![Leifheit Air Flow M Solid Plus Operating Instructions Manual Download Page 30](http://html1.mh-extra.com/html/leifheit/air-flow-m-solid-plus/air-flow-m-solid-plus_operating-instructions-manual_1873641030.webp)
30
Přístroje se nikdy nedotýkejte pří-
stroje mokrýma ani vlhkýma rukama.
Při čištění vytáhněte nejdříve síťovou
zástrčku. Neponořujte žehlicí prkno,
přívodní kabel ani síťovou zástrčku do
vody nebo do jiných kapalin.
Při čištění vytáhněte nejdříve síťovou
zástrčku.
Do otvorů přístroje nezasunujte žádné
předměty.
Tento přístroj mohou používat děti
od 8 let a osoby s omezenými fyzic-
kými, sensorickými nebo mentální-
mi schopnostmi nebo osoby, které
nemají dostatek zkušeností anebo
znalostí, pouze pokud na ně bude
někdo dohlížet, nebo budou pouče-
ny jak přístroj bezpečně používat a
porozuměly možným nebezpečím.
Děti si s přístrojem nesmí hrát.
Čištění a údržbu nesmí provádět děti
bez dozoru.
Dohlížejte na děti, abyste zajistili, že si
nehrají s výrobkem.
Obalové fólie odstraňte z dosahu dětí,
hrozí nebezpečí udušení!
Žehlicí stůl proto ukládejte a používej-
te mimo dosah dětí.
Kabelu žehlicího stolu vždy navíjejte
s velkým prumerem ohybu.Zabraňte
přehnutí a zalomení kabelu. Pozor na
prasknutí kabelu.
Při používání žehličky nesmějí žádné
elektrické součásti přijít do styku s
párou.
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
Žehlicí stůl Air Flow M Solid Plus odpo-
vídá všeobecně uznávaným pravidlům
techniky a směrnici 2014/35/EU.
Přístroj připojujte pouze ke zdroji stří-
davého proudu (napětí podle typového
štítku na spodní straně přístroje). Tento
přístroj je odrušen podle směrnice
2014/30/EU.
Elektrická bezpečnost přístroje je za-
ručena jedině tehdy, když je uzemněn
podle předpisů o elektrické bezpečnosti.
Výrobce neručí za případné škody, kte-
ré by mohly vzniknout nedostatečným
uzemněním zařízení. V případě po-
chybností se poraďte s kvalifikovaným
odborníkem.
Nepoužívejte pokud možno žádné
adaptéry, rozbočovací zásuvky ani
prodlužovací kabely. Pokud je to nutné,
používejte pouze takové adaptéry, roz-
bočovací zásuvky nebo prodlužovací
kabely, které odpovídají bezpečnostním
předpisům a v žádném případě není
překročen maximální výkon uvedený na
adaptéru.
Nepoužívejte žehlicí prkno, pokud má
viditelná poškození nebo pokud je pří-
vodní kabel nebo síťový konektor vadný.
Za napájecí kabel netahejte mokrýma
ani vlhkýma rukama ani nohama.
VAROVÁNÍ
Summary of Contents for Air Flow M Solid Plus
Page 2: ...2 4 1 2 3 5 5 6 8 1 2 7 7 4 1 2 3 5 5 6 8 1 2 7 7 A B F ...
Page 3: ...3 5 3 6 6 6 2 3 8 5 3 6 6 6 2 3 8 G H I ...
Page 113: ...113 D F E L ...
Page 114: ...114 G ...
Page 115: ...115 ...
Page 116: ...116 G I J H ...
Page 117: ...117 K L M 112 ...
Page 136: ...136 D F E L ...
Page 138: ...138 ...
Page 139: ...139 G ...
Page 140: ...140 K L M 137 Leifheit ...
Page 141: ...141 G I J H ...