Lemeks IMP-541.00.00/070 Assembly, Installation And Maintenance Instructions Download Page 12

Montaaži-, paigaldus- ja hooldusjuhend v3.3

Assembly, installation and maintenance instructions v3.3

NL

Lees voorafgaand aan de montage zorgvuldig deze handleiding en controleer of alle onderdelen aanwezig
en in goede staat zijn.

Montage

Het zandbak moet in elkaar worden gezet overeenkomstig de tekeningen die in de handleiding staan afgedrukt. Benodigd gereedschap: een hamer.

Installatie

De zandbak moet worden gemonteerd op een vlakke ondergrond die bedekt is met een geschikte bovenlaag: zand, boombastschilfers, of een goed
onderhouden grasmat. Er dient een afstand van ten minste twee meter te worden aangehouden tussen de zandbak en andere voorwerpen (inclusief
dingen die boven de grond hangen zoals boomtakken). Zand niet inbegrepen in de kit.

Gebruik

Alle uitstekende schroeven en scherpe randen moeten onmiddellijk na montage worden glad geschuurd om mogelijke verwondingen te
voorkomen. De staat van het basismateriaal, roest van metalen onderdelen of verrotting van het hout moet één keer per jaar worden gecontroleerd.

Waarschuwingen.

Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Kvælingsfare.

Gebruiken onder direct toezicht van een volwassene. Onderdelen van kledingstukken die een verhoogd risico veroorzaken, zoals
capuchons, knopen etc., kunnen blijven haken bij gebruik van het

product en kunnen daardoor bij de spelende kinderen

verstikkingsgevaar veroorzaken.

Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik en voor buiten.

Te monteren door een volwassene.

Bedoeld voor kinderen van 3 tot 14 jaar. Waarschuwing! Houten versieringen kunnen aan de uiteinden gebreken vertonen evenals
scherpe randen.

Nota bene! De constructie mag niet worden gewijzigd zonder toestemming van de fabrikant, omdat daardoor het gevaar ontstaat van ernstige
verwondingen. Deze handleiding dient bewaard te worden om toekomstige discussies te vermijden.
Voor uw informatie: Hout is een natuurlijk product. Het is gevoelig voor omgevingsveranderingen. Fluctuaties in temperatuur en
luchtvochtigheid kunnen veroorzaken dat het hout splijt of vervormt, met name wanneer het gaat om machinaal bewerkte houtproducten. Dit
heeft echter doorgaans geen invloed op de sterkte van het hout.

BEHANDELD HOUT DAT EEN BIOCIDE BEVAT. Bescherming tegen hout-aantastende organismen.
Actieve bestanddelen: kopercarbonaat/koperhydroxide (1:1) en boorzuur.
Draag bij de verwerking van dit hout handschoenen. Vermijd het inademen van zaagsel. Zorg dat het hout niet in contact komt met drinkwater of
voedsel. Gebruik snippers van dit hout niet als bodem in dierverblijven, gebruik het hout niet in een visvijver. Verduurzaamd hout kan niet bij het
gewone afval. Industrieel afval moet worden afgevoerd via een erkend afvalverwerkingsbedrijf.

Summary of Contents for IMP-541.00.00/070

Page 1: ...un Direktīva 2009 48 EK Gaminys atitinka standarto EN 71 ir Direktyvos 2009 48 EB Tuote on sertifioitu standardin EN 71 Direktiivi 2009 48 EY Este producto cumple con la norma EN 71 y la Directiva 2009 48 CE Dit product voldoet aan standaard EN 71 en richtlijn 2009 48 EC O produto está em conformidade com a norma EN 71 e Diretiva 2009 48 CE Produktet overholder standarden EN 71 og direktiv 2009 48...

Page 2: ...Montaaži paigaldus ja hooldusjuhend v3 3 Assembly installation and maintenance instructions v3 3 A A ...

Page 3: ... Read these instructions carefully prior to assembly and check the number and condition of the parts Assembly Sand pit must be installed in accordance with the drawings included in the manual The hammer is required for assembly Installation Children s swing set must be installed on a smooth surface covered with an appropriate material sand bark or well maintained grass The distance between the swi...

Page 4: ...eine zusätzliche Gefahr dar denn sie können sich beim Spielen verhaken und den Spielenden dadurch in Erstickungsgefahr bringen Nur für den Hausgebrauch im Freien vorgesehen Der Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen vorzunehmen Für Kinder ist zur Nutzung durch Kinder im Alter von 3 bis 14 Jahren Achtung Holzteile können Holzsplitter Risse scharfe Kanten und Enden haben NB Ohne Genehmigung des Her...

Page 5: ...tc peuvent devenir accrochés lors de l utilisation du produit et donc peuvent présenter un risque d étouffement pour le porteur Réservé à un usage familial a l extérieur uniquement Assemblage par un adulte requis Destine aux enfants de 3 a 14 ans Attention Les elements en bois peuvent presenter des echardes des extremites et des bords tranchants NB La structure NE DOIT PAS être altérée sans le con...

Page 6: ...glianza di un adulto I capi di abbigliamento e accessori come bottoni cappucci sciarpe ecc rappresentano un pericolo perché durante il gioco possono restare impigliati o aggrovigliarsi ed essere causa di soffocamento per il bambino Solo per uso domestico ed esterno Richiesto assemblaggio da parte di un adulto Destinati ai bambini da 3 a 14 anni ATTENZIONE I dettagli in legno possono contenere sche...

Page 7: ...цепиться за что либо что угрожает играющему удушением Песочницу предусмотрены для использования только в частных хозяйствах во внешних условиях Для Осуществления надежного монтажа требуется не менее двух человек Изделие предназначено для использования детьми в возрасте от 3 до 14 лет Пользоваться только под присмотром взрослых Веревки Опасность повешения NB В конструкцию НЕЛЬЗЯ вносить изменения б...

Page 8: ...umam Nosmakšanas risks Izmantot vienīgi tiešā pieaugušo uzraudzībā Papildu risku rada vaļīgs apģērbs kapuce auklas utt kas spēlējoties var sapīties līdz ar to pastāv nosmakšanas risks Izmantot tikai mājās ir paredzēts lietošanai ārā Jāsaliek pieaugušam cilvēkam Piemērots bērniem vecumā no 3 14 gadiem Uzmanību Koka detaļām var būt skabargas asi gali un malas NB AIZLIEGTS mainīt kontrukciju bez ražo...

Page 9: ...idesnį pavojų pavyzdžiui gaubtai sagos ir t t gaminio naudojimo metu gali įstrigti ir sukelti naudotojo uždusimo pavojų Tik buitiniam naudojimui lauke Surinkti turi suaugusieji Tinka nuo 3 iki 14 metų vaikams Dėmesio Medinėse detalėse gali būti atplaišų aštrių kampų ir kraštų NB Konstrukcija NETURI BŪTI keičiama be gamintojo sutikimo priešingu atveju didėja susižeidimo pavojus Siekiant išvengti vė...

Page 10: ...älittömässä valvonnassa Vaaraa voivat aiheuttaa irtonaiset vaatteiden osat huput nyörit ym jotka voivat leikkiessä takertua kiinni ja aiheuttaa kuristumisvaaran Ainoastaan kotikäyttöön ulkotiloissa Aikuisen koottava Tarkoitettu 3 14 vuotiaille lapsille Varoitus Puuosista saattaa irrota tikkuja ja niissä voi olla teräviä reunoja Huom Hiekkalaatikkon rakennetta ei saa muuttaa ilman valmistajan lupaa...

Page 11: ...etc pueden engancharse durante el uso del producto y por lo tanto crear riesgo de asfixia para el usuario Solo para uso doméstico en exteriores Se requiere ensamblaje por un adulto Destinado a los niños de 3 a 14 años Precaución Detalles de madera pueden contener pequeñas astillas o bordes afilados y extremos puntiagudos NOTA La estructura NO SE DEBE alterar sin el consentimiento del fabricante de...

Page 12: ...n etc kunnen blijven haken bij gebruik van het product en kunnen daardoor bij de spelende kinderen verstikkingsgevaar veroorzaken Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik en voor buiten Te monteren door een volwassene Bedoeld voor kinderen van 3 tot 14 jaar Waarschuwing Houten versieringen kunnen aan de uiteinden gebreken vertonen evenals scherpe randen Nota bene De constructie mag niet worden gewij...

Page 13: ...omo capuzes botões etc podem ficar presas durante a utilização do produto e portanto podem apresentar um risco de asfixia para o utente Apenas para uso doméstico no exterior Necessária montagem por um adulto Destinado a crianças entre 3 e 14 anos Atenção Os detalhes de madeira poderão ter rasgos e extremidades ou pontas afiadas NOTA A estrutura não deve ser alterada sem a autorização do fabricante...

Page 14: ...rligere fare De kan hænge fast i produktet og derved udsætte brugeren for kvælningsfare Kun til udendørs privat brug Samling skal foretages af en voksen Beregnet til børn mellem 3 og 14 år Advarsel Dele af træ kan indeholde splinter eller skarpe ender og kanter NB Konstruktionen MÅ IKKE ændres uden tilladelse fra producenten Gem denne vejledning sådan at senere tvister kan undgås Til orientering T...

Page 15: ... itp i inne części odzieży które mogą się zahaczyć w trakcie zabawy zwiększają ryzyko wypadku i mogą doprowadzić do uduszenia Wyłącznie do użytku domowego w warunkach zewnętrznych Wymagany montaż przez osobę dorosłą Przeznaczony dla dzieci od 3 do 14 lat Uwaga Na elementach drewnianych mogą wystąpić drzazgi ostre krawędzie i końce UWAGA NIE WOLNO zmieniać konstrukcji produktu bez zgody producenta ...

Page 16: ...ující zvýšené nebezpečí jako jsou kapuce knoflíky atd a mohou proto pro svého nositele představovat riziko udušení Jen pro domácí venkovní použití Nutné sestavení hračky dospělou osobou Tento výrobek je určen pro děti ve věku od 3 do 14 let Varování Dřevěné části mohou obsahovat drobná vytrhaná vlákna nebo ostré konce a hrany Upozornění Konstrukci NELZE bez souhlasu výrobce měnit jinak hrozí rizik...

Page 17: ... kan utgöra en stor fara genom att de kan fastna under leken och utsätta det lekande barnet för strypningsrisk Endast för hemmabruk utomhus Montering av en vuxen krävs Lämplig för barn från 3 till 14 år Var försiktig Trädetaljer kan ha grova ytor vassa kanter eller spetsiga ändar OBS Konstruktionen FÅR INTE ändras utan tillverkarens medgivande i annat fall finns risk för allvarliga personskador Br...

Page 18: ...rs privat bruk Montering av voksen påkrevd Kun egnet for barn mellom 3 og 14 år Advarsel Tredetaljene kan inneholde flis skarpe kanter og ender OBS Strukturen på sandkasse SKAL IKKE endres uten tillatelse fra produsenten Ta vare på all dokumentasjon som følger med lekestativet NB Sandkasse er produsert i rundstokk Rundstokk inneholder kjerneved noe som er svært resistent og holder seg mye rettere ...

Reviews: