LEGRAND Wattstopper LMDW-102 Quick Start Manual Download Page 7

7

FUNCIONAMIENTO DE PLUG N’ GO (PNG)

Cada carga se asigna secuencialmente a un botón interruptor

•  Si solo hay una carga, por defecto estará en Encendido manual/Apagado automático. Si hay más de una carga, la primera estará 

por defecto en Encendido automático/Apagado automático, y el resto de las cargas estarán por defecto en Encendido manual/

Apagado automático.

•  Si hay 

más

 botones en un interruptor que cargas, los botones adicionales no hacen nada y parpadean cuando se presionan.

•  Si hay 

menos

 botones en un interruptor que cargas, el último botón controla las cargas restantes.

AJUSTE DE UNIDAD: PUSH N’ LEARN (PNL)

Procedimiento de selección de carga

El botón de configuración permite el acceso a la tecnología Push n’ Learn™ patentada para cambiar las relaciones de unión entre 

sensores, interruptores y cargas.

Paso 1 Entrar a Push n’ Learn

Usando una herramienta con punta, presione y mantenga presionado el botón de configuración durante 3 segundos, hasta 

que el LED rojo del interruptor comience a parpadear. 

Al soltar el botón de configuración del interruptor, el LED rojo del resto de los dispositivos de la red local DLM que están comunicados 

comenzará a parpadear.  La red local DLM ahora se encuentra en modo PnL. Los LED rojos continuarán parpadeando hasta que salga 

del modo PnL.
Todas las cargas de la habitación se apagarán después de entrar a PnL. Después de un segundo, se encenderá una carga. Esta es la carga 

n.° 1, que está vinculada con el botón interruptor n.°1 como parte de la configuración predeterminada de fábrica de Plug n’ Go. 

El LED azul 

se mostrará encendido en todos los botones interruptores y los sensores vinculados a esta carga.

Paso 2 Selección de carga

Presione y suelte el botón de configuración para desplazarse por las cargas conectadas a la red local DLM. A medida que cada carga 

se activa, observe los dispositivos (botones interruptores y sensores) que muestran un LED azul. Estos dispositivos están vinculados a 

la carga activada.
Para desvincular un botón interruptor de una carga, presione el botón interruptor mientras que el LED azul está encendido. El LED azul 

se apaga para indicar que el botón ya no controla la carga que está actualmente activada.  Utilice la flecha hacia arriba y abajo para 

unir y desunir el sensor.
Si se presiona el botón interruptor mientras la carga está activada, se vuelve a vincular la carga al botón y se enciende el LED azul.

Paso 3 Salir de Push n’ Learn

Presione y mantenga presionado el botón de configuración hasta que se apague el LED de color rojo, aproximadamente 3 segundos.

MODIFICAR LOS PARÁMETROS DEL SENSOR

Los parámetros del sensor de ocupación pueden modificarse directamente en el LMDW o utilizando el programa LMCS-100 o la 

interfaz de Gestor de segmentos LMSM. Para modificar los parámetros directamente en el LMDW, quite el lente para exhibir una 

muestra, luego utilice un destornillador pequeño o un sujetapapeles para navegar a través de los menús con los botones 

Función

 y 

Configurar

 y cambie los valores con los botones 

 y 

No

. (Consulte la sección 

Botones e indicadores

 en la primera página). Los 

detalles sobre las diferentes pantallas se encuentran en la Guía del sistema DLM. Una vez finalizada la programación, reinserte el 

lente.

Liberar el lente

Inserte un pequeño sujetapapeles en el orificio chico en la parte superior del 

anillo de ajuste. Presione firmemente hasta que el lente se libere y salte hacia 

adelante. Agarre el lente y quítelo completamente para exhibir la pantalla.

Reinsertar el lente

Reinserte el lente en la orientación correspondiente: coloque los dos postes en 

la parte inferior a un ángulo de 30 grados con el extremo biselado mirando hacia 

arriba. Presione suavemente la parte superior del lente hasta que se trabe en su 

lugar.

Pantalla 
LCD

Summary of Contents for Wattstopper LMDW-102

Page 1: ...n condensing Patent Pending This unit is pre set for Plug n Go operation adjustment is optional For full operational details adjustment and more features of the product see the DLM System Installation Guide provided with Wattstopper room controllers and also available at www legrand us wattstopper Installation shall be in accordance with all applicable regulations local and NEC codes Wire connecti...

Page 2: ...ring PnL After one second one load turns ON This is Load 1 which is bound to switch button 1 as part of the Plug n Go factory default setting The Blue LED will be ON for all switch buttons and sensors that are bound to this load Step 2 Load selection Press and release the configuration button to step through the loads connected to the DLM Local Network As each load turns ON note which devices swit...

Page 3: ...d entreposage 5 à 80 C 23 à 176 F Humidité relative 5 à 95 non condensée Brevet en instance Cet appareil est préréglé pour un fonctionnement Plug n GoMC et son réglage est optionnel Pour connaître tous les détails opérationnels les réglages et les fonctions supplémentaires du produit consulter le guide d installation du système DLM fourni avec le Wattstopper contrôleurs de pièce et aussi disponibl...

Page 4: ...on de configuration de l interrupteur les DEL rouges des autres appareils communiquant avec le réseau local DLM commencent à clignoter Le réseau local DLM est maintenant en mode PnL Les DEL rouges continuent de clignoter jusqu à la sortie du mode PnL Toutes les charges dans la pièce s éteignent après l entrée en mode PnL Après une seconde une charge s allume Cette charge est la charge no 1 qui est...

Page 5: ...la bonne position placer les deux prises dans le bas à un angle de 30 degrés avec le bord chanfreiné vers le haut Appuyer doucement sur le dessus de la lentille jusqu à ce qu elle s enclenche DÉPANNAGE Les charges ne fonctionnent pas comme prévu Les DEL ne s allument pas l affichage est éteint 1 Vérifier que le détecteur est connecté au réseau local DLM 2 Vérifier l entrée de 24 VCC vers le détect...

Page 6: ... unidad Aplique solvente limpiador en un paño luego páselo sobre la unidad DIAGRAMA DE COBERTURA No obstruya el lente NOTE 10 adicionales por encima del horizonte BOTONES E INDICADORES MONTAJE ADVERTENCIA No realice la instalación para cubrir una caja de conexiones con circuitos de alimentación e iluminación o de clase 1 3 12m 40pies 12m 40pies 8m 25pies 8m 25pies VISTA SUPERIOR 180 Movimiento may...

Page 7: ...ocal DLM A medida que cada carga se activa observe los dispositivos botones interruptores y sensores que muestran un LED azul Estos dispositivos están vinculados a la carga activada Para desvincular un botón interruptor de una carga presione el botón interruptor mientras que el LED azul está encendido El LED azul se apaga para indicar que el botón ya no controla la carga que está actualmente activ...

Page 8: ...un período de cinco 5 años No existen obligaciones ni responsabilidades por parte de Wattstopper por daños consecuentes que se deriven o estén relacionados con el uso o el rendimiento de este producto u otros daños indirectos con respecto a la pérdida de propiedad renta o ganancias o al costo de extracción instalación o reinstalación WARRANTY INFORMATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE INFORM...

Reviews: