background image

10

DIAGRAMAS DE COBERTURA

El sensor WS detecta movimiento en áreas de hasta 83,61 metros cuadrados (900 pies 

cuadrados) y hasta 10 metros (35 pies) desde el sensor. Idealmente, el sensor está diseñado 

para pequeñas cantidades de movimientos en espacios de hasta 28 metros cuadrados (300 pies 

cuadrados). La lente Fresnel del sensor es una lente de vista de segmentos múltiples con un 

campo de visión de 180°.
El sensor debe tener una vista clara de las personas que están en el espacio para detectar 

ocupación. Las obstrucciones, como los muebles que bloqueen la lente del sensor, pueden 

impedir la detección de ocupación.

INSTALACIÓN

1.  Conecte los cables existentes en la caja de la pared a los conductores volantes del sensor. (Consulte las Instrucciones de 

cableado).
•  No permita que quede exhibido el cable pelado debajo del conector.
•  El cable a tierra debe estar puesto a tierra en forma segura para que la unidad funcione de manera adecuada.

2.  Adjunte el sensor a la pared montándolo en la caja de la pared con los dos tornillos de montaje provistos.
3.  Encienda la alimentación en el disyuntor.
4.  Pruebe el sensor usando el procedimiento en la sección Ajustes del sensor.

Hay un período de calentamiento inicial después de la instalación. Puede tardar hasta un minuto que encienda la carga debido 

al período de calentamiento del sensor durante el encendido inicial (esto ocurre únicamente durante la instalación). La carga se 

enciende después de que finaliza el período de calentamiento si el sensor detecta movimiento.
Presionar rápidamente el botón de Encendido/Apagado provoca un retraso en la función. Presionar el botón una vez provoca 

una respuesta inmediata. Si presiona el botón otra vez en 2 segundos, el interruptor lo ignora en caso de que no haya energía 

suficiente. Espere al menos dos segundos cada vez que presione el botón.

5.  Instale la placa de cubierta decoradora del interruptor de pared estándar en la industria (no está incluida).

ADVERTENCIA: 

DESCONECTE LA 

ALIMENTACIÓN EN EL DISYUNTOR 

ANTES DEL CABLEADO.

INSTRUCCIONES DE CABLEADO

Para una instalación normal del sensor WS-301 y WS-301-347, conecte:

1.  CARGA (LOAD) al conductor volante Rojo.
2.  LÍNEA (LINE) al conductor volante Negro.
3.  TIERRA (GROUND) al Verde.

Cable de cobre únicamente

#12~#14 AWG

Carga

Rojo

Negro a línea

Verde

Neutro

Neutral opcional

Cableado de nivel simple

Carga

Carga

Verde

Rojo

Negro a línea

Neutro

Neutral opcional

Cableado de iluminación manual de dos niveles

Indicador de 

cables pelados

1/2”

12,7 mm

4,6 m 

(15 pies)

10,7 m 

(35 pies)

Vista superior

1,2 m 

(4 pies)

10,7 m 

(35 pies)

piso

Vista lateral

Summary of Contents for Wattstopper WS-301

Page 1: ...d automatically when it detects occupancy Once the space is vacant and the time delay elapses it turns OFF the load automatically If adequate ambient light is already present in the area the sensor wi...

Page 2: ...t from the sensor Ideally the sensor is designed for small amounts of motion in spaces up to 300 sq ft The Fresnel lens on the sensor is a multiple segment viewing lens with a field of view of 180 The...

Page 3: ...n causes a delay in function A single press of the button causes an immediate response If the button is pressed again within 2 seconds the switch ignores it if there is not enough power Wait at least...

Page 4: ...n by placing their hand in front of the sensor to block incoming light The load will then remain ON until the space is unoccupied or the light level rises above the setpoint and the time delay expires...

Page 5: ...ctiv e manuellement le d tecteur conserve la charge d sactiv e jusqu a ce qu aucun mouvement ne soit d tect pendant une dur e de 5 minutes La prochaine fois que le d tecteur d tectera une pr sence et...

Page 6: ...uivie d une p riode initiale d allumage La charge peut mettre une minute s allumer en raison de la p riode d allumage du d tecteur lors de l allumage initial l installation uniquement La lumi re s all...

Page 7: ...milieu ce qui correspond environ 1 kilolux Laissez au d tecteur le temps n cessaire pour teindre la lumi re Lorsque vous entrez dans l espace la lumi re ne devrait pas s allumer c Veillez ne pas fair...

Page 8: ...t 5 10 15 20 25 ou 30 minutes Assurez vous que la temporisation d finie r pond vos attentes et qu aucun mouvement n est effectu dans le champ du d tecteur au cours de ce d lai Pour tester rapidement l...

Page 9: ...miento durante la duraci n de demora de tiempo Cuando la carga se apaga manualmente el sensor mantiene la carga apagada hasta que no se detecte movimiento por un periodo de 5 minutos seguidos La pr xi...

Page 10: ...alentamiento inicial despu s de la instalaci n Puede tardar hasta un minuto que encienda la carga debido al per odo de calentamiento del sensor durante el encendido inicial esto ocurre nicamente duran...

Page 11: ...illas del reloj a Ajuste el tiempo de demora a la posici n de test mode completamente a la izquierda b Ajuste el nivel de luz a un 50 en la posici n de las 12 del reloj aproximadamente 100fc Deje que...

Page 12: ...ue la sensibilidad tenga una configuraci n adecuada Controle todas las conexiones de cables Verifique que el cable a tierra est ajustado de forma segura El LED destella Presione el bot n Encendido Apa...

Reviews: