Lemania Energy FLASH150 User Manual Download Page 29

29

MODOS DE OPERAÇÃO

Modalidade sala de exposições:

 esta modalidade fornece o poder a um veículo que 

seja usado para a exposição ou finalidades da demonstração impedir profundamente 

descarregar ou danificar a bateria dos veículos. Quando este modo for seleccionado, a 

bateria dos veículos será mantida totalmente carregada. 

Modo de reparação: 

este modo funciona automaticamente assim que o modo de 

carregamento estiver seleccionado. As baterias que não foram usadas por longos 

períodos de tempo serão automaticamente recuperadas neste modo.

Modalidade da recolocação:

 esta modalidade deve ser usada quando a bateria de um 

veículo precisa de ser substituída e a fonte de alimentação  ao veículo não pode ser 

interrompida. Neste modo, o carregador fornecerá energia ao veículo no lugar da 

bateria. Ao substituir a bateria, certifique-se de que todas as características auxiliares 

estão desativadas para reduzir a carga no sistema a um mínimo.    

ALARMES

Alarme de conexão deficiente:

 indica que as pinças e ligações não estão devidamente 

seguras. Se este alarme ainda indicar ligações fracas quando as ligações estiverem 

devidamente protegidas e a voltagem da bateria estiver acima de 5V, retire as pinças 

e limpe os eléctrodos. Se o alarme ainda indicar uma ligação fraca, prima e mantenha 

premida a tecla ‘ iniciar/parar ‘ para forçar o carregador a acoplar. Se ainda não houver 

corrente, por favor contacte o seu distribuidor para mais informações. 

Alarme de alta temperatura: 

indica que a temperatura é muito alta para uma operação 

segura. Neste caso, retire as pinças de ligação e deixe o dispositivo desligado. O alarme 

será cancelado assim que a temperatura voltar ao normal. Se o alarme for indicado 

aquando da primeira ligação do carregador, por favor não tente utilizar o carregador e 

contacte o seu distribuidor para obter mais informações imediatamente. 

CARACTERÍSTICAS DE PROTECÇÃO

Proteção da sobrecarga: 

quando o carregador está na operação, desligar-se-á 

automaticamente para impedir que as baterias entrem em sobrecarga. 

Proteção contra sobreaquecimento: 

o carregador desligar-se-á automaticamente se 

uma condição de sobreaquecimento se apresentar. 

Proteção contra curto-circuito: 

se a bateria estiver danificada, o carregador não 

funcionará se for detectada uma condição de curto-circuito. 

Proteção de inversão da polaridade:

 a exposição do LCD dos carregadores indicará se 

as pinças estão ligadas incorretamente.

Summary of Contents for FLASH150

Page 1: ...NUAL 02 NOTICE D UTILISATION 07 BEDIENUNGSANLEITUNG 16 LIBRETTO DI ISTRUZIONI 23 MANUAL DEL USUARIO 30 MANUAL DO USU RIO 44 INTELLIGENT PROGRAMMING CHARGER FLASH150 12V 150A DE EN FR IT ES PT ENERGY L...

Page 2: ...pair the charger yourself if you encounter any issues please contact your distributor if any repairs are required Before use please ensure that the charger is undamaged that there are no obvious abras...

Page 3: ...ill automatically change its charging cycle depending on the voltage of the selected battery type The charger will stop charging the battery automatically once the battery is fully charged It is very...

Page 4: ...g poor connections press and hold the Start Stop key to force the charger to engage If there is still no current please contact your distributor for further information High temperature alarm Indicate...

Page 5: ...vigation Down 4 Navigation Left 5 Navigation Right 6 LCD display 1 2 3 4 5 6 1 Operating mode selection 2 Select battery location inside or outside of the vehicle 3 Select the appropriate battery type...

Page 6: ...spose of the packaging in a responsible manner It should be recycled by your local amenity or placed in appropriate recycling bins Never dispose of electrical equipment or batteries in your domestic w...

Page 7: ...oitation Ne pas fumer utiliser d allumettes ou de briquets pr s de l appareil Ne pas toucher ou inhalez les gaz acide lib r s par une batterie Soyez prudent lorsque vous faites fonctionner cet apparei...

Page 8: ...chargeur changera automatiquement son cycle de charge en fonction de la tension du type de batterie s lectionn Le chargeur arr te de charger la batterie automatiquement une fois que la batterie est c...

Page 9: ...duire la charge sur le syst me un minimum ALARMES Alarme de mauvaise connexion Indique que les pinces ou le connecteur ne sont pas correctement connect s Si cette alarme indique toujours une mauvaise...

Page 10: ...ect es PANNEAU DE COMMANDE PROC DURE D OP RATION 10 1 Touche Start Stop 2 Navigation vers le haut 3 Navigation vers le bas 4 Navigation vers la gauche 5 Navigation vers la droite 6 Ecran LCD 1 2 3 4 5...

Page 11: ...pend des conditions accord es par votre distributeur Le fabricant n a aucune responsabilit aucun moment pour toute garantie blessure personnelle ou dommage la propri t Le transport n est jamais inclu...

Page 12: ...verwenden Sie Streichh lzer oder Feuerzeuge in der N he des Ger ts Ber hren oder inhalieren Sie die Gase die von einer Batterie freigesetzt werden Vorsicht beim Betrieb dieses Ger ts in der N he von F...

Page 13: ...s Netz und an die Batterie angeschlossen ist und dass der richtige Betriebsmodus gew hlt wird Modus von Geb hr Dieser Modus l dt den ausgew hlten Batterietyp unter normalen Bedingungen Das Ladeger t n...

Page 14: ...dus muss zum Einsatz kommen wenn die Batterie eines Fahrzeugs ausgetauscht und die Leistung des Fahrzeugs nicht unterbrochen werden kann In diesem Modus speist das Ladeger t das Fahrzeug statt der Bat...

Page 15: ...rt das Ladeger t nicht Schutz vor Umkehr von Polarit t Das LCD Display zeigt ob die Zangen nicht verbunden sind SYSTEMSTEUERUNG 15 VORGEHENSWEISE 1 Eingeben Start Stopp Taste 2 Navigationsknopf nach o...

Page 16: ...e Garantie dieses Ger tes h ngt von den Bedingungen ab die von Ihrem H ndler angegeben werden Der Hersteller haftet zu keinem Zeitpunkt f r Gew hrleistungen Personensch den oder Sachsch den Transport...

Page 17: ...a durante l operazione di carica qualsiasi tipo di fuoco severamente vietato durante il funzionamento in prossimit Tenere il dispositivo e il veicolo lontano da potenziali esplosivi Non fumare usare f...

Page 18: ...ben ventilato 4 Assicurarsi che i morsetti e la cavetteria siano in sicurezza prima di utilizzare il caricabatterie 5 Mentre il caricabatterie in funzione per fermare la carica si prega di premere pr...

Page 19: ...t di sostituzione questa modalit deve essere utilizzata quando si deve procedere alla sostituzione di una batteria di un veicolo senza interrompere l erogazione di energia al veicolo stesso In questa...

Page 20: ...di corto circuito Protezione dall inversione di polarit il display LCD del caricabatterie indicher un errata connessione sui morsetti PANNELLO COMANDI PROCEDURA OPERATIVA 20 1 Pulsante ENTER Start St...

Page 21: ...concordato Il produttore declina qualsiasi responsabilit in qualsiasi momento per qualsiasi tipo di garanzia eventuali lesioni personali o danni materiali Il trasporto non mai incluso Si raccomanda d...

Page 22: ...ados con el cargador No repare el cargador usted mismo si tiene alg n problema comun quese con su distribuidor si necesita reparaciones Antes de usarlo aseg rese de que el cargador no est da ado que n...

Page 23: ...l cargador cambiar autom ticamente su ciclo de carga dependiendo del voltaje del tipo de bater a seleccionado El cargador dejar de cargar la bater a autom ticamente una vez que est completamente carga...

Page 24: ...presione y mantenga presionada la tecla Start Stop para forzar la activaci n del cargador Si todav a no hay informaci n actualizada comun quese con su distribuidor para obtener m s informaci n Alarma...

Page 25: ...4 Navegaci n a la izquierda 5 Navegaci n a la derecha 6 Pantalla LCD 1 2 3 4 5 6 1 Selecci n del modo de funcionamiento 2 Seleccione la ubicaci n de la bater a dentro o fuera del veh culo 3 Seleccion...

Page 26: ...rant a de esta unidad depende de las condiciones otorgadas por su distribuidor El fabricante no tendr responsabilidad alguna en ning n momento por cualquier garant a lesi n personal o da o a la propie...

Page 27: ...de ve culos pois as pe as m veis podem causar ferimentos Utilize apenas os acess rios fornecidos com o carregador N o tente reparar o carregador voc mesmo se voc encontrar quaisquer anomalias contate...

Page 28: ...o carregador est correctamente ligado tanto rede el ctrica como bateria e o modo de funcionamento correcto est seleccionado Modo de carregamento Este modo carrega o tipo de bateria seleccionado em con...

Page 29: ...a es estiverem devidamente protegidas e a voltagem da bateria estiver acima de 5V retire as pin as e limpe os el ctrodos Se o alarme ainda indicar uma liga o fraca prima e mantenha premida a tecla ini...

Page 30: ...avega o para baixo 4 Navega o esquerda 5 Navega o direita 6 Ecr LCD 1 2 3 4 5 6 1 Sele o do modo de funcionamento 2 Selecione a posi o da bateria dentro ou fora do ve culo 3 Selecione o tipo de bateri...

Page 31: ...antia desta unidade depende das condi es concedidas pelo seu distribuidor O fabricante n o ter qualquer responsabilidade em qualquer momento por qualquer garantia dano pessoal ou danos propriedade O t...

Page 32: ...CH 022019...

Reviews: