background image

 

Wiremold

®

InteGreat

 Cable Retractors

Enrouleurs de câble InteGreat

Retractores de cables InteGreat

Catalog Number(s) • Numéro(s) de catalogue • Número(s) de catálogo: TBCRCAT6, TBCRVGA, TBCRHDMI, 
TBCR3.5MM, TBCRHMK

Legrand electrical systems conform to and 

should be properly grounded in compliance with 

requirements of the current National Electrical 

Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible 

shock or fire hazard if improperly installed or 

used. Legrand electrical products may bear 

the mark of a Nationally Recognized Testing 

Laboratory (NRTL) and should be installed 

in conformance with current local and/or the 

National Electrical Code.

Les systèmes électriques Legrand sont conformes 

aux exigences du Code national de l'électricité en 

vigueur ou aux codes locaux et devraient être mis 

au sol conformément à ceux-ci.
Tous les produits électriques peuvent comporter un 

risque d'électrocution ou d'incendie s'ils sont mal 

installés ou mal utilisés. Les produits électriques 

Legrand peuvent porter la marque d'un laboratoire 

de vérification reconnu à l'échelle nationale (NRTL) 

et devraient être installés en respectant le Code 

national de l'électricité en vigueur ou les codes 

locaux.

Los sistemas eléctricos Legrand observan y deben 

ser conectados a tierra adecuadamente conforme 

a los requisitos del Código Eléctrico Nacional o los 

códigos vigentes establecidos por las autoridades 

locales.
Todos los productos eléctricos pueden presentar 

una posible descarga o riesgo de incendio si 

no son utilizados o instalados adecuadamente. 

Los productos Legrand pueden llevar la marca 

del Laboratorio de Pruebas Reconocido a Nivel 

Nacional (NRTL, por sus siglas en inglés) y deben 

ser instalados conforme el Código Eléctrico 

Nacional y/o local vigentes.

No: 1011831 – 08/13

Installation Instructions • Notice d’Installation• Instrucciones de Instalación

At this point, the InteGreat A/V Table Box should be installed up to 
Step 5 of the installation instructions provided with the table box.
À ce niveau, le boîtier de table A/V InteGreat doit être installé jusqu'à 
l'étape 5 des consignes d'installation fournies avec le boîtier de table.
En este momento, debe instalarse la Caja para mesa A/V InteGreat 
según el Paso 5 de las instrucciones de instalación provistas con la 
caja para mesa.

1

Mounting of InteGreat Cable Retractors to InteGreat A/V Table Box:
Montage des enrouleurs de câble InteGreat sur le boîtier de table A/V InteGreat :
Montaje de los retractores de cables InteGreat a la caja para mesa A/V InteGreat:

Country of Origin: Made in China • Fabriqué en Chine • Hecho en China

Align two mounting tabs on retractor with one of the five sets 
of mounting slots available on the AV Table Box. Slide tabs 
down into slots until plastic snap tab locks into place.
Alignez les deux languettes de montage sur l'enrouleur avec 
l'un des cinq ensembles de fentes de montage proposés 
sur le boîtier de table AV. Faites glisser les languettes dans 
les fentes vers le bas jusqu'à que la languette clipsable en 
plastique se mette en place.
Alinee las dos pestañas de montaje del retractor con uno de 
los cinco conjuntos de ranuras de montaje disponibles en la 
caja para mesa A/V. Deslice las pestañas en las ranuras hasta 
que la pestaña plástica de encastre se fije en su lugar.

2

Mounting Tab
Languette de montage
Pestaña de montaje

Snap Tab
Languette clipsable
Pestaña de encastre

InteGreat Cable Retractors are designed specifically to integrate with the InteGreat A/V Table Box. They mount vertically on 
the side of the Table Box.
Les enrouleurs de câble InteGreat sont spécifiquement conçus pour être associés au boîtier de table A/V InteGreat. Ils se 
montent verticalement sur le côté du boîtier de table.
Los retractores de cables InteGreat están diseñados específicamente para integrarse con la caja para mesa A/V InteGreat. 
Se montan verticalmente en la parte lateral de la caja para mesa.

Reviews: