉVEIL 2 25 VOYANT DE LECTURE ALÉATOIRE 26 INDICATEUR DE SOMMEIL 27 VOYANT DE PROGRAMMATION 28 VOYANT DE RÉPÉTITION 1 TOUT Réglage de l horloge 1 Quand l appareil est éteint maintenez enfoncée la touche HORLOGE ARRÊT jusqu à ce que l affichage clignote 2 Appuyez sur les touches I ou I pour régler les heures 3 Ap...

Page 27: ...te vers le haut et refermez la Quelques secondes après la fermeture de la porte l appareil lira automatiquement la première piste l écran à LED affichera le nombre de pistes brièvement puis réaffichera l heure 2 Utilisez la molette de réglage du volume pour régler le niveau sonore voulu 3 Appuyez sur les touches I ou I pour lire la piste suivante ou précédente Et maintenez enfoncées les touches I ...

Page 28: ...entrée audio entrée AUX Nécessite un cordon audio de 3 5 mm non inclus 1 Le lecteur peut lire le son de diverses sources audio telles qu un smartphone un lecteur MP3 etc 2 Avec l appareil en marche branchez un câble audio de 3 5 mm à la prise d entrée auxiliaire AUX IN à l arrière de l appareil L appareil passera automatiquement en mode AUX et AU s affichera sur l écran LED Réglage du minuteur de ...

Page 29: ...nt de votre configuration spécifique Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d illustration et peuvent ne pas s appliquer à une configuration spécifique Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel Mise au rebut de l appareil usagé Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas êt...

Page 30: ...íquidos en el producto 11 No lo utilice en zonas húmedas como cuartos de baño cocinas en las que se forme vapor ni cerca de piscinas 12 No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación 13 Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces antes de salir de fábrica todavía es posible que se puedan producir problemas al igual que con todos los aparato...

Page 31: ...se de que la unidad esté fijada en una posición estable Los daños provocados por utilizar este producto en una posición inestable o por no seguir cualquier otra advertencia o precaución incluida en este manual de usuario no estarán cubiertos por la garantía 35 No retire nunca la carcasa de este aparato 36 Nunca coloque el aparato sobre otro equipo eléctrico 37 No utilice ni guarde el producto en l...

Page 32: ...s o usadas fuera del alcance de los niños Si el compartimiento de la pila no se cierra correctamente deje de usar el producto y no lo deje al alcance los niños Si tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algún lugar del cuerpo busque inmediatamente atención médica No se incluye la pila UM 3 Precaución Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente S...

Page 33: ... CA 21 CONECTOR DE AURICULARES 22 INDICADOR DE ENCENDIDO 23 INDICADOR DE ALARMA 1 24 INDICADOR DE ALARMA 2 25 INDICADOR DE ALEATORIO 26 INDICADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO 27 INDICADOR DE PROGRAMA 28 INDICADOR REPETIR 1 TODO Ajustar el reloj 1 Con la unidad apagada mantenga pulsado el botón PARADA RELOJ hasta que la pantalla parpadee 2 Pulse los botones I o I para ajustar la hora 3 Pulse el botón PARA...

Page 34: ... CDE MP3 Encienda la unidad y pulse el botón SOURCE para ir al modo CD 1 Abra la puerta del CD e inserte el disco etiqueta hacia arriba y cierre la puerta del CD Varios segundos después de cerrar la puerta reproducirá automáticamente la primera pista la pantalla LED muestra el número de pistas durante un breve periodo de tiempo después volverá a mostrar la hora actual 2 Use el dial de volumen para...

Page 35: ... mejorar la recepción de la radio ajuste la antena de cable situada en la parte posterior de la unidad Función de entrada de sonido Entrada AUXILIAR Requiere un cable de audio de 3 5mm no incluido 1 El reproductor puede reproducir el audio de varias fuentes de sonido como el de un smartphone un reproductor de MP3 etc 2 Con la unidad encendida inserte un cable de audio de 3 5mm en la toma AUX in si...

Page 36: ...a su situación particular Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración y pueden no ser de aplicación en su situación particular No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual Eliminación del antiguo dispositivo Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con...

Reviews: