background image

12 

7.3 Raccordement au 

secteur 
! Danger ! Tension électrique.

- N’utilisez l’appareil que dans
un environnement sec.
- Ne branchez l’appareil qu’à
une prise de courant répondant
aux normes en vigueur et aux
caractéristiques de l’aspirateur:
tension et fréquence du secteur
correspondant à celles
mentionnées sur la plaque
signalétique de la machine,
protection par un disjoncteur
différentiel, prises de courant
correctement installées, mises à
la terre et contrôlées.
- Placez le câble électrique de
façon à ce qu’il ne vous gêne
pas pendant votre travail et ne
puisse pas être endommagé.
- Protégez le câble électrique de
tout facteur susceptible de
l’endommager (chaleur, arêtes
tranchantes, liquides corrosifs
ou agressifs…).
- Utilisez uniquement comme
rallonge des câbles à gaine
caoutchoutée de section
suffisante (3x2,5mm²).
- Ne tirez pas sur le câble
électrique pour débrancher la
fiche de la prise de courant.
- Vérifiez périodiquement l’état
du câble électrique et de la
fiche.

7.4 Mise en route 

! Danger ! Effectuez tous les
réglages avant de mettre en
route l’appareil. N’effectuez
aucun réglage alors que le
ventilateur tourne.

! Danger ! Tenez toujours vos
mains éloignées du ventilateur.

- Vérifiez avant toute opération
que les dispositifs de sécurité et
de protection sont en bon état.
- Veillez avant la mise en route
qu’aucun objet ne soit sur 
l’aspirateur ou sur son plateau. 
- Effectuez et vérifiez tous les
réglages avant de commencer
votre travail.
- N’aspirez pas de pièces
métalliques: la projection
d’étincelles ou de fragments

métalliques incandescents peut 
provoquer un incendie.  
- Utilisez un équipement de
protection personnelle: lunettes
de protection, masque anti-
poussière, casque auditif,
chaussures à semelles
antidérapantes.
- Veillez à avoir une position de
travail correcte et confortable.
- Pendant l’usinage ne
manipulez en aucun cas les
tuyaux flexibles, les colliers de
serrage, les sangles à feuillard:
arrêtez l’appareil et débranchez-
le du secteur.
- Changez régulièrement les
sacs et les tuyaux flexibles,
selon la fréquence d’utilisation.
- Examinez régulièrement l’état
des tuyaux. Veillez à ce qu’il n’y
ait pas de déchirure ou de trou,
que le tuyau soit parfaitement
serré à chacune de ses
extrémités
- Remplacez les sacs et les
tuyaux, usés, ou ayant subi des
dommages.

- Faites coulisser la fermeture
(58) du boîtier vers le haut et
ouvrez le couvercle (59).

- Appuyez sur le bouton vert de
l’interrupteur (60) (marqué « I »)
et abaissez le couvercle ‘’arrêt
coup de poing’’ (59) sans le
fermer. Restez vigilant et soyez

prêt à l’actionner en cas de 
danger ou de problème. 
- Arrêtez l’appareil en appuyant
sur le bouton rouge (61)
(marqué « 0 »).

8.

Maintenance

Les travaux de maintenance et 
d’entretien décrits ci-dessous 
sont ceux que vous pouvez 
effectuer vous-même. Les 
travaux de maintenance et 
d’entretien autres que ceux 
décrits dans ce chapitre doivent 
être effectués par une personne 
compétente et qualifiée. 

! Danger ! Avant toute opération
de maintenance ou de
nettoyage, débranchez la fiche
d’alimentation électrique de la
machine du secteur. La machine
ne doit en aucun cas être sous
tension.

- Effectuez une maintenance
régulière afin d’éviter l’apparition
de problèmes indésirables.
- Ne remplacez les pièces
détériorées que par des pièces
d’origine contrôlées et agréées
par le constructeur. L’utilisation
de pièces non contrôlées ou non
agréées peut provoquer des
accidents ou des dommages.
- N’utilisez ni eau ni détergent
pour nettoyer la machine:
utilisez une brosse, un pinceau,
un aspirateur.
- Contrôlez le bon
fonctionnement de tous les
dispositifs de protection et de
sécurité après chaque opération
de maintenance.

 8.1 Changement des 

sacs 
Veuillez vous reporter au 
paragraphe 6.7 « Installation des 
sacs ». 
! Danger ! La sciure de certains
bois (chêne, frêne, hêtre par ex.) 
peut provoquer un cancer en 
cas d’inhalation. 

- Utilisez un masque anti-
poussière afin d’éviter
l’inhalation des poussières en
suspension.

60 

61 

59 

      FR

Summary of Contents for FM230-L1

Page 1: ...tilisation Manual de instrucciones Instruction maual Manuale d uso Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Originali instrukcija Manual original Originalbetriebsanleitung www leman sa com FR ES EN IT NL LT...

Page 2: ......

Page 3: ...1 Manuel d utilisation 27 01 2014 MOD LE LOASP060 FR...

Page 4: ...ormes ou directives europ ennes suivantes 2006 42 EC directive machine 2004 108 EC directive de compatibilit lectromagn tique EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000...

Page 5: ...rts du collecteur et de la poign e 6 5 Montage sur le plateau 6 6 Montage du support du sac de filtration 6 7 Installation des sacs 6 8 Montage du tuyau de raccordement la machine 6 9 Montage de la bu...

Page 6: ...ilation 12 Bo tier lectrique 13 Moteur 14 Support du sac de filtration Document Manuel d utilisation Fournitures standards 2 cl s Allen Pr sentation La structure en t le m cano soud e assure une bonne...

Page 7: ...ant pas les pr sentes instructions d utilisation une modification non autoris e par rapport aux sp cifications standard une mauvaise maintenance un endommagement de l appareil ou une r paration inappr...

Page 8: ...l aire de travail y compris pour d gager les sciures les chutes les restes de bois V rifiez avant chaque mise en route qu aucun outil et qu aucune pi ce d tach e ne reste sur et dans l appareil Dange...

Page 9: ...rebut Ne jetez pas cet appareil avec les ordures m nag res Les d chets provenant d appareils lectriques ne doivent pas tre ramass es avec les ordures m nag res Recyclez cette machine sur les lieux qu...

Page 10: ...faites appel un lectricien qualifi ATTENTION Cette machine est con ue pour tre utilis e uniquement l int rieur Moteur courant alternatif prot g contre les projections d eau Le c ble d alimentation le...

Page 11: ...ie Danger Ne portez pas tout seul le moteur faites vous aider pour le soulever le d placer et le positionner Posez plat de pr f rence sur un tabli l unit de ventilation 20 et le collecteur 21 Placez l...

Page 12: ...vous visserez directement dans le collecteur 38 Assurez vous que le bras de suspension du sac soit tourn vers l int rieur du collecteur 6 7 Installation des sacs Sacs de r cup ration des copeaux et d...

Page 13: ...on de diam tre 100mm Sinon utilisez un adaptateur appropri Utilisez un flexible appropri pour raccorder l aspirateur la machine V rifiez que le tuyau de raccordement soit en bon tat V rifiez que les p...

Page 14: ...s les colliers de serrage les sangles feuillard arr tez l appareil et d branchez le du secteur Changez r guli rement les sacs et les tuyaux flexibles selon la fr quence d utilisation Examinez r guli r...

Page 15: ...spray de nettoyage appropri N utilisez ni eau ni d tergent ni produit abrasif ou corrosif 8 4 Maintenance Avant chaque utilisation Contr lez le bon tat du c ble lectrique et de la fiche de branchemen...

Page 16: ...machine et l aspirateur d branchez les du secteur et contactez votre r parateur agr L appareil fait un bruit excessif Un corps tranger se trouve dans le ventilateur Arr tez la machine et l aspirateur...

Page 17: ...ndelle de 8mm 29 Rondelle 7 Vis hexagonale M8x16 30 Vis 6 pans creux M8 8 Sac de r cup ration en toile 60 litres 31 Volet d entr e du ventilateur 9 Bloc de serrage du support 32 Ecrou M8 10 Collecteur...

Page 18: ...16 12 2 Vue clat e de l appareil FR...

Page 19: ...que doit imp rativement tre effectu par un lectricien professionnel Le fil jaune et vert Terre doit tre raccord la borne rep r e par la lettre E ou par le symbole Terre Le fil bleu Neutre doit tre rac...

Page 20: ...our effet de proroger sa date de validit Les r parations ne donnent lieu aucune garantie Les r parations au titre de la garantie ne peuvent tre effectu es que dans les ateliers de votre revendeur ou d...

Page 21: ...Manual de instrucciones MODELO LOASP060 ES...

Page 22: ...E directiva de maquinas 73 23 CEE directiva del material el ctrico de baja tensi n modificado por la directiva 93 68 CEE 89 336CEE directiva de compatibilidad electromagn tica modificado por la direct...

Page 23: ...la turbina a la base 6 6 Montaje del soporte del saco superior 6 7 Montaje de los sacos 6 8 Montaje del tubo flexible 6 9 Montaje del tubo a la boca de aspiraci n 7 PUESTA EN MARCHA 7 1 Conexi n a una...

Page 24: ...Asa de transporte 3 Cicl n 4 Soporte cicl n 5 Saco inferior 6 Base 7 Ruedas 8 Boca de aspiraci n del suelo 9 Tubo flexible 10 Soporte turbina 11 Turbina 12 Interruptor 13 Motor 14 Soporte saco superio...

Page 25: ...an con un certificado de garant a Es importante cumplimentar el certificado de garant a inmediatamente una vez realizada la compra con respecto a la posibilidad de establecer una reclamaci n de la gar...

Page 26: ...as o cortantes 14 Se deber a llevar protecci n ocular y comprobar que acopla perfectamente 15 Levar protecci n auditiva cuando se trabaje con la m quina 16 No llevar anillos brazaletes o joyas que pue...

Page 27: ...ncia 16 Cierre la cubierta simplemente con un golpe y se detiene al instante la m quina Mant ngase alerta y este preparado para operar en caso de peligro o problema 6 MONTAJE PRECAUCION El dispositivo...

Page 28: ...os tornillos y las tuercas 19 6 2 Montaje de la turbina mas el cicl n Herramientas necesarias una llave de 10mm no incluido PRECAUCION No levante la turbina usted solo pida ayuda Coloque la turbina en...

Page 29: ...e de 13 mm no incluido PRECAUCION No levante la turbina usted solo pida ayuda Colocar la base 33 en el suelo y bloquee las ruedas de manera que la bandeja no se mueve durante la operaci n de montaje U...

Page 30: ...aco superior 45 del soporte 46 Insertar la abrazadera 40 dentro del dobladillo 41 del saco 45 Colocar el saco 45 en la parte superior del colector 43 por debajo de la protuberancia de retenci n Coloqu...

Page 31: ...Vaciar y cambiar peri dicamente la bolsa de recogida de las virutas Use una m scara contra el polvo durante esta operaci n Vuelva a colocar la bolsa de filtro con regularidad Use una m scara contra e...

Page 32: ...es afilados l quidos corrosivos o agresivos Use solamente como cables de extensi n de suficiente tama o 3x1 5mm2 No tire del cable para desconectar el enchufe de la toma Controlar peri dicamente el ca...

Page 33: ...ice agua ni detergente para limpiar la m quina utilice un cepillo o una aspiradora Comprobar el funcionamiento de todos los dispositivos de protecci n y de seguridad despu s de cada revisi n 8 1 Cambi...

Page 34: ...Retirar los restos de resina con un aerosol de limpieza adecuado No utilice agua o detergente o abrasivos o corrosivos 8 4 Mantenimiento Antes de cada uso Compruebe el estado del cable el ctrico y enc...

Page 35: ...esconectar la maquina y vaciar o sustituir el saco inferior La turbina est llena de serr n Para la maquina y vaciar la turbina de serr n El tubo de aspiraci n esta obstruido Parar desconectar el tubo...

Page 36: ...16 11 DESPIECE ES...

Page 37: ...17 ES...

Page 38: ...usuario Cambio de m quinas El abono se har a recepci n de la m quina defectuosa Los gastos de env o a nuestras instalaciones ser n a cargo de LEMAN si el defecto est constatado en un plazo inferior a...

Page 39: ...rlo hecho constar en el albar n de entrega de la agencia En cualquier caso el fabricante se reserva el derecho de anular la garant a en caso de detectar un uso incorrecto manipulaci n de la m quina us...

Page 40: ...se acompa e de documento acreditativo como justificante de la fecha de venta FIRMA COMENTARIOS MODELO Y N MERO DE SERIE FECHA DE VENTA ACCESORIOS INCLUIDOS FACTURA ALBAR N FECHA SOLICITUD DE RECOGIDA...

Page 41: ...0 INSTRUCTION MANUAL 1HP DUST COLLECTOR FM230 L1 EN...

Page 42: ...ing parts ALWAYS wear non slip footwear and tie back long hair 7 WEAR A FACE MASK OR DUST MASK 8 ALWAYS remove the power cord plug from the electrical outlet when making adjustments changing parts cle...

Page 43: ...clothing and neckties and propel dust at high velocities DO NOT OPERATE WITHOUT ALAPRTS IN PLACE 2 DO NOT attempt to clean remove the dust bags or service the unit when the power is ON Turn the unit O...

Page 44: ...ry by cord us the cord as a handle close the door on the cord or pull the cord Keep the cord away from heated surfaces 20 DO NOT handle the plug of the Dust Collector with wet hands 21 DO NOT put any...

Page 45: ...y electrical components do not work properly turn off the Dust Collector remove the switch key and remove the power supply cord from the power supply Replace damaged missing or failed parts before usi...

Page 46: ...align with the base holes then tighten the nuts and screws by means of screwdriver and wrench Fig 1 2 Align the filtration housing inlet with the electric power collector outlet insert the packing bet...

Page 47: ...nother two support rods with block and handle on the filtration housing by bolt Fig 4 4 Put the base down and place the assembled collector and filtration housing on it and align the holes on the bott...

Page 48: ...he holder on the hook then fasten the strap Attach the lower bag on the bottom end of the filtration housing and fasten the strap Fig 7 Then the machine has been finished assembly A re inspection is n...

Page 49: ...8 EN...

Page 50: ...her 2 18 screw hex HD 4 42 hose 1 19 screw pan HD 2 43 hose clamp 1 20 key 1 44 hose clamp 1 21 packing 1 45 floor sweeper 1 22 fan housing 1 46 bolt 2 23 spring washer 4 47 washer 2 24 screw hex HD 4...

Page 51: ...Notes...

Page 52: ......

Reviews: