background image

E. Presione el botón TOTAL varias veces hasta que destelle el

dígito del factor de corrección que aparece en el extremo
exterior y que desee cambiar.

F. Oprima el botón RESET varias veces hasta que aparezca el

dígito deseado (3).

G. Oprima el botón TOTAL varias veces hasta que destelle el

próximo dígito que desee cambiar.

H. Oprima el botón RESET varias veces hasta que aparezca el

dígito deseado (6).

I. Oprima el botón TOTAL varias veces hasta que aparezca el

próximo dígito que desee cambiar.

J. Oprima el botón RESET varias veces hasta que aparezca el

dígito deseado (3).

K. Oprima el botón TOTAL varias veces hasta que destelle el

próximo dígito que desee cambiar.

L. Oprima el botón RESET varias veces hasta que aparezca el

dígito deseado (5).

M. Oprima el botón TOTAL varias veces hasta que destelle el

próximo dígito que desee cambiar.

O. Continue this process until the correction factor has been entered.

When finished press and hold the RESET then press and hold the TOTAL 
button for 3 seconds to exit programming mode. Push the Reset button to 
turn the display back on.

The display will flash three times and then go blank to indicate the 
changes have been saved.

RÉÉTALONNAGE
Compteur de débit LCGA9000 installé sur pistolet de distribution d’huile 
en ligne

Modèle LCG90111 ou LCG90112
MÉTHODE DE RÉÉTALONNAGE
Exemple :
• Le dispositif distribue 4,20 litres.
• L’affi chage indique que seulement 4,00 litres ont été distribués.
• 4,2 (quantité distribuée) divisé par 4,0 (quantité affi chée) = 1,05
(facteur d’erreur)

NOTA. – Le facteur de correction d’origine du compteur est inscrit à 
la partie supérieure du boîtier du compteur à l’issue de l’étalonnage à 
l’usine. Il se peut qu’il ait été modifi é après installation. Utiliser le facteur 
de correction indiqué sur l’affi chage.

A. Affi cher le facteur de correction actuel du compteur en appuy ant et

en maintenant la pression sur le bouton de totalisation et le bouton de
réinitialisation. Exemple : 3,4621 (Consigner cette valeur.)

B. Calculer le nouveau facteur de correction du compteur : 3,4621

(facteur de correction actuel du compteur) x 1,05 (facteur d’erreur
calculé) = 3,6352 (nouveau facteur de correction du compteur)

C. Press TOTAL button three times followed by the RESET button three

times in a time frame of under 2 seconds. The active unit of measure
symbol will flash when you have entered programming mode.

D. Le cadran affi che le facteur de correction actuel du compteur et

le symbole de l’unité de mesure clignote.

E. Appuyer répétitivement sur le bouton de totalisation jusqu’à ce

que le chiffre le plus à gauche devant être modifi é commence à
clignoter.

F. Appuyer répétitivement sur le bouton de réinitialisation jusqu’à

ce que le chiffre désiré (3) apparaisse.

G. Appuyer répétitivement sur le bouton de totalisation jusqu’à ce

que le chiffre à modifi er suivant commence à clignoter.

H. Appuyer répétitivement sur le bouton de réinitialisation jusqu’à

ce que le chiffre désiré (6) apparaisse.

I. Appuyer répétitivement sur le bouton de totalisation jusqu’à ce

que le chiffre à modifi er suivant apparaisse.

J. Appuyer répétitivement sur le bouton de réinitialisation jusqu’à

ce que le chiffre désiré (3) apparaisse.

K. Appuyer répétitivement sur le bouton de totalisation jusqu’à ce

que le chiffre à modifi er suivant commence à clignoter.

L. Appuyer répétitivement sur le bouton de réinitialisation jusqu’à

ce que le chiffre désiré (5) apparaisse.

M. Appuyer répétitivement sur le bouton de totalisation jusqu’à ce

que le chiffre à modifi er suivant commence à clignoter.

N. Toggle reset button until the desired digit (2) appears.
O. Continue this process until the correction factor has been entered.

Repair Part

Description

RP008028

Rubber Boot

RP005068

Complete valve assembly/Repair kit

RP005067

Trigger assembly

Part No. LCGA9050

3/8 in. MNPT angled rigid extension with manual non-drip nozzle.

Part No. LCGA9051

3/8 in. MNPT straight rigid extension with manual non-drip nozzle.

Part No. LCGA9041

1/2 in. MNPT fl exible extension with manual non-drip 
nozzle.

Part No. LCGA9020

Manual non-drip nozzle. 3/8 in. FNPT inlet.

Part No. LCGA9030

3/8 in. MNPT x 1/2 in. FNPT swivel for Legacy inline electronic,
mechanical and nonmetered control guns.

When finished press and hold the RESET then press and hold the 
TOTAL button for 3 seconds to exit programming mode. Push the Reset 
button to turn the display back on.

The display will flash three times and then go blank to indicate the 
changes have been saved.

Summary of Contents for LCG90111

Page 1: ...avec compteur de d bit lectronique de la S rie Performance avec rallonge rigide coud e Specifications Especifi caciones Donn es Techniques Operation Operaci n Utilisation Operating Requirements Requis...

Page 2: ...llo en la empu adura de control dirigi ndola hacia el interior del recipiente de basura para eliminar la presi n en l a l nea 3 Abra cualquiera de las v lvulas de aire maestras tipo purga y las v lvul...

Page 3: ...s and then go blank to indicate the chang es have been saved Push the Reset button to turn the display back on NOTE Changing any unit of measure will reset the non resettable and resettable totalizers...

Page 4: ...delivered divided by 4 0 qty displayed 1 05 error factor A Display existing meter correction factor by depressing and holding both the total and reset buttons Example 3 4621 Make a note of this numbe...

Page 5: ...6352 nouveau facteur de correction du compteur C Press TOTAL button three times followed by the RESET button three times in a time frame of under 2 seconds The active unit of measure symbol will flas...

Page 6: ...de distribution en ligne lectroniques m caniques et sans compteur de d bit Legacy Reparaci n Descripci n RP008028 Bola de hule RP005068 Ensamble complete de Ia valvula juego de reparaci n RP005067 Ens...

Page 7: ...TITUIRLO COMO SE HA DESCRITO Y DESCRIBIRA ANTERIORMENTE Y MAS ADELANTE LAS GARANTIAS VIGENTES SUBSTITUYEN CUALESQUIERA OTRAS REPRESENTACIONES O GARANTIAS EXPRESADAS O IMPLICITAS DE CUALQUIER INDOLE RE...

Reviews: