background image

16

Inhalt  18.05.2006  13:19 Uhr  Seite 16

Summary of Contents for ULTRAVID 8x20 BR

Page 1: ...LEICA ULTRAVID 8 x 20 BR BL LEICA ULTRAVID 10 x 25 BR BL Anleitung Instructions Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni Instrucciones ...

Page 2: ......

Page 3: ...1a 1b 3 3 5 5 4 6 2 4 Umschlag 18 05 2006 13 18 Uhr Seite 2 ...

Page 4: ...7 ...

Page 5: ...r Ihnen zunächst diese Anleitung zu lesen Lieferumfang Fernglas Tragriemen 2 Okularschutzdeckel Bereitschaftstasche Anleitung Garantiekarte Prüfzertifikat Bezeichnung der Teile 1 Okular Augenmuscheln Stellung a herausgezogen für Beobachtung ohne Brille Stellung b hereingeschoben für Beobachtung mit Brille 2 Fokussierungsring mit a Dioptrienskala 3 Ösen für Tragriemen 4 Gelenkachsen zur Einstellung...

Page 6: ...stellen der Schärfe Dioptrienausgleich 4 Pflege Reinigung 5 Ersatzteile 5 Technische Daten 6 Leica im Internet und Leica Akademie 7 Leica Infodienst 7 Leica Kundendienst 7 Warnhinweise Niemals mit dem Fernglas in die Sonne oder andere helle Lichtquellen blicken Dies kann zu Augenverletzungen führen Niemals während des Gehens durch das Fernglas blicken Sie könnten Hindernisse übersehen Inhalt 18 05...

Page 7: ...it und ohne Brille Die Okular Augenmuscheln 1 sind verschieb bar Für die Beobachtung ohne Brille 1a soll ten sie herausgezogen für die Beobachtung mit Brille hereingeschoben werden 1b Einstellen des Augenabstands Siehe auch Bild 2 auf hinterer Umschlagseite Durch Drehen der Fernglas Objektive 5 um die Gelenkachsen 4 wird der individuelle Augenabstand eingestellt Rechtes und linkes Sehfeld müssen d...

Page 8: ...es Auge schließen 5 Drucktaste für den Dioptrienausgleich drücken und nun den gleichen Beobach tungs Punkt mit dem Fokussierungsring auch für das rechte Auge scharf einstellen 6 Durch beide Objektive abwechselnd sehen und prüfen ob linkes und rechtes Bild gleichzeitig scharf sind Ansonsten die Schritte ab 1 wiederholen Auf der Diop trienskala 2a kann anschließend der ein gestellte Wert abgelesen w...

Page 9: ...lassen sich am einfachsten mit einem mit Wasser befeuchte ten Tuch entfernen Achtung Üben Sie auch beim Abwischen stark verschmutzter Linsenoberflächen kei nen großen Druck aus Die Vergütung ist zwar hoch abriebfest durch Sand oder Salz kristalle kann sie dennoch beschädigt wer den Ersatzteile Falls sie einmal Ersatzteile für Ihr Fernglas benötigen sollten wie z B Augenmuscheln oder den Tragriemen...

Page 10: ...74 mm 34 74mm Prismenart Dachkant Vergütung auf Linsen High Durable Coating HDC auf Prismen High Lux System HLS und Phasenkorrekturbelag P40 Dioptrien Ausgleich 3 5 Dioptr Funktionstemperatur 25 55 Lagertemperatur 40 70 Wasserdichtigkeit 0 5bar ca 5 m Wassertiefe Gehäusematerial Aluminium Maße B x H x T zusammengefaltet Okulare eingeschoben ca 60 x 94 x35 mm ca 60 x 114 x36 mm Gewicht BR BL ca 245...

Page 11: ...rmations Service Leica Camera AG Informations Service Postfach 1180 D 35599 Solms Tel 49 0 6442 208 111 Fax 49 0 6442 208 339 e mail info leica camera com Leica Kundendienst Für die Wartung Ihrer Leica Ausrüstung sowie in Schadensfällen steht Ihnen der Customer Service der Leica Camera AG oder der Reparatur Service einer Leica Landes vertretung zur Verfügung Adressenliste siehe Garantiekarte Leica...

Page 12: ...8 Inhalt 18 05 2006 13 19 Uhr Seite 8 ...

Page 13: ... that you first of all read these instructions Scope of Delivery Binoculars Carrying strap 2 protective eyepiece caps Ever ready case Instructions Warranty Card Test certificate Nomenclature 1 Eyepiece cups Position a Pulled out for viewing without glasses Position b Pushed in for viewing with glas ses 2 Focusing ring with a Diopter scale 3 Eyelets for carrying strap 4 Hinged joints for adjusting ...

Page 14: ...Diopter compensation 12 Care and maintenance 13 Replacements 13 Technical data 14 Leica in the Internet and Leica Academy 15 Leica Information Service 15 Leica Customer Service 15 Warning notices Never look directly at the sun or other sources of bright light with your binoculars This could cause eye damage Never use your binoculars while you are walking You might overlook obstacles Inhalt 18 05 2...

Page 15: ...rs Adjusting the eyecups Use with and without glasses The eyepiece cups 1 are telescopic They can be pulled out 1a or pushed in 1b for viewing without or with eyeglasses respec tively Adjusting the eyebase See also illustration 2 on the rear cover flap To set the eyebase turn the binoculars opti cal systems 5 around their hinged joints 4 The left and right fields of view must merge and produce a s...

Page 16: ...s or close your left eye 5 Press the diopter compensation button and then use the focusing dial to bring the same viewing point into focus for the right eye 6 Look through both lenses in turn and check whether the left and right images are in focus at the same time Otherwise repeat the steps from 1 The set value can then be read on the diopter scale 2a Notes In case of 20 20 vision or viewing with...

Page 17: ... lens and eye piece surfaces can be removed best with a cloth lightly moistened in water Attention Do not apply too much pressure when wiping strongly soiled lens surfaces Even though the coating is highly abrasion resistant sand and salt crystals can cause scratches Replacements If you should need replacements for your binoculars such as eyecups or the strap please contact our Customer Service de...

Page 18: ...e 34 74 mm 34 74 mm Type of prism Roof Coating on lenses High Durable Coating HDC on prisms High Lux System HLS and phase correction coating P40 Diopter compensation 3 5Dioptr Operating temperature 25 55 Storage temperature 40 70 Waterproofing 0 5 bar up to approx 5 m water depth Housing material Aluminum Dimensions W x H x D folded up eyecups retracted approx 60 x 94 x35 mm approx 60 x 114 x36 mm...

Page 19: ... mail Leica Camera AG Informations Service Postfach 1180 D 35599 Solms Tel 49 0 6442 208 111 Fax 49 0 6442 208 339 e mail info leica camera com Leica Customer Service For service of your Leica equipment and in case of necessary repairs please contact the Customer Service of Leica Camera AG or of any national Leica agency see Warranty Card for address list Ask your authorized dealer and Leica speci...

Page 20: ...16 Inhalt 18 05 2006 13 19 Uhr Seite 16 ...

Page 21: ...rd ce mode d emploi Produit livré Jumelles Courroie de port 2 couvercles de protection d oculaire Housse Notice d utilisation Carte de Garantie Certificat de contrôle Désignation des composants 1 Œillères d oculaire Position a sorties pour l observation sans lunettes Position b rentrées pour l observation avec lunettes 2 Bague de mise au point avec a Echelle dioptrique 3 Œillets pour la courroie d...

Page 22: ...int Compensation dioptrique 20 Entretien Nettoyage 21 Pièces de rechange 21 Caractéristiques techniques 22 Leica sur Internet et Leica Akademie 23 Service d information Leica 23 Service après vente Leica 23 Avertissements Ne jamais observer le soleil ou d autres sources lumineuses vives avec les jumelles en raison du risque de lésions oculaires Ne jamais regarder dans les jumelles en marchant Vous...

Page 23: ... utilisation avec et sans lunettes Les œillères des oculaires 1 sont téléscopi ques Elles peuvent être sorties pour l obser vation sans lunettes 1a et rentrées pour l observation avec lunettes 1b Réglage de la distance interoculaire Voir également illustration 2 au verso de la couverture Faire tourner les objectifs des jumelles 5 autour des axes de mise au point 4 permet de régler votre distance i...

Page 24: ...r la touche de compensation dioptrique et réglez également la netteté du même point pour l œil droit à l aide de la bague de mise au point 6 Regardez alternativement dans les deux objectifs et vérifiez que l image est simul tanément nette du côté gauche et du côté droit Si ce n est pas le cas répétez les opérations à partir de l étape 1 La valeur définie est ensuite lisible sur l échelle diop triq...

Page 25: ...e de nettoyer les traces d eau sur la lentille de l objectif ou de l oculaire à l aide d un chiffon humide Attention N exercez pas de forte pression même lorsque vous essuyez la surface de len tilles très encrassées Bien que la couche anti reflet soit résistante aux rayures elle peut être endommagée par le sable ou les cristaux de sel Pièces de rechange Si vous avez besoin de pièces de rechange po...

Page 26: ... Type de prisme En toit Couche anti reflet sur les lentilles High Durable Coating HDC sur les prismes High Lux System HLS et couche de correction de phase P40 Compensation dioptrique 3 5 dioptries Température de service 25 55 Température de stockage 40 70 Étanchéité 0 5 bar env 5 m de profondeur Matériau du boîtier Aluminium Dimensions l x h x p repliées oculaires rentrés env 60 x 94 x35 mm env 60...

Page 27: ...roduits Leica Leica Camera AG Informations Service Postfach 1180 D 35599 Solms Tél 49 0 6442 208 111 Fax 49 0 6442 208 339 e mail info leica camera com Service après vente Leica Pour l entretien de votre équipement Leica et en cas d endommagement le Customer Service de Leica Camera AG ou celui d une des représentations nationales Leica liste d adresses sur la Carte de Garantie se tien nent à votre...

Page 28: ...24 Inhalt 18 05 2006 13 19 Uhr Seite 24 ...

Page 29: ...ndleiding te lezen Leveringsomvang Verrekijker Draagriem 2 Oculair beschermdeksel Paraattas Handleiding Garantiekaart Controlecertificaat Benaming van de onderdelen 1 Oculair oogschelpen Stand a uitgeschoven voor observatie zonder bril Stand b ingeschoven voor observatie met bril 2 Focusseerring met a Dioptrieschaal 3 Ogen voor draagriem 4 Scharnierassen voor instelling van de oogafstand 5 Verreki...

Page 30: ...n van de scherpte Dioptrie compensatie 28 Onderhoud Reiniging 29 Reserveonderdelen 29 Technische gegevens 30 Leica op internet en Leica Akademie 31 Leica informatiedienst 31 Leica klantenservice 31 Waarschuwingen Nooit met de verrekijker in de zon of een andere felle lichtbron kijken Het kan oogletsel veroorzaken Nooit tijdens het lopen door de verrekijker kijken U kunt obstakels over het hoofd zi...

Page 31: ...ebruik met en zonder bril De oculair oogschelpen 1 zijn verschuifbaar Voor observatie zonder bril 1a moeten ze worden uitgeschoven voor observatie met bril moeten ze worden ingeschoven 1b Instellen van de oogafstand Zie ook foto 2 op de achterste omslag Door het draaien van de verrekijkerobjec tieven 5 om de scharnierassen 4 wordt de individuele oogafstand ingesteld Rechter en linkergezichtsveld m...

Page 32: ...ctief met de hand bedekken of linkeroog sluiten 5 Drukknop voor de dioptriecompensatie indrukken en nu hetzelfde observatiepunt met de focusseerring ook voor het rech teroog scherp instellen 6 Afwisselend beide objectieven controleren of het linker en rechterbeeld even scherp is Anders de stappen vanaf 1 herhalen Op de dioptrieschaal 2a kan vervolgens de ingestelde waarde worden afgelezen Opmerkin...

Page 33: ...ief en de oculair lens kunnen eenvoudig met een met water bevochtigde doek worden verwijderd Let op Oefen bij het afvegen van een sterk vervuild lensoppervlak geen grote druk uit De coating is weliswaar zeer krasvast maar kan door zand of zoutkristallen toch worden beschadigd Reserveonderdelen Als u eens reserveonderdelen voor uw verre kijker nodig hebt zoals oogschelpen of de draagriem kunt u zic...

Page 34: ...4 74 mm 34 74 mm Prismasoort Dakkant Coating op lenzen High Durable Coating HDC op prisma s High Lux System HLS en coating voor fasecorrectie P40 Dioptrie compensatie 3 5 dioptr Gebruikstemperatuur 25 55 Opslagtemperatuur 40 70 Waterdichtheid 0 5 bar ca 5 m waterdiepte Materiaal behuizing Aluminium Afmetingen B x H x D samengevouwen oculairs ingeschoven ca 60 x 94 x35 mm ca 60 x 114 x36 mm Gewicht...

Page 35: ... AG Informations Service Postfach 1180 D 35599 Solms Tel 49 0 6442 208 111 Fax 49 0 6442 208 339 E mail info leica camera com Leica klantendienst Voor het onderhoud van uw Leica uitrusting alsmede in geval van schade kunt u gebruik maken van de Customer Service van Leica Camera AG of een nationale vertegenwoordi ging van Leica voor adressenlijst zie Garantiekaart Wend u tot een erkende Leica speci...

Page 36: ...32 Inhalt 18 05 2006 13 19 Uhr Seite 32 ...

Page 37: ...ioni prima dell uso Materiale in dotazione Binocolo Tracolla 2 Cappucci di protezione per oculari Borsa multifunzionale Istruzioni per l uso Certificato di Garanzia Certificato di collaudo Definizione dei componenti 1 Conchiglie dell oculare Posizione a estratte per l osservazione senza occhiali Posizione b ritratte per l osservazione con occhiali 2 Anello di messa a fuoco con a scala diottrica 3 ...

Page 38: ...e della nitidezza Compensazione diottrica 36 Cura e manutenzione 37 Ricambi 37 Dati tecnici 38 Leica in Internet e la Leica Akademie 39 Servizio informazioni Leica 39 Servizio assistenza clienti Leica 39 Avvertenze Non utilizzare mai il binocolo per osservare il sole o altre forti di luce diretta Pericolo di danneggiamento alla vista Non osservare mai con il binocolo mentre si cammina Ciò potrebbe...

Page 39: ...senza occhiali Le conchiglie oculari 1 sono mobili Le con chiglie oculari devono essere estratte per l osservazione senza occhiali 1a e ritratte per l osservazione con gli occhiali 1b Regolazione della distanza oculare vedere anche la figura 2 sul retro copertina Per la regolazione personalizzata della distan za oculare ruotare gli obiettivi del binocolo 5 lungo gli assi snodati 4 I campi visivi d...

Page 40: ...hio sinistro 5 Premere il pulsante di correzione diottrica e mettere a fuoco lo stesso punto di osser vazione anche per l occhio destro con l a nello di messa a fuoco 6 Guardando alternativamente attraverso i due obiettivi controllare che l occhio sini stro e l occhio destro siano ambedue cor rettamente a fuoco In caso contrario ripe tere i passaggi a partire da 1 Sulla scala diottrica 2a sarà qui...

Page 41: ... obiettivi e degli oculari possono essere eliminate facil mente con un panno inumidito con acqua Attenzione Anche per la pulizia di lenti con superfici molto sporche evitare di esercitare una pressione elevata Il trattamento antiri flesso possiede un alta resistenza all abrasio ne ma può comunque essere danneggiato dalla sabbia o dai cristalli di sale Ricambi Per richiedere i ricambi del binocolo ...

Page 42: ...mm Tipo di prismi Angolo retto Rivestimento di correzione su lenti High Durable Coating HDC su prismi High Lux System HLS e correzione di fase a strato P40 Correzione diottrica 3 5diottr Temperatura di funzionamento 25 55 Temperatura di conservazione 40 70 Tenuta stagna 0 5 bar ca 5 m di profondità sott acqua Materiale del corpo Alluminio Dimensioni L x H x P chiuso con gli oculari ritratti ca 60 ...

