LEGRAND Wattstopper CS-50 Manual Download Page 5

5

SPÉCIFICATIONS

Voltage .....................................................................120VCA, 60Hz
Charge (circuit unipolaire)
 

Ampoule incandescente, fluorescente,  

 

ballast électronique, DEL ................................... 0 à 600 watts 

Moteur du ventilateur .............................................................1/6 HP
Temporisation .........................................30 secondes à 30 minutes
Environnement ......................... Pour un usage intérieur seulement
Température de fonctionnement ................0° à 55°C (32° à 131°F)
Humidité ..................... 95% d'humidité relative, sans condensation
Température d'entreposage ........................-15° à 70°C (5à 158°F)
Outils nécessaires
Tournevis isolé
Outils à dénuder

Plaque de protection non fournie

DÉLAI DE MISE SOUS TENSION INITIALE

Une phase de démarrage et d’étalonnage survient à la première mise sous tension du dispositif, ainsi qu’à la suite d’une coupure 

d’alimentation de plus de 5 minutes

ZONE DE COUVERTURE 

Le CS-50 présente une portée maximale de 180 degrés sur une zone de 56 m² (600 pi²). Aucun obstacle ne doit venir s’interposer entre 

le détecteur de mouvement et la zone couverte. Tout objet gênant la lentille du détecteur capteur peut amener le variateur à éteindre la 

lumière alors même qu’une personne se trouve dans la pièce.

REMARQUE:  Fenêtres, baies vitrées et autres obstacles transparents bloqueront le détecteur capteur et empêcheront le 

dispositif de fonctionner. 

Fig. 1: Zone de portée du détecteur

P

P

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT

Le détecteur d’inoccupation CS-50 est conçu pour remplacer un 

interrupteur d’éclairage ou de ventilateur. Le détecteur de mouvement 

utilise la technologie à infrarouge passif pour repérer les mouvements 

humains à l’intérieur d’un espace et éteindre les lumières lorsque 

la pièce est vide. Ce dispositif est parfait pour une installation où le 

détecteur de mouvement donne directement sur la pièce.
Il suffit d’appuyer sur l’interrupteur pour allumer et éteindre la lumière 

ou le ventilateur. Contrairement à un interrupteur standard, le CS-50 

éteint automatiquement les appareils lorsque sa zone de couverture 

est restée vide pendant un certain temps (on parle alors de délai 

de temporisation). Si le CS-50 détecte un mouvement dans les 

30 secondes après une désactivation automatique, la lumière est 

rallumée automatiquement.

Témoin lumineux

La DEL d’état située sur l’interrupteur clignote au moment de la 

détection initiale. Elle clignote de nouveau lors de la détection d’une 

modification de l’énergie infrarouge dans l’espace. La DEL peut être 

désactivée. Voir 

DEL d’état

.

Summary of Contents for Wattstopper CS-50

Page 1: ...to the room Like a standard switch pressing the ON OFF button will turn the light or fan controlled load ON and OFF Unlike a standard switch the CS 50 automatically turns OFF the controlled load afte...

Page 2: ...ated copper GROUND wire from the circuit to the green ground wire on the CS 50 Make sure there is a solid ground connection Connect the power wire from the circuit HOT to the black wire on the CS 50 C...

Page 3: ...c 30min 5m in 10min 20min 11543r1 Fig 5 Remove Front Cover Adjusting the Time Delay The factory setting for the time delay dial is fully clockwise providing the maximum delay of 30 minutes To reduce t...

Page 4: ...for that time period To quickly test the unit for proper operation turn the time delay to minimum and move out of the sensor s view Lights should turn off after 30 seconds Press the ON OFF button If...

Page 5: ...obstacles transparents bloqueront le d tecteur capteur et emp cheront le dispositif de fonctionner Fig 1 Zone de port e du d tecteur P P INSTRUCTIONS EN FRAN AIS DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT Le d te...

Page 6: ...e terre vert du CS 50 Assurez vous de la fiabilit de la mise la terre Raccordez le fil d alimentation du circuit SOUS TENSION au fil noir du CS 50 Raccordez le fil d alimentation de la lampe ou du ven...

Page 7: ...murale 2 Saisissez fermement les bords de la protection avant directement en dessous de la lentille au niveau de l inscription open ouvrir voir la figure 5 Poussez un c t en premier jusqu ce qu il se...

Page 8: ...du dispositif r glez le d lai de temporisation sur le minimum et sortez de la zone couverte par le d tecteur de mouvement La lumi re doit normalement s teindre au bout de 30 secondes Appuyez sur l int...

Page 9: ...o incluyendo el apagar la luz aunque haya persona dentro del espacio NOTA Ventanas puertas de vidrio y otras barreras transparentes obstruir n la cobertura del sensor y evitar n que haya detecci n P P...

Page 10: ...l sensor CS 50 utilizando los conectores wire nuts provistos de acuerdo al diagrama Fig 4 Conecte el cable verde o alambre de cobre sin aislante que conecta a TIERRA al Cable verde del CS 50 Aseg rese...

Page 11: ...1543r1 OPEN OPEN 30sec 30min Ajuste del Retardo de Apagado El ajuste de la perilla de retraso de tiempo es hacia a la derecha proporcionando el retardo m ximo de 30 minutos Para reducir la cantidad de...

Page 12: ...tor 2 Agarre con firmeza los lados de la cubierta delantera abajo del lente donde dice Open Ver Fig 5 Apriete un lado primero hasta que salga luego haga lo mismo con el otro lado Retire la cubierta de...

Reviews: