background image

OPIS I MONTAŽA

 (vidi  fig.  

①②

)  

A  Glava motora

B  Ručka za transport

D  Glavni prekidač ON/OFF

E  Fleksibilna cijev

H  Plosnati nastavak za usisavanje

I 

Produžna cijev

J2  Kombinirana četka (za podove/pribor za prašine/ 

za tekućine )

Tkanina filtar (

za usisavanje prašine) 

P  Filter (za usisavanje tekućine)

Q  Kvake za zatvaranje poklopca/bačve 

R  Električni kabel s utikačem

S Spremnik

T Sisaljka

*  -  DODATNA OPREMA

(vidi  fig. 

⑥⑦⑧⑨

)

H1  Mlaznica *

H2  Okrugle četke *

J   Kombinirana četka (za podove/pribor za tepiha)*

J1  Držač za dodatni pribor/pribor za tepisone*

L  četka (za podove/pribor za prašine/ za tekućine )*

L1  četka (za podove/pribor za prašine )*

L2  četka (za podove/pribor za tekućine)*

N  Filter za usisavanje prašine *

PP  Disk za potporu filtera*

PREDVIĐENA UPORABA

•   Svojstva i jednostavnost uređaja čine ga prikladnim  

za NE PROFESIONALNU  i privatnu uporabu.

•   Može se upotrebljavati kao usisivač za tekućine i za 

suhe tvari.

•   Nepoštivanje ovih uputa poništava pravo na garanci-

ju.

SIMBOLI 

  OPREZ! Budite oprezni zbog sigurnosnih 

razloga.

  VAŽNO 

 Optional: NEKI MODELI (dodatna oprema)
  Dvostruka izolacija (ako postoje): je dodatna 

zaštita od električne izolacije.

SIGURNOST

OPĆE NAPOMENE

• 

01. Sastavni dijelovi ambalaže mogu predstavljati 

potencijalnu opasnost (npr. plastična vrečica) stoga ih 

je potrebno držati van dohvata djece i drugih osoba ili 

životinja koje nisu svjesne svojih postupaka.

• 

02. Korisnici moraju biti adekvatno obučeni za 

korištenje opreme.

• 

03. Svaka upotreba drugačija od one koja je prikazana 

u ovom priručniku može biti opasna, stoga se mora 

izbjegavati.

• 

04. Upotreba eletrični utičnice koja se nalazi na 

uređaju (vrijedi samo za uređaje koji imaju eletrični 

utičnice) isključivo u svrhe koje su navedene u 

priručniku s uputama.

• 

05.

 

Prije ispražnjivanja bačve, obavezno ugasiti 

aparat i izvaditi eletrični utikač iz utičnice.

• 

06. Prije uporabe uvijek provjeriti aparat.

• 

07. Dok je aparat uključen, izbjegavati stavljanje 

nastavka za usisavanje blizu osjetljivih djelova tijela 

kao što su oči, usta, uši.

• 

08. Uređaj ne smiju koristiti djeca ili osobe sa smanjenim 

fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, kao 

ni osobe s nedovoljnim iskustvom i znanjem, dok se 

adekvatno ne obuče.

• 

09. Djeca se ne smiju igrati uređajem čak ni ako su pod 

nadzorom.

• 

10. Prije upotrebe aparat mora biti pravilno montiran 

sa svim svojim dijelovima.

• 

11. Provjeriti dali je utičnica prikladna s utikačem 

aparata.

• 

12.  Nikada ne hvatati električni utikač kabela 

mokrim rukama.

• 

13. Provjeriti dali vrijednost napona prikazana na 

motoru odgovara izvoru energije na koju se želi 

uključiti aparat.

• 

14.  Zapaljive tvari (npr. pepeo ili čađa), 

eksplozivne, otrovne ili tvari opasne za zdravlje 

ne smiju se usisavati.

• 

15. Aparat se ne smije ostaviti bez nadzora dok je 

uključen.

• 

16. Uvijek isključiti električni utikač iz utičnice prije 

bilo kakve intervencije na aparatu ili kada ostaje bez 

nadzora, te kad je na dohvatu djece ili osoba koje nisu 

svjesne svojih postupaka.

17. 

 

Aparat se ne smije vući ili dizati pomoću 

električnog kabela.

• 

18. Aparat se ne smije potapljati u vodu, ni čistiti jakim 

mlazom vode.

• 

19.  U vlažnim ambijentima (npr. u kupatilu) 

aparat mora biti priključen samo na utičnice s 

diferencijalnim prekidačem. U slučaju dvojbe 

obratiti se električaru.

• 

20. Temeljito provjeriti da kabel, utikač ili djelovi 

aparata nisu oštećeni. U slučaju oštećenja aparat 

se ne smije upotrebljavati, već je nužno obratiti se 

Servisu za asistenciju.

• 

21. Ako je kabel za elektično napajanje oštećen, 

Prijevod originalnih uputa

30

Summary of Contents for JOLLY 1200 S

Page 1: ...TENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgfältig lesen ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado ATENÇÃO ler atentamente as instruções antes da utilização HUOMIO lue ohjeet ennen käyttöä LET OP vóór gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen ADVARSEL les bruksanvisningen før bruk VIKTIGT läs anvisningarna...

Page 2: ...UTE ZA MONTAŽU NAVODILA ZA MONTAŽO NÁVOD K MONTÁŽI MONTAJ TALIMATLARI INSTRUKCJE MONTAŻU РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ MONTĀŽAS INSTRUKCIJAS SURINKIMO Dotazione di serie Standard equipment Dotation de serie Serienausstattung Dotación de serie Equipamento de série Vakiovarustus Standaarduitrusting Standard utstyr Serieutrustning Leveringsomfang Στανταρ εξοπλισμος Serijska oprema Standardna oprema Sériová ...

Page 3: ...Våtsugning Vad rensning υγρο καθαρισμα Usisavanje tekućine Sesanje tekočin Vysávání kapalin Islak vakumlama Zasysanie cieczy Влажная уборка Šķidrumu sūkšana Skysčių siurbimas O OK NO O Funzione soffiante Blower function Fonction soufflage Funktion gebläse Función de soplador Função Soprador Puhallustoiminnolla Blazer functie Blås funksjon Med blåsfunktion Med blæsefunktion Funkcija sa puhanjem Funkcij...

Page 4: ...ingen Στο παραδοτέο υλικό υπάρχουν διαφορές ανάλογα με το μοντέλο Ovisno o modelu postoje razlike u sadržaju isporuke Glede na model prihaja do razlik v obsegu dobave V závislosti na modelu se liší obsah dodávky Modele bağlı olarak teslimat kapsamında farklar olabilir W zależności od modelu istnieją różnice w zakresie dostawy В данном руководстве по эксплуатации дано описание прибора с максимально...

Page 5: ...льныйпатрон Patronfiltrs Filtras Filtro HEPA HEPA filter Filtre HEPA HEPAFilter Filtro HEPA Filtro HEPA HEPA Suodatin HEPA Filterelement Stofzuigen HEPA Filter Støvsuging HEPA Filter Torrdammsugning HEPA Filter Tør Rensning HEPA Φίλτρο σκόνης στεγνοκαθαρισμα HEPA Filter Usisavanje prašine HEPA Filter Sesanje prahu HEPA Filtr Vysávání prachu HEPA Filtre Kuru vakumlama Filtr HEPA Zasysanie pyłów Фил...

Page 6: ...e istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente Controllare l apparecchio prima di ogni utilizzo Quando l apparecchio è in funzione evitare di met tere l orifizio di aspirazione vicino a parti delicate del corpo come occhi bocca orecchie Il prodotto non deve essere usato dai bambini o da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ri...

Page 7: ...e vietato riporre l apparecchio in questi conteni tori La non ottemperanza alle indicazioni della direttiva 2012 19 EU e ai decreti attuativi dei vari Stati comunitari è sanzionabile amministrativamente sere sostituito dal costruttore oppure dal servizio assistenza oppure da personale qualificato al fine di evitare situazioni di pericolo Nel caso vengano utilizzate prolunghe elettriche as sicurars...

Page 8: ...e tank switch off the machine and disconnect the plug from the power outlet Always check the appliance before use The suction nozzle should be kept away from the body especially delicate areas such as the eyes ears and mouth The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given sup...

Page 9: ...eck whether it is suitable for further use If it has been damaged or broken replace it with an original filter CARE AND MAINTENANCE The unit is maintenance free The machine shall be disconnected from its power source by removing the plug from the socket outlet during cleaning or maintenance Clean the exterior part of the machine with a dry cloth Move the appliance only by catching the carrying han...

Page 10: ...ilisation Quand l appareil est en fonctionnement il faut évi ter de mettre l orifice d aspiration près d une partie délicate du corps comme les yeux la bouche ou les oreilles Le produit ne peut être utilisé par des enfants ou autres personnes dont les facultés physiques senso rielles ou mentales seraient limitées ou par des per sonnes dont l expérience et ou la maîtrise ne seraient pas optimales C...

Page 11: ...nettoyage et d entretien 1 Dèmonter le filtre 2 Secouer le filtre Après avoir nettoyé le filtre vérifiez qu il est en bon état S il est cassé ou endommagé remplacez le par un filtre d origine NETTOYAGE ET ENTRETIEN L appareil n exige aucun entretien particulier Débrancher l appareil avant toute intervention de nettoyage et d entretien Nettoyer la parte éxtérieure de l appareil avec un chiffon sec ...

Page 12: ...che Körperstelle gehalten wird wie Augen Mund oder Ohren Das Produkt darf nicht von Kindern und Personen mit körperlicher Behinderung Sinnes oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden außer wenn ihnen Aufsicht oder An weisung gegeben worden st Kinder mit Aufsicht dürfen trotzdem nicht mit dem Produkt spielen Vor dem Gebrauch muß das Gerät mit allen Teilen kor rek...

Page 13: ...reik Nach dem Reinigen des Filters überprüfen Sie ob er noch für eine weitere Benutzung geeignet ist Bei Be schädigung oder Bruch ersetzen Sie ihn durch einen Original Filter WARTUNG REINIGUNG Das Gerät muss nicht gewartet werden Das Gerät vom Stromnetz abtrennen bevor War tungs und Reinigungsarbeiten durchgeführt wer den Reinigen Sie das Gehäuse des Gerätes mit einem tro ckenen Tuch Das Gerät dar...

Page 14: ...cer car el tubo de aspiración a partes delicadas del cuerpo ojos boca o orejas Pueden ser dañados El producto no debe ser usado por niños o personas con capacidades físicas sensoriales o mentales redu cidas o que no posean experiencia y conocimiento apropiados hasta que no hayan sido capacitadas o instruidas adecuadamente Los niños no deben jugar con el producto aún bajo supervisión Antes de poner...

Page 15: ...na sucesiva uti lización En caso de avería o rotura sustitúyanlo con un filtro original TRABAJOS DE CUIDADOY MANTENIMIENTO El aparato no necesita mantenimiento Desconectar el aparato de la red eléctrica antes de re alizar cualquier tipo de intervención de mantenimien to y limpieza Limpie el exterior de la máquina con un paño seco Mueva la máquina para agarrar el asa de transporte Mantener la máqui...

Page 16: ... pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de adequada experiência e conhecimento ou en quanto não tiverem sido adequadamente treina das ou instruídas Antes de sua utilização o aparelho deverá ser montado corretamente Quando o aparelho estiver em funcionamento o acessório de aspiração deverá estar afastado de partes delicadas do corpo tais como olhos boca...

Page 17: ...e realizar qualquer intervenção de manutenção e limpeza Limpe o exterior de aparelho com um pano seco Mova o aparelho apenas segurando a alça Manter o aparelho e acessórios em um local seco e seguro fora do alcance das crianças CONDIÇÕES DA GARANTIA Todos os nossos aparelhos foram submetidos a cui dadosas inspecções e tem cobertura de garantia por defeitos de fabricação em conformidade à normativa...

Page 18: ...a laite ja irrota pistoke seinästä 06 Tarkista laite ennen jokaista käyttökertaa 07 Kun kone on toiminnassa ole varovainen ettei imuputkea viedä liian lähelle herkkiä kehon aluei ta kuten silmiä suuta tai korvia 08 Lapset tai fyysisesti tai henkisesti rajoittuneet henkilöt tai henkilöt joilla ei ole laitteen käyttöön vaadittavaa kokemusta tai tuntemusta eivät saa käyttää laitetta kunnes he eivät o...

Page 19: ...stakaa koneen sopivuus seuraavaa käyttöä varten Vauriontairikkoutumisensattuessa vaihtakaa se alkuperäisellä suodattimella HUOLTO PUHDISTUS Laite ei vaadi huoltoa Kytke laite irti sähköverkosta ennen minkä tahansa huolto tai puhdistustoimenpiteen suorittamista Puhdista Koneen ulkopinta kuivalla liinalla Siirrä ajoneuvoa vain tarttumalla kantokahva sijaitsee moottorin pään Pidä laitteet ja tarvikke...

Page 20: ...van verzekeren dat het stopcontact geschikt is voor de stekker van het apparaat Als het apparaat in werking is voorkomen dat de zuig mond in de buurt van tere lichaamsdelen komt zoals ogen mond oren Het product mag niet gebruikt worden door kinde ren of door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of zonder ge schikte ervaring of kennis zolang zij niet naar b...

Page 21: ...lijn 2012 19 EU en de bepalingen met betrekking hiertoe van de verschillende Lidstaten wordt administratief gesanctioneert en beschermd zijn tegen eventuele waterspatten Het gebruik van verlengstukken verbindingstukken en adaptors die niet conform de van kracht zijnde nor men zijn is niet toegestaan Alvorens vloeistoffen op te zuigen controleren of de vlotter goed functioneert Als u vloeistoffen o...

Page 22: ...or de formål som er spesifisert i instruksjonshåndboken 05Førdutømmerspannetmåduslåavapparatet og trekke støpselet ut av kontakten 06Kontroller apparatet før hver bruk 07Når apparatet er i drift må ikke utblåsningsåpningen komme nær følsomme kroppsdeler som øyne munn og ører 08Produktet må ikke brukes av barn eller av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental kapasitet eller som mangler t...

Page 23: ...u foretar noe som helst vedlikehold eller rengjøring 1 Avmonter filteret 2 Riste filteret Etter rengjøring av filteret sjekk egnethet for fremtidig bruk Ved skade eller brudd på filteret erstatte den med en original filter STELL OG VEDLIKEHOLD Apparatet krever ikke vedlikehold Koble apparatet fra strømnettet før du foretar noe som helst vedlikehold eller rengjøring Rengjør utvendig del av maskinen...

Page 24: ...isningen 05Innan behållaren töms stäng av maskinen och dra ut stickkontakten ur eluttaget 06Kontrollera maskinen varje gång den ska användas 07Når maskinen är i drift rikta inte utblåsluften mot någon ömtålig del av kroppen t ex ögon mun eller öron 08Produktenskainteanvändasavbarn personer med fysiska eller psykologiska handikap eller personer som saknar lämplig erfarenhet och kännedom om produkte...

Page 25: ...ka filtret Efter rengöringen av filtret kontrollera dess lämplighet för vidare bruk Om det skulle vara skadat eller brustet byt ut det mot ett originalfilter SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Maskinen behöver inte underhållas Koppla från maskinen från elnätet innan något underhålls eller rengöringsingrepp utförs Rengör maskinens utsida med en torr trasa Flytta bara enheten genom att dra i handtaget Förvara en...

Page 26: ...dunken tømmes skal apparatet slukkes og stikket skal trækkes ud af kontakten 6 Kontrollerapparatethvergang førdetanvendes 7 Når maskinen arbejder pas på ikke at anbringe sugeudløbet tæt på sarte kropsdele såsom øjne mund eller ører 8 Produktet må ikke anvendes af børn eller af personer med nedsatte fysiske eller mentale evner eller som ikke har tilstrækkelig erfaring og kendskab til produktet indt...

Page 27: ...n minkä tahansa huolto tai puhdistustoimenpiteen suorittamista 1 Fjern filteret 2 Ryste filteret Efter filterets rengøring kontroller standen til senere brug Hvis filteret er beskadiget eller defekt udskift det med et nyt originalt filter EFTERSYN OG VEDLIGEHOLDELSE Apparatet har ikke behov for vedligeholdelse Fjern apparatet stik fra strømforsyningsstikket før der udføres vedligeholdelsesindgreb ...

Page 28: ... χρήση Όταν η συσκευή είναι σε λειτουργία αποφεύγετε να θέτετε το άνοιγμα απορρόφησης πλησίον ευαίσθητων σημείων του σώματος όπως μάτια στόμα αυτιά Το προϊόν δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά ή άτομα με μειωμένες φυσικές ή αντιληπτικές ή νοητικές ικανότητες ή που δεν έχουν επαρκή εμπειρία και γνώ ση δεδομένου ότι δεν εκπαιδεύτηκαν ή καταρτίστη καν επαρκώς Τα παιδιά ακόμη και υπό έλεγχο δεν ...

Page 29: ...ο της φιγούρας απεικονίζει τον κάδο αστικών απορριμμάτων και απαγορεύεται αυστηρά να τοποθετή σετε τη συσκευή μέσα σε αυτά τα δοχεία Η μη συμμόρ φωση στις ενδείξεις της οδηγίας 2012 19 EU και στα εκτε λεστικά διατάγματα των διάφορων κοινοτικών Κρατών τιμωρείται διοικητικώς Πριν απορροφήσετε τα υγρά βεβαιωθείτε για τη λει τουργικότητα του πλωτήρα Μόλις απορροφηθούν τα υγρά όταν το βαρέλι είναι γεμά...

Page 30: ...maju eletrični utičnice isključivo u svrhe koje su navedene u priručniku s uputama 05 Prije ispražnjivanja bačve obavezno ugasiti aparat i izvaditi eletrični utikač iz utičnice 06 Prije uporabe uvijek provjeriti aparat 07 Dok je aparat uključen izbjegavati stavljanje nastavka za usisavanje blizu osjetljivih djelova tijela kao što su oči usta uši 08 Uređajnesmijukoristitidjecailiosobesasmanjenim fi...

Page 31: ...om čišćenja ili održavanja uvijek iskopčajte utikač iz utičnice 1 Rastavite filtar 2 Otresite filtar Nakon čišćenja filtra provjerite je li isti prikladan za daljnju upotrebu U slučaju oštećenja ili loma filtra zamijenite ga drugim originalnim filtrom NJEGA I ODRŽAVANJE Aparat nije potrebno održavati Prije čišćenja ili održavanja potrebno je uvijek iskopčati električni kabel iz utičnice Očistite p...

Page 32: ...alni program i na perače na toplu vodu Jamstvo se ne priznaje za kvar koji je nastao krivnjom kupca zbog nepravilnog rada i nepoštivanja uputa za uporabu za dijelove koji su dio normalnog servisa filteri semerinzi elektrode mast itd ako se popravak radi u neovlaštenom servisu ako se stavi neoriginalan rezervni dio ili dodatna oprema koja ima utjecaj na funkcionalnost i rad proizvoda ako se proizvo...

Page 33: ... bts system hr SERVIS OMEGA d o o DALMATINSKA 2 52440 POREČ 052 452 041 HRVATSKA KUPAC ____________________________________________ MODEL ___________________________________________ SERIJSKI BROJ MODELA _______________________________ DATUM ISPORUKE ROBE ______________________________ Pečat i potpis prodavača Cod 7 100 1857 07 33 ...

Page 34: ...avo pred vsako uporabo 7 Kadar naprava deluje ne usmerjajte šobe za izsesavanje proti občutljivih delov telesa kot so na primer oči usta in ušesa 8 Ni dovoljena uporaba proizvoda otrokom ali fizično senzorično umsko nesposobnim osebam ali tistim ki nimajo izkustva ali spoznavanja in niso bile prikladno izurjene ali poučene 9 Otroci se ne smejo igrati s proizvodom četudi so pod kontrolo 10 Pred upo...

Page 35: ...filter Po čiščenju preverite če je filter še primeren za nadalj njo uporabo Če je filter poškodovan ali preluknjan ga nadomestite z drugim originalnim filtrom NEGA IN VZDRŽEVANJE Naprava ne terja vzdrževanja Pred kakršnimikoli vzdrževalnimi ali čistilnimi deli na visokotlačnim čistilcu morate odklopiti napravo iz električnega omrežja Očistite zunanje površine stroja s suho krpo Dvignite stroj s po...

Page 36: ... kakorkoli preobremeni če je izdelek fizično poškodovan če je okvara nastala zaradi vodnega kamna če se kupec ne izkaže z veljavnim in pravilno izpolnjenim garancijskim listom in računom o nakupu izdelka če motor deluje brez olja življenjska doba je odvisna od vzdrževanja in pogostosti uporabe ter je usklajena z rokom zagotavljanja rezervnih delov in servisnih storitev na cevi pištolein sulice če ...

Page 37: ...8340 Črnomelj 07 305 18 12 Anton Šefic s p Dolenjska c 142 1000 Ljubljana 01 428 95 33 www met si Pro Mag d o o Kandijska c 55 8000 Novo Mesto 07 337 87 20 07 337 87 20 Podobnik in Tekavčič Plemljeva ulica 8 1000 Ljubljana 01 517 13 85 041 831 560 Servis Lipovšek Belovo 14 3270 Laško 03 620 96 27 041 794 272 Podjetje TRG d o o PE Ljubljana Celovška 150 1000 Ljubljana 01 519 47 47 031 329 464 www p...

Page 38: ...nádoby přístroj vypněte a odpojte zástrčku z elektrické zásuvky 6 Před každým použitím přístroj zkontrolujte 7 Když je přístroj v chodu nepřibližujte vysávací nástavec k citlivým částem těla jako například k očím ústům nebo uším 8 Přístroj nesmí používat děti či osoby s oslabenými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi a ty které s použitím podobných přístrojů nemají odpovídající zkušenost...

Page 39: ... Před jakýmkoli čištěním či údržbou vždy odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky 1 Odmontovat filtr 2 Vysypat filtr Po ukončení čištění filtru je nutné prověřit zda je filtr vhodný pro další použití V případě poškození či prasknutí je nutné jej nahradit novým originálním filtrem PÉČE A ÚDRŽBA Přístroj si nevyžaduje údržbu Před provedením jakéhokoliv údržbářského zásahu nebo čištění odpojte pří...

Page 40: ...vuzunda belirtilen amaçlar doğrultusunda kullanın 5 Gövdeyi boşaltmadan önce makineyi kapatın ve fişi prizden çıkarın 6 Her kullanımdan önce makineyi kontrol edin 7 Makine çalışır durumdayken emme ağzını vü cudun hassas bölgelerine yaklaştırmayın Örn gözler ağız kulaklar vb 8 Ürün çocuklar ya da fiziksel duyusal veya zi hinsel kapasıteleri düşük kişiler ya da tecrübesiz ve bilgisiz kişiler tarafın...

Page 41: ...er zaman fişi prizden çekin 1 filtresini sökün 2 filtresini silkeleyin Filtreyi temizleme işlemi bittikten sonra duru munun tekrar kullanıma uygun olup olmadığını kontrol edin Hasar görmesi ya da yırtılma olması durumunda orijinal bir filtreyle değiştirin ÖZEN GÖSTERİLMESİ VE BAKIM Aparat bakım yapılmasını gerektirmez Herhangi bir bakım veya temizlik müdahalesini gerçekleştirmeden önce aparatın el...

Page 42: ... LP LKX 2015 LP LKX 55 LMX LX378F LX278F MAGNUM 3021 MHR24 MULTIMATIC 35E MULTIPER3 NILO NPX 1211 XP NPX 1511 XP NPX 1813 XP NPX 41310M ONTARIO 2015XP ONTARIO 54 ONTARIO 74 PARANA POWER 13 POWER 15 POWER 19 PROFESSIONAL SCL COMFORT M 102 SCL COMFORT M 87 SCL COMFORT S R 66 SCL COMFORT S R 82 SCL COMFORT XS 75 SCL COMPACT FREE 45B SCL COMPACT FREE 50B SCL COMPACT NOX 45E SCL DOLPHIN SCL EASY R 50 E...

Page 43: ...n Korunması Hakkındaki Kanunun 3 maddesi e bendinde bir mal veya hizmeti ticari veya mesleki olmayan amaçlarla edinen kullanan veya yararlanan gerçek veya tüzel kişi olarak tanımlanmaktadır TÜKETİCİ olarak amatör kullanımlar için garanti süresi 2 iki yıldır Profesyonel Kullanıcı ise alınan mal veya hizmeti ticari veya mesleki amaçlar için kullanan tesisatçı elektrikçi inşaatçı veya marangoz gerçek...

Page 44: ...44 ...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ... urzą dzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Skontrolować urządzenie przed każdym użyciem Podczas działania urządzenia należy unikać zbliżania wlotu rury do delikatnych części ciała takich jak oczy usta uszy Produkt nie może być używany przez dzieci lub osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych i umysło wych lub które nie mają odpowiedniego doświad czenia lub znajomości do momentu w którym nie ...

Page 47: ...e dyrektywy 2012 19 EU i aktualnych dekretów Państw unii europejskiej jest karane grzywną W przypadku użycia przedłużaczy elektrycznych na leży upewnić się że położone są one na suchych po wierzchniach zabezpieczonych przed ewentualnym zmoczeniem Przed rozpoczęciem zasysania cieczy należy spraw dzić funkcjonalność pływaka Kiedy zasysa się ciecze w momencie gdy pojemnik jest pełen otwór zasy sania ...

Page 48: ...ия электро инструмента только в тех целях которые указаны в данном руководстве по эксплуатации 5 Перед очисткой и опустошением бака выключите пылесос и отсоедините сетевой кабель от питающей сети 6 Перед каждым применением проверяйте пылесос на наличие повреждений 7 Всасывающая насадка должна находиться на рас стоянии от тела запрещается приближать насадку к глазам ушам и рту 8 Данное оборудование...

Page 49: ...ов различных стран Сообщества подлежит административному наказанию вреждений дальнейшая эксплуатация оборудова ния запрещается Обратитесь в авторизованную ремонтную мастерскую 21 Сетевой кабель должен заменяться только производителем или квалифицированными спе циалистами авторизованного сервисного центра 22 При необходимости использовать удлинитель убедитесь что он расположен на сухой поверхности ...

Page 50: ...īkla Pirms putekļsūcēja lietošanas vienmēr pār bau diet vai tam nav redzami vizuāli bojājumi Nelieciet putekļsūcēja iesūkšanas cauruli pie ķer meņa daļām it īpaši jutīgām zonām piemēram acīm ausīm un mutes Putekļsūcēju drīkst lietot arī bērni kas sasnieguši 8 gadu vecumu un personas ar ierobežotām fi ziskajām uztveres un garīgajām spējām ja viņi ir instruēti par drošu putekļsūcēja lietošanu un izp...

Page 51: ... 19 EU norāžu neievēro šana un dažādu Eiropas Savienības valstu ieviesto dekrē tu neievērošana ir administratīvi sodāma tā nomaiņu atļauts veikt tikai sertificētam servisa centram Ja putekļsūcēja pieslēgšanai elektrotīklam tiek iz mantots pagarinātājs tad pārliecinieties ka paga rinātāja un kontaktrozetes savienojums atrodas uz sausas virsmas un ir pasargāts no ūdens šļakatām Pirms šķidrumu sūkšan...

Page 52: ... tinklo Prieš naudodamiesi dulkių siurbliu visuomet patikrin kite ar nėra matomų jo pažeidimų Nepriglauskite dulkių siurblio įsiurbimo vamzdžio prie kūno dalių ypač prie jautrių vietų pavyzdžiui akių ausų ir burnos Dulkiųsiurblįgalinaudotiirvaikainuo8metųamžiaus bei asmenys turintys fizinių suvokimo bei psichinių sutrikimų jei jiems paaiškinta apie saugų naudojimąsi dulkių siurbliu ir jei jie supr...

Page 53: ...u jei nebus laikomasi direktyvos 2012 19 EU nurodymų bei atitinkamų ES valstybių narių taikymo dekretų bus skiriamos administracinės sankci jos gali tik sertifikuotas aptarnavimo centras Jei dulkių siurblio jungimui prie elektros tinklo nau dojate ilginimo laidą įsitikinkite kad ilginimo lai do ir kontaktinio lizdo sujungimas būtų ant sauso paviršiaus ir apsaugotas nuo tyškančio vandens Prieš siur...

Page 54: ...دة املنتج نوع ـ موديل لدى موجودة الفنية النرشة EN ومعايري الالحقة وتعديالته CE للتوجيه مطابق املاكينة بأن الخاصة مسؤوليتها تحت تقر العام املدير السوائل شافط األتربة شافط الرماد شافط صفحة آخر إىل اآلن انظر صفحة آخر إىل اآلن انظر صفحة آخر إىل اآلن انظر 54 ...

Page 55: ...يف أو الصيانة أجل من الجهاز في خرقة باستخدام الجهاز من الخارجي الجزء بتنظيف قم جافة يوجد الذي النقل مقبض باستخدام فقط الجهاز نقل يتم المحرك رأس على وآمن جاف مكان في وإكسسواراته الجهاز تخزين يتم األطفال متناول عن بعيدا الضمان شروط بضامن وتتمتع دقيقة ات ر اختبا إىل نصنعها التي املاكينات جميع خضعت مختلفة بلدان يف واملطبقة السارية للترشيعات طبقا التصنيع عيوب ضد اء رش ال تاريخ من الضامن يرسي اء ز األج ...

Page 56: ... عندما أو الجهاز على تدخالت أية غير األشــخاص أو األطفال متنــاول فــي أو ن َّ ُخــز م بسلوكهم الواعين الكابل باســتخدام الجهاز رفع أو بشــد أبدا تقم ال 17 الكهربائي تغســله وال لتنظيفه الماء في الجهاز تغمــس ال 18 الماء بقذف توصيل يجب الحمامات مثل الرطبة البيئات في 19 إذا تفاضلي بمفتــاح مزود تيار بمأخذ فقط الجهــاز كهرباء بفني استعن شكوك أية ساورتك أو القابس أو الكابــل تلف عدم من بدقة تحقــق 20...

Page 57: ...ل األتربة لشفط لألرضيات إكسسوار L األتربة لشفط لألرضيات إكسسوار L1 السوائل لشفط لألرضيات إكسسوار L2 الرماد األتربة لشفط مرشح N للمرشح داعم قرص PP المتوقع اإلستخدام السوائل شفط الغبار شفط المهني غير لالستخدام مخصص الجهاز الجافة للمواد وشافط للسوائل كشافط استخدامه يمكن إلغاء إلى يؤدي أعاله المذكورة الشروط مراعاة عدم إن الضمان الرموز الســامة أجــل مــن انتبــه تنبيــه هام وجدت إن اختيارية ملحقات حما...

Page 58: ... de Richtlijnen en latere wijzigingen Declaração CE UE de Conformidade nos termos das Directivas e modificações posteriores ES UE Prohlášení o shodě podle Směrnic a jejich následných variací EF EU overensstemmelseserklæring jf direktiverne og efterfølgende ændringer Δήλωση Πιστότητας ΕΚ EE σύμφωνα με τις Οδηγίες της και των ακόλουθων τροποποιήσεων CE EU VASTAVUSDEKLARATSIOONonvastavusesdirektiivid...

Page 59: ...nger og med standarderne og Deres efterfølgende ændringer είναι σύμφωνο με τις οδηγίες ΕΚ EE και τις μεταγενέστερεςτροποποιήσειςτουςκαθώςκαιμετουςκανονισμούς EN καιτιςμεταγενέστερεςτροποποιήσειςτους on vastavuses direktiividega CE EU ning järgnevate lisadega ning standarditega EN ning järgnevate lisadega On yhdenmukainen EY EU direktiivien ja niitä seuraavien standardimuutosten ja niitä seuraavien...

Page 60: ... Dry suction Aspiration poussiere Trockensaugen Aspiración de polvo Aspiração de poeiras Kuiva Imurointi Stofzuigen Støvsuging Torrdammsugning Tør Rensning στεγνο καθαρισμα Usisavanje prašine Sesanje prahu Vysávání prachu Kuru vakumlama Zasysanie pyłów Сухая уборка Sausā netīrumu sūkšana Sausas nešvarumų siurbimas األتربة شفط 60 ...

Reviews: