LEGRAND Wattstopper LMSW-105 Quick Start Manual Download Page 3

3

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

SPÉCIFICATIONS

Tension .................................................................................. 24 VCC
Consommation de courant ..........................................................5mA
Alimentation électrique ....................Wattstopper contrôleur de pièce
Connexion au réseau local DLM .................................. 2 ports RJ-45
Caractéristiques du réseau local DLM pendant l'utilisation des 

contrôleurs LMRC-11x/2xx:
 

 La basse tension est générée par le câble Cat 5e (LMRJ); 

courant maximal 800mA. Supporte jusqu'à 64 adresses de 

charge, 48 dispositifs de communication incluant jusqu'à 4 

séries LMRC-10x et contrôleurs LMPL-101. Topologie libre 

allant jusqu'à 305 m (1 000 pi) max.

Environnement .................................Pour usage intérieur seulement
 

Température de fonctionnement ........0 ° à 55°C (32 ° à 131°F)

 

Température d'entreposage ............-5 ° à 80 °C (23 ° à 176 °F)

 

Humidité relative ..............................5 à 95 % (non condensée)

Brevet en instance

Cet appareil est préréglé pour un fonctionnement Plug n’ Go

MC

 

et son réglage est optionnel.

Pour connaître tous les détails opérationnels, les réglages et les fonctions 

supplémentaires du produit, consulter le guide d'installation du système 

DLM fourni avec Wattstopper contrôleurs de pièce et aussi disponible au 

www.legrand.us/wattstopper.

L'installation doit être effectuée conformément à tous les règlements 

ainsi qu'aux codes locaux et de la NEC en vigueur. 

Les raccordements 

de fils doivent être classés comme pouvant convenir au calibre du fil (fil de 

sortie et de bâtiment) utilisé.

Pour les dispositifs DLM de classe 2 et le câblage du dispositif : Doit être 

connecté à une source d'alimentation de classe 2 seulement. Ne pas 

reclasser et installer en tant que classe 1 ou en tant que fil d'alimentation ou 

d'éclairage.

Ne pas appliquer de solvant de nettoyage directement sur l'appareil. Appliquer 

le solvant de nettoyage sur un chiffon et frotter l'appareil pour le nettoyer.

MONTAGE DE L'INTERRUPTEUR

MISE EN GARDE :

 Ne pas installer avec une boîte de jonction 

dotée de circuits de classe 1, 3, d'alimentation ou d'éclairage.

DEL rouge

DEL d'état bleues

Bouton d'ambiance (4)

Bouton de configuration

(derrière la plaque de commutation)

Appuyer lorsque la charge

est ÉTEINTE: 

     ALLUMER au dernier niveau

Appuyer lorsque la charge

est ALLUMÉE: 

     ILLUMINER

Appuyer et maintenir enfoncé: 

     Augmentation

Appuyer lorsque la charge

est ALLUMÉE: 

     ÉTEINDRE

Appuyer et maintenir enfoncé: 

     Réduction

BOUTONS ET INDICATEURS

Lorsque toutes les charges liées au gradateur à palettes sont 

ÉTEINTES, sa DEL d'état bleue est faible. Lorsqu'une charge 

liée au gradateur à palettes est ALLUMÉE, sa DEL d'état 

bleue brille. 
Lorsqu'un bouton d'ambiance est enfoncé, sa DEL s'allume.

CONNECTIVITÉ

Les illustrations montrent des exemples de câblage à topologie libre. Le LMSW-105 communique avec tous les autres appareils de 

gestion numérique de l'éclairage (DLM) connectés au réseau local DLM à basse tension. 

Tension de ligne

Tension

de ligne

J-Box

Détecteur de

mouvement

LMRC-212

Contrôleur 

de pièce

avec

gradation

LMDM-101

Interrupteur

gradateur

LMDM-101

Interrupteur

gradateur

LMSW-105

Interrupteur

scénario

Câblage de commande classe 2 0-10V

Ballast

0-10 Volt

Ballast

0-10 Volt

Câbles LMRJ

Détecteur 

de présence 

monté en coin

Interrupteur/

Gradateur

Détecteur 

de présence 

monté au plafond

Boîte de jonction

Vers

charge

Réseau Local DLM

(câblage basse tension

Classe 2, câble LMRJ)

LMRC-21x

Contrôleur 

de pièce

À 0-10V 

Ballast gradateur 

Détecteur 

de Luminosité

ATTENTION :

 POUR CONNECTER UN ORDINATEUR AU RÉSEAU LOCAL DLM, UTILISER LE 

LMCI-100. 

NE JAMAIS CONNECTER LE RÉSEAU LOCAL DLM À UN PORT ETHERNET 

– 

CELA POURRAIT ENDOMMAGER LES ORDINATEURS AINSI QUE LE MATÉRIEL CONNECTÉ.

Summary of Contents for Wattstopper LMSW-105

Page 1: ...the wire size lead and building wiring employed For Class 2 DLM devices and device wiring To be connected to a Class 2 power source only Do not reclassify and install as Class 1 or Power and Lighting...

Page 2: ...rt of the Plug n Go factory default setting The Blue LED will be ON bright for all switch buttons dimmers scene buttons and sensors that are bound to this load Step 2 Load selection 1 Press and releas...

Page 3: ...le solvant de nettoyage sur un chiffon et frotter l appareil pour le nettoyer MONTAGE DE L INTERRUPTEUR MISE EN GARDE Ne pas installer avec une bo te de jonction dot e de circuits de classe 1 3 d ali...

Page 4: ...le maintenir enfonc pendant trois secondes jusqu ce que la DEL rouge de l interrupteur commence clignoter 2 Lorsque l on rel che le bouton de configuration la DEL rouge sur les autres dispositifs com...

Page 5: ...Solo para uso en interiores Temperatura de funcionamiento 0 a 55 C 32 a 131 F Temperatura de almacenamiento 5 a 80 C 23 a 176 F Humedad relativa 5 a 95 sin condensaci n Patente en tr mite Esta unidad...

Page 6: ...do registre la escena Si hay luces en la habitaci n que desea que no est n afectadas por la escena debe desvincular dichas luces del bot n de escena mediante Push n Learn Personalizaci n del usuario S...

Page 7: ...e el interruptor est conectado a la red local DLM 2 Compruebe la entrada de 24 V CC al interruptor Conecte un dispositivo DLM diferente en la ubicaci n del interruptor Si el dispositivo no se enciende...

Page 8: ...s de d fauts de mat riaux et de fabrication pour une p riode de cinq 5 ans Wattstopper ne peut tre tenu responsable de tout dommage cons cutif caus par ou li l utilisation ou la performance de ce prod...

Reviews: