background image

Add Gears

Attach gears to the bases by lining up center hole of a gear to a peg on the base, and pop it 
on! See

 Figure 2

. When assembled correctly, gears will spin easily in both directions by 

simply turning one gear.

Añadir engranajes

Une los engranajes a las bases alineando el orificio central de un engranaje con una de las 
clavijas de la base, y ¡encájala! Véase 

figura 2

. Cuando se encuentren correctamente 

instalados, los engranajes girarán fácilmente en ambas direcciones simplemente con un ligero 
impulso.

Zahnräder hinzufügen

Befestigen Sie Zahnräder an den Grundplatten, indem Sie eine Zentrierbohrung eines 
Zahnrades an einem Stift auf der Grundplatte ausrichten und das Zahnrad auf diesen 
schieben! Siehe 

Abbildung 2

. Wenn die Zahnräder ordnungsgemäß befestigt sind, lassen 

sich alle Zahnräder leicht in beide Richtungen drehen, indem Sie nur an einem Zahnrad 
drehen.

Ajoute des engrenages

Attache les engrenages aux bases en alignant le trou central d'un engrenage sur l'embout 
d'une base, et clippe-le ! 

Image 2

. Lorsqu’ils sont assemblés correctement, il suffit de tourner 

un seul engrenage pour que les autres engrenages tournent facilement dans les deux 
directions.

Figure 2

3

Summary of Contents for Gears! Gears! Gears! Lights & Action

Page 1: ...CHOKING HAZARD Small parts Not for children under 3 years PELIGRO DE AHOGO Partes peque as No recomendado para ni os menores de 3 a os DANGER DE SUFFOCATION Petites pi ces Pas pour les enfants en dess...

Page 2: ...all Flip Gear 1 Medium Flip Gear 1 Large Flip Gear 1 Toothed Gear 1 Loop Gear 1 6 Way Axle 12 LED Dome Light 4 Large Pillar 18 Small Pillar 12 Peg Adapter 6 Pillar Connector 2 34 Degree Angle 3 L Conn...

Page 3: ...en fila en forma de pir mide en zigzag y muchas m s Aufbau einer Grundplatte F gen Sie die Grundplatten aneinander indem Sie die Stifte von oben in die Schlitze auf der anderen Grundplatte schieben S...

Page 4: ...un ligero impulso Zahnr der hinzuf gen Befestigen Sie Zahnr der an den Grundplatten indem Sie eine Zentrierbohrung eines Zahnrades an einem Stift auf der Grundplatte ausrichten und das Zahnrad auf di...

Page 5: ...najes conectados giran de forma adecuada Aufbau Positionieren Sie einen gro en St tzpfeiler in einem rechteckigen Loch in der Grundplatte um in die H he zu bauen Befestigen Sie eine 6 Wege Achse am gr...

Page 6: ...tamente V ase figura 5 Oben und dar ber Um die Zahnr der sich an beiden Seiten einer 6 Wege Achse drehen zu lassen und die Bewegungen an die Spitze eines St tzpfeilers zu bertragen m ssen Sie eine Zah...

Page 7: ...button cell batteries included Luces y acci n Ahora a ade algunas luces y algunas piezas de acci n a tu creaci n Muelles ruedas engranajes pegatinas y luces Para utilizar las piezas dentadas y las rue...

Page 8: ...en Denken Sie immer daran die Leuchten abzuschalten wenn Sie fertig gespielt haben F r die blinkenden Deckenleuchten sind 3 drei L736 Knopfzellenbatterien erforderlich enthalten Lumi res et action Mai...

Page 9: ...to your creation A adir el motor Para poner en movimiento tu creaci n a ade el motor V ase figura 8 Para conectar el motor de alimentaci n encaja la base en el orificio cuadrado en una de las bases ad...

Page 10: ...Motor aus gesehen nach oben und nach vorn bauen Der Motor erfordert 3 AA Batterien die in das Steuerger t eingelegt werden Lassen Sie einen Erwachsenen die Batterien einbauen indem dieser die Abdeckpl...

Page 11: ...ien ersetzen Achte darauf dass die Batterien entsprechend den Symbolen und korrekt in das Batteriefach eingesetzt wurden Stelle sicher dass die Batterien unter Aufsicht eines Erwachsenen korrekt einge...

Page 12: ...847 573 8400 U S Int l 800 222 3909 U S Canada 44 0 1553 762276 U K Europe Learning Resources Inc Vernon Hills IL U S A Learning Resources Ltd King s Lynn Norfolk U K Please retain our address for fu...

Reviews: