Lechuza CARARO Installation Instructions Manual Download Page 2

A

CH

D

-  Bewahren Sie diese Anleitung auf. Diese Anleitung 

  liefert wichtige Sicherheitshinweise für die Montage 

des LECHUZA Pflanzgefäßes. Lesen Sie diese Anlei-

tung sorgfältig, bevor Sie das Pflanzgefäß aufstellen.

-  Verwenden Sie nur Originalteile von LECHUZA.

-  Der Aufstellort muss eben/waagerecht, belastbar und 

windgeschützt sein.

-  Achten Sie beim Bepflanzen auf eine gleichmäßige 

Gewichtsverteilung.

-  Vergewissern Sie sich, dass der Wasserüberlauf im 

Außenbereich funktioniert.

-  Die Höhe der Bepflanzung hat Einfluss auf Schwer-

punkt und Stabilität des Pflanzgefäßes. Vergewissern 

Sie sich daher regelmäßig, dass die Höhe der Bepflan-

zung die Stabilität des Gefäßes nicht gefährdet und 

  80 cm nicht überschreitet.

-  Das Pflanzgefäß ist kein Kinderspielzeug! Stellen Sie 

sicher, dass das Pflanzgefäß von Kindern nicht als 

Spielzeug benutzt wird.

-  Keep these instructions. These instructions provide 

important safety information for assembling the 

LECHUZA planter. Read these instructions carefully 

before you set up the planter.

-  Use only genuine parts from LECHUZA.

-  The planter must be placed on a sturdy, level surface 

that is sheltered from wind.

-  Make sure that the weight is evenly distributed when 

you plant your flowers/plants.

-  Also ensure that the water overflow function works 

properly outdoors.

-  The height of your planting influences the center of 

gravity and the stability of your planter. So be sure to 

check regularly that the height of the planting does 

not endanger the stability of the planter and does not 

exceed 31.5 in | 80 cm.

-  The planter is not a toy! Do not allow children to play 

with the planter.

US

GB

I

CH

NL

B

-  Conservare queste istruzioni. Le presenti istruzioni 

 forniscono importanti indicazioni di sicurezza per il 

montaggio del vaso LECHUZA. Leggere con atten-

zione le presenti istruzioni di montaggio, prima di 

collocare il vaso.

-  Utilizzare solo parti originali di LECHUZA.

-  Il luogo di installazione deve essere piano/orizzontale, 

resistente e protetto dal vento.

-  Assicurarsi che vi sia una distribuzione uniforme del 

peso quando si dispongono le piante.

-  Sincerarsi che il troppopieno all’esterno funzioni 

 correttamente.

-  L’altezza delle piante influisce sul baricentro e sulla 

stabilità del vaso. Verificare quindi regolarmente che 

l’altezza delle piante non comprometta la stabilità del 

vaso e non superi i 80 cm.

-  Il vaso non è un gioco! Assicurarsi che il vaso non 

venga usato dai bambini come gioco.

-  Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Deze handleiding 

biedt belangrijke veiligheidsaanwijzingen voor de 

montage van de LECHUZA-plantenpot. Lees de 

handleiding zorgvuldig door, voordat u de plantenpot 

opstelt.

-  Gebruik alleen originele onderdelen van LECHUZA.

-  De plaats van opstelling moet vlak/waterpas, belast-

baar en tegen de wind beschermd zijn.

-  Let bij het beplanten op een gelijkmatige gewichtsver-

deling.

-  Verzeker u ervan dat de wateroverloop functioneert bij 

gebruik in de buitenlucht.

-  De hoogte van de beplanting heeft invloed op het 

zwaartepunt en de stabiliteit van de plantenpot. 

 Verzeker u er daarom regelmatig van dat de hoogte 

van de beplanting de stabiliteit van de pot niet in 

gevaar brengt en 80 cm niet overschrijdt.

-  De plantenpot is geen kinderspeelgoed! Zorg ervoor 

dat de plantenpot niet door kinderen als speelgoed 

wordt gebruikt.

Reviews: