LEGRAND Wattstopper LMRC-101 User Manual Download Page 6

6

EJEMPLO DE UBICACIÓN

PRECAUCIÓN:

 PARA CONECTAR UNA 

COMPUTADORA A LA RED LOCAL DE DLM, 

USE EL DISPOSITIVO LMCI-100. 

NUNCA 

CONECTE LA RED LOCAL DLM A UN 

PUERTO ETHERNET:

 PODRÍA DAÑAR LAS 

COMPUTADORAS Y OTROS EQUIPOS CONECTADOS.

ADVERTENCIA: 

DESCONECTE LA 

ALIMENTACIÓN EN EL DISYUNTOR 

ANTES DEL CABLEADO.

Sensor de

Ocupación de

Montaje en Esquinas

Interruptor

Sensor de

luz de día

Sensor de ocupación

de montaje en techo

Controlador 

de habitación

Caja de

conexiones

Para

carga

Cables LMRJ de

Red Local DLM

(bajo voltaje, clase 2)

CONEXIÓN DE CABLES

Quite las cubiertas de goma si usa los 3 receptáculos RJ45. 

Deje las cubiertas en su lugar para todos los receptáculos 

no utilizados

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL

ESPECIFICACIONES

Voltaje de entrada ..........Monofásico 120/230/240/277 VCA, 50/60 Hz
Requerimientos de carga
 Incandescente .....................................................20 A a 120 VCA

 Balasto .........................................................20 A a 120/277 VCA

 Motor ..........................................................1 HP a 120/240 V CA

Salida ..................................................................... 150 mA a 24 V CC

Características de red local DLM: 

Suministra alimentación de bajo voltaje por un cable Cat 5e (LMRJ). 

Admite hasta 24 dispositivos de comunicación, incluidos 4 LMRC‑10x o 

LMPL‑101 como máximo por cada red local DLM. Topología libre de hasta 

1000 pies de cable de bajo voltaje.
Entorno: 

 

Temperatura de funcionamiento..............0 a 40 °C (32 a 104 °F)

 

Temperatura de almacenamiento........... ‑5° a 80°C (23 a 176°F)

 

Humedad relativa ............................5 a 95 % (sin condensación)

Patente en trámite

Esta unidad está preconfigurada para el funcionamiento 

Plug n’ Go™; el ajuste es opcional.

Para obtener detalles de funcionamiento, ajustes y más funciones 

del producto, consulte la Guía de instalación del sistema DLM que se 

proporciona con los controladores de habitación Wattstopper; también 

está disponible en www.legrand.us/wattstopper.

La instalación debe realizarse conforme a todas las 

reglamentaciones aplicables, las normas locales y los códigos del 

NEC.

 Las conexiones de los conductores serán aptas para el tamaño 

de conductor utilizado (cableado de conducción y de construcción).
Para dispositivos DLM y cableado de dispositivos clase 2: Para 

conexión únicamente a fuente de alimentación clase 2. No reclasifique 

ni instale como clase 1, ni con cableado de alimentación e iluminación.

ADVERTENCIA: 

No realice la instalación para cubrir una caja de 

conexiones con circuitos de alimentación e iluminación o de clase 1, 3.

MONTAJE DEL CONTROLADOR

El controlador de habitación LMRC‑101 se puede montar en el 

exterior de una caja de conexiones de 4"x 4" (101 mm x 101 mm) 

o 4‑11/16 x 4‑11/16 (116 mm x 116 m), colocándolo en el espacio 

para conductos horizontales o montándolo directamente en el 

interior de una caja de conexiones de 4‑11/16 x 4‑11/16 (116 mm x 

116 m). 

Línea

Caja de conexiones

Carga

Caja de conexiones

Carga

Línea

En el exterior de una caja 

de conexiones de10,2 cm x 

10,2 cm (4 po x 4 po) o de 

11,9 cm x 11,9 cm (4‑11/16 

po x 4‑11/16 po)

En el interior de una caja de 

conexiones de 11,9 cm x 11,9 

cm (4‑11/16 po x 4‑11/16 po)

Summary of Contents for Wattstopper LMRC-101

Page 1: ...lation Guide provided with Wattstopper room controllers and also available at www legrand us wattstopper Installation shall be in accordance with all applicable regulations local and NEC codes Wire co...

Page 2: ...Config button on any DLM device for 3 seconds The red LED on the LMRC 101 begins to blink as does the red LED on ALL other communicating devices connected to the DLM Local Network The red LEDs contin...

Page 3: ...e fil d alimentation ou d clairage MISE EN GARDE Ne pas installer avec une bo te de jonction dot e de circuits de classe 1 3 d alimentation ou d clairage EXEMPLE DE DISPOSITION ATTENTION POUR CONNECTE...

Page 4: ...M et qu ils sont aliment s ils d terminent automatiquement celui qui devient le contr leur principal et le nombre de charges pour chaque relais du r seau local DLM Le contr leur de pi ce principal est...

Page 5: ...ue le bouton ne contr le d sormais plus la charge qui est actuellement ALLUM E Pour couper le lien avec un d tecteur d affectation appuyer sur le bouton de r glage haut ou bas pendant que la DEL bleue...

Page 6: ...e en tr mite Esta unidad est preconfigurada para el funcionamiento Plug n Go el ajuste es opcional Para obtener detalles de funcionamiento ajustes y m s funciones del producto consulte la Gu a de inst...

Page 7: ...nes de uni n entre sensores interruptores y cargas Paso 1 Entrar a Push n Learn Presione y mantenga presionado el bot n Config en cualquier dispositivo DLM durante 3 segundos El LED rojo de LMRC 101 c...

Page 8: ...RANTIE INFORMACI N DE LA GARANT A Para desvincular un sensor de ocupaci n presione el bot n de ajuste hacia arriba o abajo mientras el LED azul est encendido El LED azul se apaga para indicar que el s...

Reviews: