Installationsvejledning
– På dansk
1 Generelt
Kære kunde,
Tak fordi du valgte vores havehus!
Venligst læs hele monteringsvejledning igennem før du går i gang
for at undgå unødvendig
tidsspilde og problemer!
Tips:
➢
Opbevar pakken med havehuset tørt, beskyttet mod vejr og vind og ikke direkte på jordoverfladen
indtil monteringen er afsluttet. Pakken må ej heller være i nærheden af en varmekilde.
➢
Ved placeringen af havehuset vær opmærksom på, at huset ikke kommer til at stå i ekstreme
vejrforhold (stærk vind, meget sne i.lign.), i så fald skal huset fæstnes med passende ankere til
grunden.
Garanti
Havehuset er fremstillet af højkvalitativ gran tømmer og leveres i ubehandlet stand. Hvis der på trods af
vores grundig kvalitetskontrol skulle være klager eller mangler ved huset, skal disse indgives til sælgeren
sammen med udfyldt kontrolskema og indkøbskvittering.
OBS: Venligst
opbevar vedlagte dokumentation til havehuset! Husets kontrolnummer fremgår af
kontrolskemaet. Klager kan kun indgives hvis I oplyser kontrolnummeret til sælgeren.
Garantien om
fatter ikke følgende:
➢
Ujævnheder og afvigelser grundet træets naturlige egenskaber
➢
Detaljer som allerede er behandlede med træbeskyttelse
➢
Detal
jer som indeholder hele knaster der ikke påvirker husets stabilitet
➢
Afvigelser i træets farvenuancer som ikke påvirker træets levetid
➢
Detal
jer som indeholder små sprækker opstået ved tørning der ikke er gennemgående og som ikke
påvirker husets konstruktion
➢
Trædetaljer med skævhed, der stadig kan monteres
➢
Tag-
og gulvbrædder, der indeholder uhøvlede pletter, farveafvigelser eller andre pletter i ikke synlige
steder
➢
Klager d
er opstået pga. ukyndig montering af huset eller ved placeringen af huset på et ukorrekt
udført fundament
➢
Klager, der er opstået pga. egne tiltag eller ændringer ved huset, såsom skævhed af trædetaljer, døre
og vinduer pga ukyndig behandling af træet; stormlisternes for stram montering; dørkarme
fastmonteret i vægdetaljer o.lign.
Garantien udøves ved at ombytte den fejlbehæftede element med en ny. Alle andre krav
tilgodeses ikke!
Summary of Contents for Palmako 109458
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 8: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Page 9: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Page 10: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Page 11: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Page 12: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Page 13: ......
Page 14: ...1 2 x1 x1 x1 x1 x2 x6 B 3x30 x2 3 5x25 x2 3x30 x2 A B A 3 5x25 x3 3 5x25 x5 3 0x30 x4 ...