Page 43: ... Service Postfach 1180 D 35599 Solms Tel 49 0 6442 208 111 Fax 49 0 6442 208 339 e mail info leica camera com Servizio assistenza clienti Leica Per la manutenzione dei Vostri articoli Leica nonché in caso di danni è a Vostra disposi zione il Customer Service della Leica Camera AG o il centro riparazioni di una delle rappre sentanze nazionali Leica per indirizzi si veda il Certificato di Garanzia R...

Page 44: ...40 Inhalt 18 05 2006 13 19 Uhr Seite 40 ...

Page 45: ...ministro Prismático Correa de transporte 2 Tapas protectoras del ocular Estuche de pronto uso Instrucciones Tarjeta de Garantía Certificado de comprobación Componentes 1 Oculares extensibles Posición a extraída para la observación sin gafas Posición b no extraída para la observaci ón con gafas 2 Anillo de enfoque con a Escala de dioptrias 3 Ojales para la correa de transporte 4 Ejes articulados pa...

Page 46: ... Graduación de dioptrías 44 Cuidados Limpieza 45 Recambios 45 Especificaciones 46 Leica en Internet y Leica Akademie 47 Servicio de información Leica 47 Servicio postventa Leica 47 42 Indicaciones de seguridad No mirar jamás con los prismáticos en dirección al sol u otras fuentes luminosas Se pueden producir lesiones oculares No mirar a través de los prismáticos mientras anda Podría no ver algunos...

Page 47: ... los oculares Utilización con y sin gafas Los oculares son retráctiles 1 Para la ob servación sin gafas 1a deberán extraerse para la observación con gafas deberán intro ducirse 1b Ajuste de la distancia interocular Véase también figura 2 en la contratapa Girando los objetivos del prismático 5 alre dedor del eje articulado 4 se ajusta la distancia interocular El campo visual dere cho e izquierdo ha...

Page 48: ...errar el ojo izquierdo 5 Pulsar la tecla para la graduación de diop trías y ajustar también la nitidez para el ojo derecho utilizando el mismo punto de observación con el anillo de enfoque 6 Mirar alternativamente por ambos objeti vos y comprobar si están nítidas al mismo tiempo la imagen derecha e izquierda de lo contrario repetir los pasos desde 1 En la escala de dioptrías 2a se puede leer a con...

Page 49: ...has de agua en las lentes usar un paño humedecido con agua Atención No ejerza demasiada presión al limpiar las superficies de las lentes muy suci as El tratamiento antirreflexión es muy resi stente a la abrasión sin embargo puede resultar dañado debido a la arena o a los cri stales de sal Recambios En el caso de que alguna vez necesitara pie zas de recambio para su prismático como por ejemplo ocul...

Page 50: ...mm 34 74 mm Tipo de prismas De techo Tratamiento antirreflexión en lentes High Durable Coating HDC en prismas High Lux System HLS y capa de corrección de fase P40 Graduación de dioptrías 3 5 dioptr Temperatura de funcionamiento 25 55 Temperatura de almacenamiento 40 70 Impermeabilidad al vapor de agua 0 5 bar aprox 5 m de profundidad de agua Material del cuerpo Aluminio Medidas An x Al x P plegado...

Page 51: ... Informations Service Postfach 1180 D 35599 Solms Tel 49 6442 208 111 Fax 49 6442 208 339 e mail info leica camera com Servicio postventa Leica Para el mantenimiento de su equipo Leica así como en caso de desperfectos o averías está a sus disposición el Customer Service de Leica Camera AG o el servicio de reparacio nes de su distribuidor Leica encontrará la lista de direcciones en la Tarjeta de Ga...

Page 52: ...2 3a 1 3b 2a ...

Page 53: ...Leica Camera AG Oskar Barnack Straße 11 D 35606 Solms www leica camera com info leica camera com Telephone 49 0 6442 208 0 Fax 49 0 6442 208 333 930 77 VII 04 LX D Umschlag 18 05 2006 13 18 Uhr Seite 1 ...

Reviews: