LEGRAND Wattstopper LMRC-102 Manual Download Page 5

5

Étape2 Sélection de charge

Appuyer et relâcher le bouton Config pour naviguer entre les charges connectées au réseau local DLM. Lorsque chaque charge s’ALLUME, 

noter les dispositifs (bouton d’interrupteur et détecteurs) avec une DEL bleue éclatante et continue. Ces dispositifs sont actuellement liés à la 

charge qui est ALLUMÉE. La DEL bleue du contrôleur ou du contrôleur des prises connecté à la charge est aussi allumée.

•  Pour 

couper le lien entre

 un bouton d’interrupteur et une charge, appuyer sur le bouton d’interrupteur pendant que sa DEL bleue 

est ALLUMÉE et qu’elle brille. La DEL bleue devient plus faible pour indiquer que le bouton ne contrôle désormais plus la charge 

qui est actuellement ALLUMÉE.

•  Pour 

couper le lien 

avec un détecteur de mouvement, appuyer sur le bouton de réglage haut (

) ou bas (

) pendant que la DEL 

bleue est ALLUMÉE. La DEL bleue s’ÉTEINT pour indiquer que le détecteur ne contrôle désormais plus la charge qui est actuellement 

ALLUMÉE. 

En appuyant sur le bouton de l’interrupteur ou le bouton haut (

) ou bas(

) à nouveau pendant que la charge est ALLUMÉE, la charge 

sera à 

nouveau liée

 au bouton ou au détecteur et la DEL s’allumera de manière éclatante.

Étape3 Sortir du mode Push n’ Learn

Appuyer et maintenir enfoncé le bouton Config jusqu’à ce que la DEL rouge s’ÉTEIGNE, soit environ trois secondes.

DÉPANNAGE

Les charges ne fonctionnent pas comme prévu.

Les DEL d'un 

interrupteur ou d'un 

détecteur ne s'allument 

pas

1.  Vérifier que le dispositif est connecté au réseau local DLM.
2.  Vérifier l'entrée de 24 VCC vers le dispositif : Brancher un dispositif DLM différent à l'emplacement du 

dispositif. S'il ne se met pas en marche, cela signifie que la puissance de 24 VCC n'est pas présente.
•  Vérifier les connexions haute tension avec le contrôleur de pièce et/ou contrôleurs de prises.
•  Si les connexions haute tension fonctionnent bien et qu'une tension élevée est présente, vérifier 

à nouveau les connexions du réseau local DLM entre le dispositif et le contrôleur de pièce et/ou 

contrôleurs de prises.

Les mauvais éclairages 

et charges de prise sont 

contrôlés

1.  Configurer les boutons d'interrupteurs et les détecteurs de manière à contrôler les charges 

désirées en utilisant la procédure de réglage Push n’ Learn.

Les DEL s'ALLUMENT 

et s'ÉTEIGNENT, mais la 

charge ne commute pas

1.  S'assurer que le réseau local DLM n'est pas en mode PnL.
2.  Vérifier les connexions avec les contrôleurs de pièce et/ou contrôleurs de prises

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL

ESPECIFICACIONES

Voltaje de entrada ............ Monophasé 120/230/240/277 VCA, 50/60 Hz
Requerimientos de carga ........................No debe exceder 20 A en total
Cada relé está calificado para hasta:

 Incandescente ........................................................20 A a 120 VCA

 Balasto ............................................................20 A a 120/277 VCA

 Motor ............................................................. 1 HP a 120/240 V CA

Salida ........................................................................ 150 mA a 24 V CC

Características de red local DLM: 

Suministra alimentación de bajo voltaje por un cable Cat 5e (LMRJ). 

Admite hasta 24 dispositivos de comunicación, incluidos 4 LMRC‑10x o 

LMPL‑101 como máximo por cada red local DLM. Topología libre de hasta 

1000 pies de cable de bajo voltaje.
Entorno: 

 

Temperatura de funcionamiento................. 0 a 40 °C (32 a 104 °F)

 

Temperatura de almacenamiento...............‑5° a 80°C (23 a 176°F)

 

Humedad relativa ...............................5 a 95 % (sin condensación)

Patente en trámite

Esta unidad está preconfigurada para el funcionamiento 

Plug n’ Go™; el ajuste es opcional.

Para obtener detalles de funcionamiento, ajustes y más funciones 

del producto, consulte la Guía de instalación del sistema DLM que se 

proporciona con los controladores de habitación Wattstopper; también 

está disponible en www.legrand.us/wattstopper.

La instalación debe realizarse conforme a todas las 

reglamentaciones aplicables, las normas locales y los códigos del 

NEC.

 Las conexiones de los conductores serán aptas para el tamaño 

de conductor utilizado (cableado de conducción y de construcción).
Para dispositivos DLM y cableado de dispositivos clase 2: Para 

conexión únicamente a fuente de alimentación clase 2. No reclasifique 

ni instale como clase 1, ni con cableado de alimentación e iluminación.

ADVERTENCIA: 

No realice la instalación para cubrir una caja de 

conexiones con circuitos de alimentación e iluminación o de clase 1, 3.

MONTAJE DEL CONTROLADOR

El controlador de habitación LMRC‑102 se puede montar en el exterior de una caja de conexiones de 4"x 4" (101 mm x 101 mm) o 4‑11/16 

x 4‑11/16 (116 mm x 116 m), colocándolo en el espacio para conductos horizontales o montándolo directamente en el interior de una caja de 

conexiones de 4‑11/16 x 4‑11/16 (116 mm x 116 m). 

Línea

Caja de conexiones

Carga

Caja de conexiones

Carga

Línea

En el exterior de una caja 

de conexiones de10,2 cm x 

10,2 cm (4 po x 4 po) o de 

11,9 cm x 11,9 cm (4‑11/16 

po x 4‑11/16 po)

En el interior de una caja de 

conexiones de 11,9 cm x 11,9 

cm (4‑11/16 po x 4‑11/16 po)

Summary of Contents for Wattstopper LMRC-102

Page 1: ...d more features of the product see the DLM System Installation Guide provided with Wattstopper room controllers and also available at www legrand us wattstopper Installation shall be in accordance wit...

Page 2: ...M device for 3 seconds The red LED on the LMRC 102 begins to blink as does the red LED on ALL other communicating devices connected to the DLM Local Network The red LEDs continue to blink until you ex...

Page 3: ...JAMAIS CONNECTER LE R SEAU LOCAL DLM UN PORT ETHERNET CELA POURRAIT ENDOMMAGER LES ORDINATEURS AINSI QUE LE MAT RIEL CONNECT AVERTISSEMENT COUPER LE COURANT AU DISJONCTEUR PRINCIPAL AVANT D INSTALLER...

Page 4: ...terminent automatiquement celui qui devient le contr leur principal et le nombre de charges pour chaque relais du r seau local DLM Le contr leur de pi ce principal est celui qui poss de le plus de rel...

Page 5: ...ENT mais la charge ne commute pas 1 S assurer que le r seau local DLM n est pas en mode PnL 2 V rifier les connexions avec les contr leurs de pi ce et ou contr leurs de prises INSTRUCCIONES EN ESPA OL...

Page 6: ...102 FUNCIONAMIENTO DE PLUG N GO PNG Plug n Go apoya la estrategia de control de mayor eficiencia energ tica Por ejemplo si al menos dos cargas un interruptor y un sensor de ocupaci n se conectan a la...

Page 7: ...El LED azul se muestra atenuado para indicar que el bot n ya no controla la carga que est actualmente ACTIVADA Para desvincular un sensor de ocupaci n presione el bot n de ajuste hacia arriba o abajo...

Page 8: ...s de d fauts de mat riaux et de fabrication pour une p riode de cinq 5 ans Wattstopper ne peut tre tenu responsable de tout dommage cons cutif caus par ou li l utilisation ou la performance de ce prod...

Reviews: