background image

18

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

ESPAÑOL

¡GRACIAS POR ELEGIR LD-SYSTEMS!

Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante 

muchos años. Los productos de LD-Systems se caracterizan por su gran calidad, avalada por el prestigio de la marca y una dilatada 

experiencia como fabricante. Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su 

nuevo producto de LD Systems.

Si desea obtener información sobre LD-SYSTEMS, visite nuestro sitio web WWW.

LD-SYSTEMS

.COM

MEDIDAS DE SEGURIDAD

1. Lea atentamente las instrucciones de este manual. 

2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas. 

3. Siga las instrucciones indicadas. 

4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo. 

5. Utilice el equipo únicamente según la finalidad prevista. 

6. Utilice solo soportes y fijaciones que sean robustos y adecuados cuando instale el equipo en instalaciones fijas. Asegúrese de que los soportes de 

pared están correctamente instalados y firmemente fijados. Asegúrese de que el equipo está sólidamente instalado y no se puede caer. 

7. Al instalar el equipo, respete las normas de seguridad aplicables en su país. 

8. Evite instalar el equipo cerca de radiadores, acumuladores de calor, estufas o cualquier otra fuente de calor. Asegúrese de que el equipo esté 

instalado en un lugar con ventilación suficiente para evitar cualquier sobrecalentamiento. 

9. No coloque sobre el equipo fuentes de llamas sin protección, por ejemplo, velas encendidas. 

10. Evite bloquear las rejillas de ventilación. ¡Evite la luz solar directa!

11. Mantenga una distancia mínima de 20 cm alrededor y encima del equipo.

12. No utilice este equipo cerca del agua (excepto los equipos específicamente diseñados para uso en exterior, en cuyo caso tenga en cuenta las 

indicaciones mencionadas a continuación). No exponga este equipo a materiales, líquidos o gases inflamables. 

13. Evite exponer el equipo a gotas o salpicaduras que puedan caer dentro del mismo. No coloque recipientes llenos de líquido, como floreros o 

vasos, sobre el equipo. 

14. Asegúrese de no dejar caer ningún objeto dentro del equipo. 

15. Emplee el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante. 

16. No abra el equipo ni intente modificarlo. 

17. Una vez conectado el equipo, compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una caída, por ejemplo. 

18. Durante el transporte, asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales o materiales.

19. Si el equipo no funciona correctamente, o si se ha vertido líquido sobre él, o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún 

desperfecto, apague inmediatamente el equipo y desenchufe el cable eléctrico (si se trata de un equipo activo). Únicamente un técnico 

especialista debe reparar el equipo. 

20. Para limpiar el equipo utilice un paño seco. 

21. Procure seguir las normas vigentes en su país sobre reciclaje de desechos. Separe los componentes de plástico, papel y cartón del paquete 

para reciclarlos en sus contenedores respectivos. 

22. No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños.

23. Tenga en cuenta que la realización de cambios o modificaciones que no estén expresamente autorizados por el responsable de cumplimiento 

normativo podría anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

PARA LOS EQUIPOS CON TOMA ELÉCTRICA

24. ADVERTENCIA: Si el cable eléctrico está provisto de un contacto de protección, debe conectarse a una toma eléctrica con conexión a tierra. No 

desactivar nunca esta conexión de protección a tierra del cable eléctrico. 

25. Si el equipo ha estado expuesto a un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, después del transporte), no lo encienda inmediatamente. La 

condensación o la humedad podrían dañar el equipo. Deje que el equipo alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. 

26. Antes de conectar el cable eléctrico a la toma de corriente, compruebe si la tensión y la frecuencia del suministro eléctrico coinciden 

con las especificaciones de este equipo. Si el equipo dispone de un selector de tensión, antes de enchufarlo a la red eléctrica, asegúrese de 

que el valor seleccionado coincide con la tensión de suministro. Si el enchufe o el adaptador de corriente no encajan en la toma eléctrica, 

consulte a un electricista. 

27. Asegúrese de que el cable eléctrico no está pinzado. Evite que el cable resulte pellizcado, sobre todo en los extremos de conexión al equipo y en 

la toma eléctrica. 

28. Al conectar el equipo, asegúrese de que el cable eléctrico o el adaptador de corriente estén siempre accesibles. Desconecte el equipo de la 

toma de corriente cuando no esté en uso o antes de limpiarlo. Para ello, desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector del 

equipo en vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las manos húmedas. 

29. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del sistema.

30. NOTA IMPORTANTE: Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas características. Si el fusible se funde continua-

mente, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. 

31. Para desconectar completamente el equipo de la tensión eléctrica, desenchufe el cable eléctrico o el adaptador de corriente de la toma eléctrica. 

32. Si el equipo dispone de un enchufe eléctrico Volex, deberá desbloquearse el Volex del equipo para desenchufarlo. Esto implica que un tirón en el 

cable eléctrico puede desplazar el equipo y provocar daños personales o materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables con sumo cuidado. 

33. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico 

y el adaptador de corriente.

Summary of Contents for STINGER G3 Series

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO STINGER G3 SERIES PASSIVE SUBWOOFERS LDESUB15G3 LDESUB18G3...

Page 2: ...4 INTRODUCTION 14 CONNECTEURS 15 MISE EN PLACE 15 ACCESSOIRES OPTIONNELS 16 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 16 PR CISIONS FABRICANT 17 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 18 19 INTRODUCCI N 19 CONEXIONES 20 INST...

Page 3: ...authorized qualified personnel 20 Clean the equipment using a dry cloth 21 Comply with all applicable disposal laws in your country During disposal of packaging please separate plastic and paper card...

Page 4: ...can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interfere...

Page 5: ...re wired to the contacts 1 and 1 of the CH 2 OUTPUT socket in order to enable controlling a Mid Hi speaker with a 2 core cable with 1 and 1 assignment NOTE The passive subwoofers of the Stinger G3 Ser...

Page 6: ...sover SPL 1W 1m 99 dB 99 dB Max SPL 127 dB 129 dB Impedance 8 Ohm 8 Ohm Loudspeaker inputs 1 1 Speaker input connections Speakon compatible Speakon compatible Loudspeaker outputs 1 1 Speaker output co...

Page 7: ...local government office for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the terms and conditions o...

Page 8: ...onal repariert werden 20 Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts ein trockenes Tuch 21 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte K...

Page 9: ...nder Sound zuverl ssige Leistung und ein auf ganzer Linie einmaliges Preis Leistungs Verh ltnis das bietet die Stinger G3 Serie von LD Systems Diese Lautsprecher wurden speziell f r professionelle Bes...

Page 10: ...2 und 2 Die Kontakte 2 und 2 der Anschlussbuchse MAIN INPUT sind mit den Kontakten 1 und 1 der Anschlussbuchse CH 2 OUTPUT verdrahtet um f r die Ansteuerung eines Mid Hi Lautsprechers ein 2 adriges Ka...

Page 11: ...0 W Leistung Peak 1200 W 1600 W Frequenzgang 40 Hz bernahmefrequenz 35 Hz bernahmefrequenz Schalldruck 1 W 1 m 99 dB 99 dB Max Schalldruckpegel SPL 127 dB 129 dB Impedanz 8 Ohm 8 Ohm Lautsprechereing...

Page 12: ...orgung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abf llen und f hren es zur F rderung nachhaltiger Wirtschaftskreisl ufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Inform...

Page 13: ...g de quelque fa on que ce soit teignez le imm diatement et d branchez sa prise secteur s il s agit d un appareil aliment Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 20 Pour le nettoyag...

Page 14: ...dB SPL INTRODUCTION S rie Stinger G3 Haut parleurs performants pour les pros Son exceptionnel performance fiable et qualit d ensemble in gal e voici la s rie Stinger G3 de LD Systems V ritables b tes...

Page 15: ...1 et 1 signal m dium aigu sur les points 2 2 Les points 2 et 2 de l embase MAIN INPUT sont c bl s sur les points 1 et 1 de l embase CH 2 OUTPUT ce qui permet d alimenter l enceinte m dium aigu via un...

Page 16: ...ssance cr te admissible 1200 W 1800 W R ponse en Fr quence 40 Hz fr quence du filtre passe bas 35 Hz fr quence du filtre passe bas Efficacit pour 1 W 1 m 99 dB SPL 99 dB SPL Niveau maximal de pression...

Page 17: ...limination non contr l e des d chets S parez le des aut res types de d chets et recyclez le afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs non...

Page 18: ...de un equipo activo nicamente un t cnico especialista debe reparar el equipo 20 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 21 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos...

Page 19: ...G3 Series Altavoces todoterreno para profesionales Sonido excepcional funcionamiento fiable y relaci n calidad precio inmejorable en todos los aspectos as es la gama Stinger G3 Series de LD Systems Co...

Page 20: ...AIN INPUT est n cableados en paralelo con los contactos 1 y 1 del conector CH 2 OUTPUT para as enviar la se al a un altavoz de medios altos mediante un cable de 2 conductores a trav s de los pines 1 y...

Page 21: ...cia RMS 600 W 800 W Potencia de pico 1200 W 1800 W Respuesta en frecuencia 40 Hz crossover 35 Hz crossover SPL 1 W a 1 m 99 dB 99 dB SPL m x 127 dB 129 dB Impedancia 8 ohmios 8 ohmios Entradas de alta...

Page 22: ...tar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizaci n sos...

Page 23: ...e nie upad o gdy mo e to spowodowa uszkodzenie mienia i obra enia cia a 19 Je li urz dzenie nie dzia a prawid owo do jego wn trza dosta y si p yny lub przedmioty lub je li urz dzenie zosta o uszkodzon...

Page 24: ...nara enia na wysoki poziom g o no ci powy ej 90 dB WPROWADZENIE Stinger G3 Series g o niki nie do zdarcia dla profesjonalist w Wyj tkowy d wi k niezawodne dzia anie i niezr wnana warto dodana w ka dy...

Page 25: ...i 1 oraz sygna Mid Hi na styki 2 i 2 Styki 2 i 2 gniazda przy czeniowego MAIN INPUT s po czone ze stykami 1 i 1 gniazda przy czeniowego CH 2 OUTPUT co umo liwia zastosowanie 2 y owego kabla do sterow...

Page 26: ...S 600 W 800 W Moc szczytowa 1200 W 1800 W Charakterystyka cz stotliwo ciowa 40 Hz zwrotnica 35 Hz zwrotnica Poziom ci nienia akustycznego 1 W 1 m 99 dB 99 dB Maksymalny poziom ci nienia akustycznego S...

Page 27: ...ponownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyjaznych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzedawcy...

Page 28: ...ta di un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 20 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 21 Rispe...

Page 29: ...abili per i professionisti La serie Stinger G3 di LD Systems caratterizzata da un suono eccezionale prestazioni affidabili e un valore ineguagliabile su tutta la linea Altoparlanti progettati per offr...

Page 30: ...2 e 2 I contatti 2 e 2 della presa di collegamento MAIN INPUT sono cablati con i contatti 1 e 1 della presa di contatto CH 2 OUTPUT questa soluzione consente di utilizzare un cavo a due fili con asseg...

Page 31: ...o 1200 W 1600 W Risposta in frequenza 40 Hz crossover 35 Hz crossover SPL 1 W 1 m 99 dB 99 dB SPL Max 127 dB 129 dB Impedenza 8 ohm 8 ohm Ingressi altoparlanti 1 1 Connessioni di ingresso altoparlante...

Page 32: ...ieme ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati po...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM REV 02...

Reviews: