![Lazurit LUSITANIA POP 2K1F UP 01204 Assembling Instruction Download Page 16](http://html1.mh-extra.com/html/lazurit/lusitania-pop-2k1f-up-01204/lusitania-pop-2k1f-up-01204_assembling-instruction_3994085016.webp)
16 /26
LUSITANIA POP 2K1F
UK
Delivered plastic plugs are intended for fitting on a standard brick wall.
Before fitting, the buyer needs to check if the delivered plugs are suitable for the wall they
are foreseen for.
If the plugs are not suitable for the wall, buyers have to visit a specialized store and get
suitable plugs by themselves.
!
DE AT CH
Die gelieferten Plastikdübel sind zum Einbau in die standardmässige Ziegelwand bestimmt.
Vor dem Einbau ist der Benutzer verpflichtet zu prüfen, ob die gelieferten Dübel der für den
Einbau vorgesehenen Wandart entsprechen.
Wenn die Dübel der Wand nicht entsprechen, ist der Kunde verpflichtet, im Fachhandel
entsprechende Dübel selbst zu besorgen.
RUS BLR
Входящие
в
комплект
поставки
пластиковые
дюбели
предназначены
для
монтажа
на
стандартную
кирпичную
стену
.
До
начала
монтажа
пользователь
должен
проверить
соответствие
поставленных
дюбелей
типу
стены
,
на
которую
предусмотрен
монтаж
.
Если
дюбели
не
соответствуют
типу
стены
,
покупатель
должен
в
обязательном
порядке
приобрести
соответствующие
дюбели
в
специализированном
магазине
.
CZ SK
Dodané plastové hmoždinky jsou ur
č
ené pro montáž na standardní cihlovou st
ě
nu. P
ř
ed
za
č
átkem montáže, kupující je povinnen dohlédnout na správnost typu dodaných
hmoždinek, vzhledem na typ st
ě
ny ur
č
ené k montáži.
Pokud hmoždinky dodané výrobcem neodpovídají typu st
ě
ny ur
č
ené k montáži, kupující je
povinnen po
ř
ídit si správný typ ve specializované prodejn
ě
.
EL
Οι
πλαστικές
βύδες
που
παρέχονται
προορίζονται
για
ενσωμάτωση
σε
συνηθυσμένο
τοίχο
από
τούβλα
.
Πριν
από
την
ενσωμάτωση
,
ο
χρήστης
οφείλει
να
ελέγξει
εάν
οι
βύδες
που
παρέχονται
αντιστοιχούν
στον
τύπο
του
τοίχου
στον
οποίο
προβλέπεται
η
ενσω
µ
άτωση
.
Εάν
οι
βύδες
δεν
ταιριάζουν
στον
τοίχο
,
ο
αγοραστής
υποχρεούται
να
προμηθευθεί
κατάλληλες
σε
εξειδικευμένο
κατάστημα
.
HR
BIH
Dostavljeni plasti
č
ni tiplovi su namijenjeni za ugradnju na standardan zid od cigle. Prije
ugradnje korisnik je dužan da provjeri da li dostavljeni tiplovi odgovaraju vrsti zida na koji je
predvi
đ
ena ugradnja.
Ukoliko tiplovi ne odgovaraju zidu kupac je u obavezi da u specijaliziranoj radnji sam nabavi
odgovaraju
ć
e tiplove.
IT CH
I tasselli di plastica consegnati sono destinati al montaggio su un muro di mattoni standard.
Prima del loro montaggio, l'acquirente deve controllare se i tasselli forniti sono adatti per la
parete su cui si prevede di installarli.
Se i tasselli non sono adatti per questo tipo di parete, l'acquirente è tenuto ad acquistare i
tasselli adeguati presso un negozio specializzato
!
ES
Las clavijas plásticas que se incluyen están previstas para ser insertadas en un muro de
ladrillo estándar.
Antes de instalarlas, el usuario debe verificar si las clavijas proporcionadas son adecuadas
para el tipo de muro previsto en que se propone insertarlas.
Si las clavijas no son adecuadas para el muro, el comprador debe adquirir por si mismo las
clavijas correspondientes en una tienda especializada.
FR CH
Les chevilles en plastique fournies sont conçues à l'installation sur le mur standard en
briques.
Avant l'installation, l'utilisateur est obligé à vérifier si les chevilles fournies correspondent
bien au type de mur prévu pour l'installation.
Si les chevilles ne correspondent pas bien au mur, l'acheteur est obligé à assurer lui-même
les chevilles correspondantes dans un magasin spécialisé.
RO
Tiplurile din plastic transmise sunt prev
ă
zute exclusiv pentru pere
ţ
ii standard din c
ă
r
ă
mid
ă
.
Înainte de instalare beneficiarul este obligat s
ă
verifice dac
ă
tiplurile transmise corespund
peretelui pe care se prevede instalarea. În cazul în care tiplurile nu corespund peretelui,
cump
ă
ratorul este obligat s
ă
achizi
ţ
ioneze singur tiplurile corespunzatoare din magazinele
specializate.
SL
Dostavljeni plasti
č
ni nosilci so namenjeni za montažo na standardni zid iz opeke. Pred
montažo je uporabnik dolžan preveriti, ali dostavljeni nosilci ustrezajo vrsti zidu, na katerem
je predvidena montaža.V kolikor nosilci niso primerni, je kupec dolžan sam pri
specializiranemu prodajalcu priskrbeti nosilce, ki ustrezajo montaži.
HU
A kézbesített m
ű
anyag tiplik standard téglafalra való beépítésre szolgálnak. Beépítés el
ő
tt a
felhasználó köteles leellen
ő
rizni, hogy a tiplik megfelelnek-e a falfajtájának, amelyre a
beépítést szánták.
Ha a tiplik nem felelnek meg, a vásárló köteles a megfelel
ő
ket szaküzletben beszerezni.
MK
Доставените
пластични
типли
наменети
се
за
прикачување
на
стандарден
ѕид
од
цигла
.
Пред
прикачувањето
корисникот
е
должен
да
провери
дали
доставените
типли
одговараат
на
видот
на
ѕидот
на
кој
е
предвидено
прикачувањето
.
Доколку
типлите
не
одговараат
купувачот
е
должен
сам
да
набави
во
специјализирана
продавница
типли
кои
одговараат
.
AL
Ankorat e dhëna plastike janë të dizajnuara për instalim në mur standard me tulla. Para
instalimit përdoruesi duhet të verifikojë nëse ankorat e dërguara iu përshtaten llojit të murit
në të cilin është parashikuar të bëhet instalimi.
Nëse ankorat nuk iu përshtaten murit, blerësi është i obliguar që vetë të blejë ankorat e
duhura në shitoren e specializuar.
BG
Доставените
пластмасови
дюбели
са
направени
за
вграждане
в
стандартна
тухлена
стена
.
Преди
вграждането
,
ползувателят
е
длъжен
да
провери
дали
доставените
дюбели
съответстват
на
стената
,
за
която
са
предвидени
за
вграждане
.
Ако
дюбелите
не
съответстват
на
стената
на
купувача
,
то
той
задължително
трябва
да
закупи
съответни
дюбели
от
специализирания
магазин
.
RS ME
Dostavljeni plasti
č
ni tiplovi su namenjeni za ugradnju na standardan zid od cigle.
Pre ugradnje korisnik je dužan da proveri da li dos tavljeni tiplovi odgovaraju vrsti zida
na koji je predvi
đ
ena ugradnja.
Ukoliko tiplovi ne odgovaraju zidu kupac je u obavezi da u specijalizovanoj radnji sam
nabavi odgovaraju
ć
e tiplove.
PL
Doł
ą
czone plastikowe kołki s
ą
przeznaczone do monta
ż
u na standardow
ą
ś
cian
ę
z cegły.
Przed zamontowaniem, u
ż
ytkownik jest zobowi
ą
zany upewni
ć
si
ę
, czy zał
ą
czone kołki
odpowiadaj
ą
typowi
ś
ciany na której jest przewidziany monta
ż
.
W przypadku gdy kołki nie s
ą
odpowiednie do typu
ś
ciany, na któr
ą
ma by
ć
zamontowany
regał, u
ż
ytkownik jest zobowi
ą
zany, aby samemu zaopatrzy
ć
si
ę
w odpowiedni typ kołów
w sklepie specjalistycznym.
PT
As buchas plásticas fornecidas destinam-se à instalação numa parede de tijolos padrão.
Antes da instalação, é obrigado a verificar se as buchas fornecidas correspondem ao tipo
de parede em que instalação está prevista.
Se as buchas não forem as mais indicadas à parede, será da responsabilidade do cliente a
compra das buchas apropriadas em uma loja especializada.
NL BE
Geleverde plastic pluggen zijn bedoeld voor montage op een standaard bakstenen muur.
Voor montage dient de koper te controleren of de geleverde pluggen geschikt zijn voor de
voorziene muur. Als de pluggen niet geschikt zijn voor de muur, moeten kopers een
gespecialiseerde winkel bezoeken en zelf geschikte pluggen kopen.
T1
T1
Summary of Contents for LUSITANIA POP 2K1F UP 01204
Page 7: ...7 26 LUSITANIA POP 2K1F 10 36757 36699 36759 11 36756 36721...
Page 8: ...8 26 LUSITANIA POP 2K1F 12 36788 36760 36723 13 14 36724...
Page 11: ...11 26 LUSITANIA POP 2K1F 19 36701 36701 36722 36722...
Page 14: ...14 26 LUSITANIA POP 2K1F 32 1 2 3 CLICK W Ag x 2 X x 2 M4x9 33 Ah x 1 Ah X 3kg max 5kg max X...