background image

централното електрическо захранване преди 

да пристъпите към каквото и да било действие 

на почистване или ремонт.

ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТЪРА
виж фиг.

1 -  Демонтиране на филтъра

2 -  Изпразнете Резервоар

3 - Оставете филтъра да изсъхне преди да го 
монтирате отново

УСЛОВИЯ НА ГАРАНЦИЯТА

Всички наши машини се подлагат на строги 

експлотационни изпитания и са гарантирани 

от заводски дефекти, съгласно действащата 

законна разпоредба. Гаранцията тече от датата на 

закупуване. Гаранцията не включва:  - Частите, 

подложени на нормално износване. - Тръба за 

високо налягане и допълнителни аксесоари. - 

Случайните повреди при транспортиране, от 

небрежност или неподходящо обслужване, от 

неправилна или грешна употреба и монтаж, 

несъответстващи на предупрежденията, дадени 

в настоящата инструкция. - Гаранцията не 

предвижда почистване на работните възли.

ВАЖНО! Неизправности като запушени дюзи, 

блокирани машини поради отлагане на варовик, 

увредени принадлежности (напр. прегънати 

маркучи) и/или машини без фабрични дефекти 

НЕ ПОДЛЕЖАТ НА ГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ. 

Машината е предназначена за лична употреба, а 

НЕ ЗА ПРОФЕСИОНАЛНИ НУЖДИ: ГАРАНЦИЯТА НЕ 

ПОКРИВА РАЗЛИЧНО ПРИ ЛОЖЕНИЕ ОТ ТОВА ЗА 

ЛИЧНИ НУЖДИ.

ИЗХВЪРЛЯНЕ

Като собственик на електрически или 

електронен уред, законът (в съответствие 

директива на ЕС UE 2002/96/CE отl 27 

януари 2003 относно отпадъци от 

електрическа и електронна апаратура и в 

съответствие с националното законодателство 

на Страните членки на ЕС , които прилагат 

гореспоменатата директива) Ви забранява да 

унищожавате този продукт или неговите 

електрически/електронни аксесоари като твърд 

градски домакински отпадъци и определя 

задължението да унищожават такива отпадъци в 

предназначените  центри за събиране на 

отпадъци. Може да се унищожава директно 

продукта от дистрибутора чрез покупката на нов 

продукт, еднакъв като този за унищожаване.

Акустично налягане Lpa 74 db (A)

BG

54

Summary of Contents for ASHLEY POKER

Page 1: ...91 PUTEK ĻSŪCĒJS ŠĶIDRUMU PELNU UN SAUSU NETĪRUMU SAVĀKŠANAI DE ACHTUNG DIE ANWEISUNGEN BITTE VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN EN WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE FR ATTENTION LIRE ATTENTIVEMENT LES ISTRUCTIONS AVANT L USAGE IT ATTENZIONE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL UTILIZZO ES ADVERTENCIA LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS ANTES EL USO DE APARADO NL LET OP VÓÓR GEBRUIK DE GEBRU...

Page 2: ...le i leveringen Στο παραδοτέο υλικό υπάρχουν διαφορές ανάλογα με το μοντέλο Ovisno o modelu postoje razlike u sadržaju isporuke Glede na model prihaja do razlik v obsegu dobave V závislosti na modelu se liší obsah dodávky Modele bağlı olarak teslimat kapsamında farklar olabi lir W zależności od modelu istnieją różnice w zakresie dostawy В данном руководстве по эксплуатации дано описание прибора с ...

Page 3: ...IE PYŁÓW ASPIRACINZAS KÜL VAKUMLAMA MAKİNES ПРАХОСМУКАЧКА ЗА ПЕПЕЛ ASPIRATOR DE CENUŞĂ ASKSUGARE ASKESUGER ПЫЛЕСОС ДЛЯ УБОРКИ ЗОЛЫ ПИЛОСОС ДЛЯ ПРИБИРАННЯ ЗОЛИ VYSAVAČ POPELA USISIVAČ ZA PEPEO VYSÁVAČ POPOLA SESALEC ZA PEPEL Pelnu sūkšana Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Naß saugen Aspiración de líquidos Aspiração de líquidos Wateropzuigen υγρο καθαρισμα Nedves porszívóhoz Van...

Page 4: ...ción de polvo Aspiração de poeiras Stofzuigen στεγνο καθαρισμα Száraz porszívóhoz Støvsuging Torrdammsugning στεγνο καθαρισμα Usisavanje prašine ASPIRACENERE ASH VACUUM ASPIRATEUR DE CENDRES ASCHESAUGER ASPIRADOR DE CENIZAS ASZUIGER ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ ΣΤΑΧΤΗΣ HAMUSZÍVÓ ZBIERANIE PYŁÓW ASPIRACINZAS KÜL VAKUMLAMA MAKİNES ПРАХОСМУКАЧКА ЗА ПЕПЕЛ ASPIRATOR DE CENUŞĂ ASKSUGARE ASKESUGER ПЫЛЕСОС ДЛЯ УБОРКИ ЗО...

Page 5: ...nción de soplador Blazer functie λειτουργία φυσητήρα Fúvó funkció Funkcja Wiać Função Soprador Hava üfleyici Функция вентилатор Funcția de suflare Med blåsfunktion Blås funksjon Функции Oбдувка функції Обдування Funkce foukání Funkcija sa puhanjem Funkcia fúkania Funkcija pihanj Pūšanas funkcija L X Z ...

Page 6: ...utilizzo non pro fessionale É stato concepito per aspirare esclusivamente ce neri fredde non é adatto per le caldaie e per le stufe a nafta e nemmeno per polvere di gesso o di cemento Campo di applicazione Possono essere aspirati cenere fredda dal cami no stufe a legna carbone posacenere grill Vuotare e pulire l aspirapolvere prima e dopo l utilizzo per evitare la raccolta di materiali che potrebb...

Page 7: ...spetto di queste istruzioni o se l apparecchio viene usato in modo irragio nevole SICUREZZA AVVERTENZE GENERALI 1 I componenti l imballaggio possono costi tuire potenziali pericoli es sacco in plastica riporli quindi fuori della portata dei bambini e altre persone o animali non coscienti delle loro azioni 2 Gli utilizzatori devono essere adeguatamente istruiti all uso di questo apparecchio 3 Ogni ...

Page 8: ... cenere sia completamente raffreddata Verificare sempre il contenuto del bidone la cenere non deve mai arrivare all altezza del boc chettone di aspirazione H In caso di diminuzione della potenza aspirante 1 Assicurarsi che l interruttore sia in posizione 0 OFF e collegare l apparecchio ad una presa di cor rente idonea 23 La macchina deve essere sempre mantenuta su una base orizzontale in modo sicu...

Page 9: ...ttrico o elettronico la legge confor memente alla direttiva UE 2002 96 CE del 27 gennaio 2003 sui rifiuti da apparec chiature elettriche ed elettroniche e alle legislazioni nazionali degli Stati membri UE che hanno messo in atto tale direttiva le vieta di smaltire questo prodotto o i suoi accessori elettrici elettronici come rifiuto domestico solido urbano e le impone invece di smaltirlo negli app...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...vacuum only cold ash it is not suitable for boilers or for fuel oil stoves nor can it be used for plaster powder or cement dust Area of application Substance to be vacuumed cold ashes from fire places wood coal stoves ashtrays grill Empty and clean vacuum cleaner before and af ter vacuuming to avoid the collection of materials that could pose a fire hazard in the vacuum clea ner Restriction of use...

Page 12: ... machines 3 The use of this machine for anything not specified in this manual may be dangerous and must be avoided 5 Before emptying the tank switch off the machine and disconnect the plug from the power outlet 6 Always check the appliance before use 7 The suction nozzle should be kept away from the body especially delicate areas such as the eyes ears and mouth 8 The appliance is not to be used by...

Page 13: ...h is easily inflammable and make sure that the ashes are completely cool Always check the contents of the drum the ashes must never reach the suction inlet H If there should be a reduction in the suction power 1 Be sure that switch is in off position 0 OFF and connect the machine to a suitable socket The machine must be always kept on horizontal bases in a safe and stable way Insert the suitable f...

Page 14: ...ronic equipment the law in accordance with the EU Directive 2002 96 EC of 27 Janua ry 2003 on waste from electrical and electronic equipment and the national laws of the EU Member States that have implemented this Directive prohibits you from di sposing of this product or its electrical electronic accessories as municipal solid waste and obliges you to make use of the appropriate waste collection ...

Page 15: ...pareil est destiné à un usage non profes sionnel Il a été conçu pour aspirer exclusivement des cendres froides il n est pas adapté au nettoyage des chaudières ou des poêles à mazout ni à l aspi ration des poussières de plâtre ou de ciment Domaine d application Les déchets pouvant être aspiré cendres froides des cheminées poêles bois charbon cendriers grill Vider et nettoyer aspirateur après chaque...

Page 16: ...nstructions ou si l appareil a été utilisé d une façon anormale SECURITÉ AVERTISSEMENTS 1 Les composants de l emballage peuvent constituer des dangers potentiels exemple le sac en plastique qui doivent être maintenus hors de portée des enfants et autres personnes ou ani maux non responsables de leurs actes 2 Les utilisateurs doivent être suffisamment for més pour utiliser cet appareil 3 Toute util...

Page 17: ... le contenu du bidon la cend re ne doit jamais arriver au niveau de l embout d aspiration H En cas de diminution de la puissance d aspiration 1 S assurer que l interrupteur soit en position 0 OFF et brancher l appareil à une prise de cour rant appropriée L appareil doit être en position horizontale sur un plan stable et sûr Utiliser les filtres correspondants à l usage prévu 26 Ne jamais utiliser ...

Page 18: ...ire d un appareil élec trique ou électronique la loi con formément à la directive UE 2002 96 CE du 27 janvier 2003 sur les déchets des appa reils électriques et électroniques et aux législations nationales des Etats membres UEquiontmisenœuvrecettedirective vousdéfend d éliminer ce produit ou ses accessoires électriques électroniques comme un déchet domestique solide urbain et vous impose au contra...

Page 19: ...ss Saugen Sie mit diesem Gerät nur abgasentgiftet Brennstoffasche Saugen Sie mit diesem Gerät keine heißen oder brennenden bzw glimmenden Stoffe z B heiße Asche auf Saugen Sie mit diesem Gerät keine warmgegen stand mehr 40 Saugen Sie mit diesem Gerät keine Zuendstoff SYMBOLE ACHTUNG Wichtiger Hinweis der aus Sicherheitsgründen zu beachten ist WICHTIG Optional WENN VORHANDEN Doppelisolierung WENN V...

Page 20: ...t werden De fekte Teile des Gerätes dürfen nur mit Original teilen ersetzt werden 29 Der Hersteller ist nicht veranlwortlich für jedweden Schaden an Personen oder Gegen SICHERHEIT WARNHINWEISE 1 Verpackungsteile können gefährlich sein z B die Plastikhülle daher unerreichbar für Kinder für andere Personen die sich ihrer Handlungen nicht bewußt sind oder für Tiere aufbewahren 2 Bediener soll über de...

Page 21: ...t glüht Wenn der Flex Schlauch für die Asche C wäh rend der Benutzung warm wird das Gerät sofort abschalten und abkühlen lassen Leeren Sie nie das Behaelter in einer entzundbar Behalter und Sich bemaechtigen dass die Aschen sind gekuelt Überprüfen Sie immer den Inhalt der Kanne die Asche darf niemals die Höhe des Saugstutzens H erreichen Bei Abnahme der Saugleistung schalten 1 Kontrollieren Sie da...

Page 22: ...und NICHT FÜR DAS PROFESSIONEL LE ARBEITEN die Garantie deckt nicht den Gebrauch ausserhalb des privaten Bereichs ENTSORGUNG Das Gesetz gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EG vom 27 Januar 2003 über Elektro und Elektronikaltgeräte und der nationalen Gesetzgebungen der EU Mitgliedsstaaten die diese Richtlinie umgesetzt haben verbietet dem Besitzer eines elektrischen oder elektronischen Gerätes dieses P...

Page 23: ...profe sional Ha sido concebido para aspirar exclusivamente cenizas frías no sirve para las calderas ni para las estufas que funcionan con nafta ni tampoco para el polvo de yeso o de cemento Ámbito de aplicación Se puede aspirar cenizas frías de las chimeneas estufas de madera carbón ceniceros parrilla barbacoas Vaciar y limpiar el aspiracenizas antes y después de cada uso para evitar la recolecció...

Page 24: ...rsonal cualificado Cual quier parte rota o en mal estado debe ser susti tuida con piezas originales 29 El fabricante no se hace responsable de cual quier daño causado a personas animales o co sas por una incorrecta utilización del aparato SEGURIDAD ADVERTENCIAS GENERALES 1 Los componentes del embalaje pueden ser peligrosos mantener pues fuera del alcance de los niños animales o cualquier persona n...

Page 25: ...C durante la uti lización se calienta apagar inmediatamente el aparato y dejarlo enfriar No vaciar el tanque en un recipiente al tamente inflamable y asegurarse de que la ceniza es totalmente resfriada Comprobar siempre el contenido del bidón las cenizas no deben nunca llegar a la altura de la boca de aspiración H En caso de disminución de la potenzia de aspira ción 1 Asegurarse que el interruptor...

Page 26: ...íanoincluye Las partes sujetas a desga ste Piezas de goma las escobillas de carbón filtros accesorios y accesorios opcionales Los daños acci dentales causados por el transporte negligencia o tratamiento inadecuado y consecuentes a un uso o una instalación erróneos o impropios La garantía no contempla la eventual limpieza de los órganos funcionantes boquillas obstruidas filtros bloquea dos para los...

Page 27: ...worpen voor het opzuigen van alleen koude assen deze is niet geschikt voor ketels en kachels die op gasolie lopen en ook niet voor krijt of cementassen TOEPASSINGSVELD Het volgende kan worden opgezogen koude as uit de open haard hout kolenkachels asbakken en barbecues Leeg en reinig de aszuiger voor en na het gebruik teneinde de ophoping van materialen te vermijden die in de aszuiger brand zouden ...

Page 28: ... vervangen worden 29 De fabrikant kan op geen enkele wijze aan VEILIGHEID ALGEMENE WAARSCHUWINGEN De onderdelen van het verpakkingsmateriaal kunnen potentiële gevaren met zich mee bren gen bijv de plastic zak deze moeten dus buiten het bereik van kinderen en andere personen of dieren opgeborgen worden die zich niet bewust zijn van hun handelingen 2 Gebruikers moeten een passende opleiding in het g...

Page 29: ...raat meteen uitzetten en laten afkoelen Nooit het inhoud van de tank afvoelen in een ontvlambaar vat en bij voorbaat verze ker jullie dat het as helemaal koud is Controleer altijd de inhoud van de houder de as mag nooit het niveau van de aspiratieopening H bereiken Als de zuigkracht van het reservoir vermindert 1 Controleer of de schakelaar op de stand 0 OFF staat en sluit het apparaat aan op een ...

Page 30: ...die aan slijtage on derhevig zijn De rubberen onderdelen koolbor stels hulpstukken en optionele hulpstukken De garantie dekt geen defecten te wijten aan transport nalatigheid De reiniging van de hoge drukreini ger valt niet onder de garantie filters mondstuk geblokkeerde door de vorming van kalkaanslag De machine is uitsluitend bestemd voor hobbygebruik en NIET voor PROFESSIONEEL gebruik de garant...

Page 31: ...να απορροφά κρύα στάχτη μόνο Δεν είναι κατάλληλο για λέβητες ή θερμάστρες υγρών καυσίμων ούτε μπορεί να χρησιμοποιηθεί για απορρόφηση σκόνης από γύψο ή τσιμέντο Εφαρμογή Ουσίες προς αναρρόφηση κρύες στάχτες από τζάκια σόμπες στερεών καυσίμων ξύλο κάρβουνο κλπ σταχτοδοχεία ψησταριές Αδειάστε και καθαρίστε την ηλεκτρική σκούπα πριν και μετά την χρήση για να αποφύγετε την συσσώρευση υλικών τα οποία θ...

Page 32: ...ενη χρήση 28 Συντηρήσει και επισκευές πρέπει να διενερ γούνται πάντα από ειδικευμένο προσωπικό Τα ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1 Τα εξαρτήματα συσκευασίας μπορεί να απο τελέσουν δυνητικούς κινδύνους π χ πλαστική σακούλα συνεπώς να τα τοποθετείτε μακριά από παιδιά και άλλα άτομα ή ζώα που δεν έχουν συνείδηση των πράξεών τους 2 Οι χρήστες πρέπει να είναι επαρκώς εκπαι δευμένοι στη χρήση του εξοπλισμού 3 ...

Page 33: ...σωλήνας flex για στάχτη C κατά τη χρήση γίνεται ζεστός σβήστε αμέσως τη συ σκευή και αφήστε την να κρυώσει Μην εκκενώνετε ποτέ το μπιτόνι σε δο χείο που αναφλέγεται εύκολα και να βε βαιώνεστε ότι η στάχτη έχει κρυώσει τελεί ως Να ελέγχετε πάντα το περιεχόμενο του δοχείου η στάχτη δεν πρέπει να φθάσει ποτέ στο ύψος του σωλήνα της αναρρόφησης H Σε περίπτωση ελάττωσης της ισχύος αναρρόφησης 1 Βεβαιωθ...

Page 34: ...ό εσφαλμένη και ανορθόδοξη χρήση Η εγγύηση για επιδιορθώσεις περιλαμβάνει την αντικατάσταση ελαττωματικών εξαρτημάτων εκτός από τη συσκευασία και την αποστολή Από την εγγύηση αποκλείονται καθάρισμα βουλωμένα ακροφύσια και Φίλτρα μηχανές μπλοκαρισμένες λόγω υπολειμμάτων αλάτων Η μηχανή προορίζεται αποκλειστικά για ερασιτεχνι κή χρήση hobby και ΟΧΙ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ η εγγυ ηση δεν καλυπτει οποιαδηποτε α...

Page 35: ...is használathoz ké szült Kizárólag hídeg hamu felszívására szolgál nem alkalmas kazánokhoz és olajkályhákhoz továbbá gipszpor és cement felszívására ALKALMAZÁSI TERÜLET Felszívható anyagok kandallóban fa szénkály hákban hamutartókban grillsütőkben található hideg hamu Használat előtt és után ürítse ki és tisztítsa meg a porszívót hogy elkerülje a hamuszívó belsejében tűzveszélyes anyagok felhalmoz...

Page 36: ...atrészek kel cserélje ki 29 A gyártó nem tekinti magát felelősnek ha a jelen utasítások be nem tartása vagy a berende BIZTONSÁG ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK 1 A csomagolás részei potenciális veszélyt jelen tenek pl műanyag zsák ezért gyermekektől és tetteiket nem felmérő egyéb személyektől és ál latoktól távol helyezze el 2 Felhasználói megfelelően kell képezni a ezen felszerelés használatáról 3 Min...

Page 37: ... ürítse ki a tartályt nagyon gyú lékony edénybe és győződjön meg arról hogy a hamu teljesen lehűlt Minden esetben ellenőrizni kell a tartály tar talmát a hamunak soha sem szabad a H szívó résig érnie A szívóerő csökkenése esetén 1 Ellenőrizze hogy a kapcsoló 0 OFF állásban van majd csatlakoztassa a készüléket egy megfelelő konnektorra 23 A készüléket mindig vízszintes felületen bizton ságos és sta...

Page 38: ...I olyan hibákra mint a fúvókák eltömődése ezenkívül a vízkőképződésből származó lerakódások miatt leállt gépekre sérült tartozékokra pl hajlott tömlő A gép kizárólag hobbi jellegű és NEM PROFESSZIONÁLIS használatra készült A GARANCIA NEM TERJED KI A MAGÁNCÉLÚ HASZNÁLATTÓL ELTÉRŐ FELHASZNÁLÁSRA ÁRTALMATLANÍTÁS Új beírás Amennyiben Ön egy elektro mos vagy egy elektronikus berendezés tulajdonosa a tö...

Page 39: ...łu z kominków pieców i grilli Nadaje się również do odkurzania trocin wiórów gruzów itp niemożności spełnienia powyższych warunków będzie prowadzić do anulowania gwarancji Obszar zastosowania Substancja należy odkurzyć zimny popiół z ko minków drewno węgiel piece popielniczki grill Puste i czyste odkurzacz przed i po odkurzaniu uniknąć zbierania materiałów które mogą stwa rzać zagrożenie pożarowe ...

Page 40: ...o tencjalne zagrożenie np worek plastikowy a więc przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci i innych osób lub zwierząt nie zdają cych sobie sprawy ze swoich działań 2 Użytkownicy powinni być odpowiednio prze szkoleni w zakresie korzystania z tego sprzętu 3 Każde użycie inne od wskazanego w niniejszej instrukcji użytkowania może stanowić zagrożenie i dlatego też należy go unikać 5 Przed opr...

Page 41: ...piół kompletnie ochłodził się Należy zawsze sprawdzać zawartość pojemni ka popiół nie powinien nigdy dotrzeć na wyso kość kolana wlotowego H IW przypadku zmniejszenia mocy ssania 1 Upewnić się że wyłącznik jest w pozycji 0 OFF i podłączyć urządzenie do odpowiednie go gniazdka elektrycznego Maszyna musi zawsze znajdować się na poziomej podstawie oparta w sposób bezpieczny i stabil ny Włożyć filtr o...

Page 42: ...przez błędne lub nie prawidłowe użytkowanie i instalację Gwarancja nie zastępuje ogólnego czyszczenia organów funkcjo nowania brudu filtrów i dysz Maszyna przeznaczona jest tylko i wyłącznie do użytkowania hobbystycznego a NIE PROFESJONAL NEGO Gwarancja nie pokrywa użytkowania innego niż prywatne SKŁADOWANIE Do właściciela urządzenia elektrycznego lub elektronicznego ustawa zgodna z dyrektywą UE 2...

Page 43: ...éstico e NÃO É PARA USO PROFISSIONAL É um aparelho que foi projetado para aspirar apenas cinzas frias Não é adequado para uso em caldeiras e fornos de aquecimento de óleo e até mesmo poeira de gesso ou cimento Área de aplicação As substâncias a serem aspiradas são cinzas frias de lareiras madeira fogões a carvão cinzeiros e grill Antes e após a aspiração esvaziar e limpar o as pirador evitando ass...

Page 44: ...omo sacos de plástico podem ser potencialmen te perigosos Não devem estar ao alcance de crianças ou outras pessoas e animais que não tenham consciência dos seus actos 2 Os usuários devem ser adequadamente treinados para o uso deste equipamento 3 Qualquer utilização do equipamento não especificada neste manual podera ser perigo sa devendo por isso ser evitada 4 Antes de esvaziar o recipiente de col...

Page 45: ...ra cinzas C ficar quen te durante o uso desligar imediatamente o aparelho e deixá lo esfriar Não esvaziar o tanque num recipiente altamente inflamável e certificar se de que a cinza é totalmente fria Verificar sempre o conteúdo do bidão a cinza nunca deve chegar na altura do orifício de aspiração H No caso de diminuição da potência aspi rante 1 Verifique se o interruptor está coloque em 0 OFF e li...

Page 46: ...incúria por uma utilização e ou por uma instalação erradas incorrectas indevidas A garantia também não cobre a limpeza eventualmente necessária de peças e componentes em con dições de utilização como filtros e bicos en tupidos maquinas bloqueadas por causa de formação de calcario A maquina è somente para uso domestico e NÃO E PARA USO PROFISSIONAL A GARANTIA NÃO COBRE UM USO DIFERENTE DO USO DOMES...

Page 47: ... tasarlan mıştır kazanlar ya da neft yağlı sobalar ile alçı ya da çimento tozu için uygun değildir UYGULAMA ALANI Şömine odun kömür sobaları küllük ve ızgara lardan soğumuş küller çekilebilir Kül vakumlama makinesinin içinde yangın teh likesi yaratabilecek materyallerin toplanmasını engellemek için kullanımdan önce ve sonra makineyi boşaltın ve temizleyin KULLANIMDA SINIRLANDIRMALAR Sağlık için te...

Page 48: ...yerine sadece orijinal yedek parçaları takılmalıdır 29 Üretici firma makinanın bilinçsiz bir şe kilde kullanılması durumunda ve verilen tali GÜVENLIK UYARILARI GENEL UYARILAR 1 Ambalaj içindekiler hareketlerinin bilin cinde olmayan çocuklar ve diğer kişiler veya hayvanlar açısından tehlike oluşturabilirler örn plastik torba Erişemeyecekleri bir yere koyunuz 2 Kullanıcılar yeterince bu ekipmanın ku...

Page 49: ... emin olun Kullanım sırasında kül hortumu C ısınırsa aygıtı hemen kapatın ve soğumasını bekleyin Bidonu kolaylıkla parlayabilir bir kaba asla boşaltmayın ve külün tamamen soğu muş olduğundan emin olun Bidonun içeriğini her zaman kontrol edin kül asla H emme ağzı seviyesine ulaşmamalıdır Emiş gücünün azalması durumunda 1 Düğmenin 0 OFF konumunda ve makinanın uygun bir akım prizine bağlı olduğundan ...

Page 50: ...atalı veya isabetsiz kullanım ve montaj sebebi kazara hasarlar Ga ranti aparatın içindeki organların olası temizliğini kapsamaz tıkanmış nozüller ve filtreleri kireç olu şum artıkları sebebi bloke olmuş makineler Makine PROFESYONEL DEĞİL sadece hobi amaçlı kullanıma yöneliktir garanti özel kulla nimdan farkli kullanimi kapsamaz GERİ DÖNÜŞÜM WEEE Elektrikli ya da elektronik bir cihaz sahibi olan ki...

Page 51: ...едназначен за непрофесионална употреба Може да се използва за изсмукване на пепел от камини печки барбекю Също така подходящ за почистване на дървени стърготини и стружки строителни отпадъци и др Обхват Може да се смуче студена пепел от огнището печка на дърва въглища пепелници скара Празна и чиста прахосмукачката преди и след употреба за да се предотврати събирането на материали които биха могли ...

Page 52: ...лед ствие на неспазването на настоящите указания илиакоапаратътсеизползванеразумно БЕЗОПАСНОСТ ОСНОВНИ УКАЗАНИЯ 1 Компонентите в опаковката могат да пред ставляват потенциална опасност например найлонов плик и затова ги съхранявайте на място недостъпно за деца и други лица или животни не съзнаващи действията си 2 Потребителите трябва да бъдат подходящо обучени в използването на това оборудване 3 В...

Page 53: ...вайте дали въгленитесастудени Винаги проверявайте съдържанието на бидона пепелта не трябва никога да достига до височината на отвора за проветряване H При намаляване на мощността на засмукване 1 Уверете се че превключвателят е в позиция 0 OFFисвържетеустройствотокъмподходящ захранващ контакт 23 Машината трябва винаги да се поддържа върху хоризонтална основа по безопасна и стабилна Поставете подход...

Page 54: ...зправности като запушени дюзи блокирани машини поради отлагане на варовик увредени принадлежности напр прегънати маркучи и или машини без фабрични дефекти НЕ ПОДЛЕЖАТ НА ГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ Машината е предназначена за лична употреба а НЕ ЗА ПРОФЕСИОНАЛНИ НУЖДИ ГАРАНЦИЯТА НЕ ПОКРИВА РАЗЛИЧНО ПРИ ЛОЖЕНИЕ ОТ ТОВА ЗА ЛИЧНИ НУЖДИ ИЗХВЪРЛЯНЕ Като собственик на електрически или електронен уред законът...

Page 55: ...t pentru uz non profesio nal Acest aparat a fost proiectat pentru a aspira nu mai cenușa rece nu este adecvat pentru cazane si pentru sobele de țiței și nici pentru a aspira praful de ghips sau ciment Domeniul de utilizare Poate fi aspirată cenușa rece din cămin sobe de lemn cărbune scrumieră grătar Goliți și curățați aspiratorul înainte și după utiliza re pentru a evita colectarea materialelor ca...

Page 56: ...ie înlocuite numai cu piese de schimb originale 29 Producătorul declină orice reponsabilitate cu privire la pagubele provocate persoanelor NORME DE SIGURANTA AVERTISMENTE GENERALE 1 Componentele ambalajului pot constitui potenţiale pericole ex sacul din plastic prin urmare nu le lăsaţi la îndemâna copiilor şi a al tor persoane sau animale ce nu sunt conştiente de acţiunile lor 2 Utilizatorii ar tr...

Page 57: ... se răcească Nu goliţi niciodată bidonul într un re cipient uşor inflamabil şi asiguraţi vă că ce nuşa este complet răcită Verificaţi constant conţinutul bidonului cenuşa nu trebuie să ajungă niciodată la nivelul gurii de aspirare H Dacă puterea de aspirare s a redus 1 Asigurati va ca butonul de pornire este in pozi tia 0 oprit si conectati aspiratorul la retea Aparatul trebuie mentinut intotdeaun...

Page 58: ... вышедшие из строя вследствие естественного износа Резиновые части угольные фильтры аксессуары Случаи повреждения оборудования в ходе транспортировки неправильной эксплуатации неправильной установки Операции по очистке оборудования забитые фильтры известковый налет и т д УТИЛИЗАЦИЯ В соответствии с действующими нормами директива ЕС 2002 96 EC от 27 01 03 запрещается утилизировать данный продукт ил...

Page 59: ...IVET ANVÄNDANDE ASKSUGARE Apparaten är ej avsedd för professionellt bruk Den har konstruerats uteslutande för att suga upp kall aska den är ej anpassad för oljedrivna värmepannor eller ugnar och ej heller för gips el ler cementpulver Användningsområde Kall aska trä askfat och grillrester Töm och gör rent dammsugaren före och efter användning för att förhindra brand i dammsuga ren Varning Använd in...

Page 60: ... SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1 Förpackningsmaterialet kan vara skadligt särskilt plastplåsen för barn och husdjur Se till att de inte kan få tag i förpackningsmateria let 2 Operatörerna skall vara tillräckligt instruk tioner om användningen av dessa maskiner 3 Om maskinen används till annat än i bruksanvisningen angivet ändamål kan detta leda till skada 5 Stäng av dammsugaren och koppla bort den från nä...

Page 61: ... om att askan har svalnat fullständigt Kontrollera alltid behållarens innehåll as kan får aldrig nå upp till sugmunstycke H Ifall sugkraften minskar 1 Kontrollera att huvudströmbrytaren 0 står på OFF och anslut utrustningen till ett uttag som lämpar Maskinen måste upprätthållas på ett horison tellt underlag säker och stabil Ange lämpliga filter att använda 24 Arbeta aldrig utan att ha monterat fil...

Page 62: ...ändning och instal lation Garantin omfattar inte eventuellt erfor derlig rengöring av fungerande delar filter och igensatta munstycken blockerade maskiner på grund av kalkbildning Maskinen är endast avsedd för en användning i hemmet och INTE YRKESMÄSSIGT GARANTIN TÄCKER ENDAST EN PRIVAT ANVÄNDNING UNDANSKAFFANDE Lagen förbjuder innehavare av en elek trisk eller elektronisk apparat i enlighet med E...

Page 63: ...e sug brennbare stoffer SYMBOLER ADVARSEL Viktig henvisning som må følges av sikkerhetsgrunner VIKTIG DERSOM SLIK FINNES ekstrautstyr Dobbeltisolert hvis den finnes supple rende isolasjon brukes til grunnleggende isolasjonen for å beskytte mot elektrisk støt i tilfelle svikt i den grunnleggende iso lasjon Dette tilbehøret er ikke egnet for aske aspirasjon BESKRIVELSE OG MONTERING se figurene AA El...

Page 64: ...kan være skadelig f eks plastposer Oppbevares utilgjengelig for barn og andre uvitende personer 2 Operatører skal være tilstrekkelig instru ert i bruken av disse maskinene 3 Ikke bruk maskinen til annet enn det den er beregnet for dette kan føre til skader 5 Slå av støvsugeren og koble den fra strømuttaket før du tømmer den 6 Kontroller alltid støvsugeren før bruk 7 Hold sugemunnstykket unna øyne ...

Page 65: ...du straks slå av støvsugeren og la slangen kjøle seg ned Tøm aldri dunken i en lettantennelig beholder og forsikre deg om at asken er helt avkjølt Sjekk alltid innholdet i beholderen asken skal aldri nå høyden til suge munningen H I tilfelle av en redusert sugekraft 1 Hovedbryteren må stå på OFF og koble mas kinen til en passende stikkontakt Maskinen må alltid holdes på horisontale ba ser på en tr...

Page 66: ...ter av kull filter og tilbehør valgfritt tilleggsutstyr Garantien omfatter ikke en ev nødvendig rengjø ring av funksjonsdyktige deler defekter som filter tilstoppede dyser mekanismer som er tilstoppet på grunn av kalkstein skadd tilbehørsutstyr f eks slange Apparatet skal kun brukes for hjemme og hobbybruk og er IKKE TIL PROFESJONELT BRUK GARANTIEN DEKKER IKKE BRUK UTEN FOR DET PRIVATE OMRÅDET AVS...

Page 67: ...о использования Применяется для вакуумной уборки золы ка минов печей и барбекю Может применяться также для вакуумной уборки древесных опи лок деревянной стружки осколков кирпич ной кладки и т д холодный пепел Область применения Они могут быть пылесосом холодный пепел из камина дровяная печь уголь пепельницы гриль Пустые и чистые пылесоса до и после исполь зования чтобы избежать сборника материа ло...

Page 68: ...ала поставить прибор в вертикальное по ложение а затем выключить 27 Не используйте растворителей и агрес сивных моющих средств БЕЗОПАСНОСТЬ ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1 Элементы упаковки могут представлять собой потенциальную опасность например пластиковый пакет поэтому их следует хра нить в месте недоступном для детей а также для других лиц или животных не отдающих себе отчет в ...

Page 69: ...елостность поплавка ограничи тельное устройство уровня воды 25 Немедленно выключите прибор при вы текании жидкости или пены При использовании устройства для уборки особо мелких частиц менее 0 3 мкм следует применять специальные фильтры поставля емые отдельно высокоэффективные воздуш ные фильтры Hepa МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ПЫЛЕСОСОМ ДЛЯ УБОРКИ ЗОЛЫ см рис Запрещена вакуумная уборка горя...

Page 70: ...дефектов Гарантийный срок начинается с даты продажи оборудования пользователю Гарантия НЕ распространяется на Детали вышедшие из строя вследствие есте ственного износа Резиновые части угольные фильтры аксессу ары Случаи повреждения оборудования в ходе транспортировки неправильной эксплуатации неправильной установки Операции по очистке оборудования забитые фильтры известковый налет и т д Машина пре...

Page 71: ...фесійного ви користання Використовується для вакуумного прибиран ня золи камінів печей та барбекю Може також використовуватися для вакуумного приби рання тирси деревної стружки уламків цегли тощо Сфера Ви можете вакуум холодний попіл з каміна дров яна піч вугілля попільнички гриль Порожні і чисті пилососа до і після використан ня щоб уникнути матеріалів з вогнем всереди ні всмоктуючого пристрою лі...

Page 72: ...НІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 1 Елементи упаковки можуть являти собою потенційну небезпеку наприклад пластико вий пакет тому їх слід зберігати в місці недо ступному для дітей а також для інших осіб або тварин що не відповідають за свої дії 2 Користувачі повинні бути відповідним чи ном навчені використанню даного обладнан ня 3 Прилад слід застосовувати тільки за призна ченням відповідно до рекомендацій даного ...

Page 73: ...негайно вимкнути пристрій і дочекатися поки він охолоне Ніколи не звільняти бідон в легко займисту тару і переконатися в тому що попіл вже повністю охолодився Завжди перевіряйте вміст контейнеру попіл не повинен досягати висоти всмоктувальної горловини Н У випадку зниження потужності всмоктування 1 при вимкненому двигуні 0 OFF 23 Прилад повинен завжди міститися на рівній поверхні 24 Використовуйте...

Page 74: ...ник не несе відповідальності за шкоду за подіяну речам або особам внаслідок неправиль ної установки або експлуатації апарату Важливе Такі дефекти як забиті форсунки ло кування машини через залишки вапнякового на кипу ушкоджені аксесуари наприклад перетис нена труба і або машини які не мають дефектів НЕ ПОКРИТІ ГАРАНТІЄЮ Машина призначається винятково для аматорського а НЕ ПРОФЕСІЙНО ГО ВИКОРИСТАНН...

Page 75: ...použití ze strany osob jež ne mají žádnou odbornou kvalifikaci Byl navržen výhradně k vysávání studeného popela není vhodný k použití v kotlích a pecích na naftu ani k vysávání sádrové moučky či ce mentového prachu ROZSAH POUŽITÍ Je možné vysávat studený popel z krbu ka men na dřevo či uhlí popelníků grilu Před a po použití je nutné vyprázdnit a vyčistit vysavač aby se v něm nenacházely materiály ...

Page 76: ...akékoliv odpovědnosti za škody způsobené na osobách zvířatech a nebo věcech z důvodů nedodržení těchto po kynů jestliže bude přístroj používán nespráv ným způsobem pokyny týkající se daného zařízení 1 Části obalu mohou být nebezpečné např plastový pytel uložte je proto mimo dosah dětí a jiných osob nebo zvířat která si neuvě domují své chování 2 Uživatelé by měli být vyškoleni v používá ní tohoto ...

Page 77: ... snadno zápalné nádoby a ujistěte se že popel zcela vychladl Vždy zkontrolujte obsah nádoby popel se nikdy nesmí dostat do výše sacího nátrubku H V případě že dojde ke snížení sacího výkonu 1 Zkontrolujte jestli je vypínač v poloze 0 OFF a zapojte přístroj do vhodné elektrické zásuvky Přístroj musí být umístěn na vodorovné ploše tak aby jeho poloha byla stabilní a bezpečná Nasaďte filtr vhodný pro...

Page 78: ...epozornosti nebo nevhodného za cházení následkem chybné a nevhodné instalace Záruka se nevztahuje na případné čištění fun gujících součástí filtry apod jako jsou zanesené try sky zablokování přístroje kvůli usazeninám vodního kamene Přístroj je určen pouze pro domácí použití a NE PRO PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ ZÁRUKA SE VZTAHUJE POUZE NA POUŽITÍ PRO SOUKROMÉ ÚČELY LIKVIDACE Jako majiteli elektrického n...

Page 79: ...jenjen neprofesionalnoj upo rabi Proizveden je da bi usisavao isključivo hladni pepeo nije prikladan za kotlove i peći na naftu kao također ni za gipsanu ili cementnu prašinu PODRUČJE PRIMJENE Mogu se usisavati hladni pepeo iz kamina pećica na drvo ugljen pepeljara roštilja Ispraznite i očistite usisavač prije i poslije upo trebe kako bi se spriječilo nakupljanje materija la koji bi mogli dovesti ...

Page 80: ...ovih uputa odnosno ako se apa rat nerazborito upotrebljava Sigurnost OPĆE NAPOMENE 1 Sastavni dijelovi ambalaže mogu pred stavljati potencijalnu opasnost na primjer pla stična kesa stoga je ostavite van dohvata djece i drugih osoba ili životinja koje nisu svjesne nji hovog djelovanja 2 Korisnici bi trebali biti obučeni u korište nju ove opreme 3 Svaka druga upotreba od one koja je pri kazana u ovo...

Page 81: ...u lako za paljive posude i provjerite da li je pepeo potpuno hladan Stalno provjeravajte sadržaj spremnika pepeo nikada ne smije doći do visine usisnog otvora H U slučaju smanjenja snage usisavanja 1 Osigurajte da prekidač bude u položaju 0 OFF i priključite aparat na prikladnu električnu utičnicu Aparat mora biti smješten na vodoravnu sta bilnu i sigurnu površinu Ne upotrebljavati bez montaže fil...

Page 82: ...ačepljene mlaznice uređaji blokirani zbog taloženja kamenca Uređaj je namjenjen isključivo za hobističku uporabu a NE ZA PROFESIONALNU UPORABU garancija obuhvaća samo uporabu za osobne potrebe ODBACIVANJE Budući da ste vlasnik električnog ili elektronskog aparata zakon u skladu sa Direktivom EZ 2002 96 CE iz 27 siječnja 2003 o električnom i elektronskom otpadu te u skladu sa nacionalnim propisima ...

Page 83: ...užitie Vyrobené byť nasávaný len chladné popol nie je vhodný pre kotly a pece na olej ako aj buď pre omietky alebo cementového prachu ROZSAH Môžem vyzdvihnúť chladné popol z krbu dre vo rúra na uhlie popolník gril Prázdny a čistý vysávač pred a po použití aby sa zabránilo hromadeniu materiálu ktorý by mohol spôsobiť požiar vnútri vákuovej popola OBMEDZENIE POUŽITIA Nepoužívajte vyzdvihnúť prach ne...

Page 84: ...n za originál ne náhradné diely 29 Výrobca sa zrieka akejkoľvek zodpovednos ti za škody spôsobené na osobách zvieratách VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA 1 Časti obalu môžu predstavovať možný zdroj nebezpečenstva napr igelitový sáčok Uložte ich preto mimo dosah detí a iných osôb alebo zvierat ktoré si neuvedomujú svoje ko nanie 2 Užívatelia by mali byť vyškolení v používa ní tohto zariadenia 3 Akékoľvek iné p...

Page 85: ...ol C počas použitia zohreje ihneď vypnite zariadenie a nechajte ho vychladnúť ne smete nikoli uporabljati potencial no vnetljivih posod za odstranitev pepela Dobro preverite da je pepel popolnoma hladen preden ga odstranite Vždy skontrolujte obsah nádoby po pol sa nikdy nesmie dostať do výšky sacieho nátrubku H V prípade že dojde k zníženiu sacieho výkonu 1 Skontrolujte či sa hlavný vypínač nachád...

Page 86: ... nevhodným používaním a inštaláciou a používaním ktoré nie je v súlade s upozorneniami uvedenými v návode na použitie Záruka sa nevzťahuje na prípadné čiste nie funkčných vnútorných prvkov vkladov upchaté filtre a trysky Vodný čistič je určený len na amatérske použitie a NIE NA PROFESIONÁLNE POUŽITIE ZÁRUKA SA NEVZŤAHUJE NA INÉ POUŽITIE AKO NA SÚKROMNÉ ÚČELY LIKVIDÁCIA Ako majiteľ ovi elektrického...

Page 87: ...va je namenjena neprofesionalni upora bi Namenjena je izključno sesanju ohlajenega pe pala Ni primerna za kotle za peči na nafto in za mavčni ali cementni prah NAMEMBNOST NAPRAVE Sesate lahko hladen pepel iz kaminov peči na les ali na oglje vsebino pepelnikov in žarov Pred uporabo in po uporabi izpraznite sesalec da se v njem ne bi zbirali materiali ki bi lahko povzročili nevarnost požara OMEJITVE...

Page 88: ...arja za povzročeno škodo osebam živalim ali stvarem zaradi ne spoštovanja teh navodil in če se aparat upora blja nerazumno VARNOST SPLOŠNE OPOMBE 1 Sestavni deli embalaže lahko predstavlja jo potencialno nevarnost na primer plastična vrečica zato mora biti izven dosega otrok drugih oseb ali živali ki niso zavestni njihovega delovanja 2 Uporabniki morajo biti usposobljeni za uporabo te opreme 3 Vsa...

Page 89: ...uporabljati potencial no vnetljivih posod za odstranitev pepela Dobro preverite da je pepel popolnoma hladen preden ga odstranite Vedno preverite vsebino rezervoarja pepel ne sme nikoli doseči višine aspiracijske šobe H V primeru upada aspiracijske moči 1 Prepričajte se da bo stikalo v položaju 0 OFF in vključite aparat v prikladno električno vtičnico Aparat mora biti postavljen na vodoravno sta b...

Page 90: ...rne ali nepravilne uporabe zaradi nepravilne ali neustrezne instalacije in uporabe ter zaradi upo rabe Garancija ne pokriva morebitnega čiščenja mehanskih delov aparata filtri in zamašene šobe in drugi mehanizmi ki so blokirani zaradi ostankov apnenca Ta stroj je primeren le za hišno uporabo in NE ZA IN DUSTRIJSKO UPORABO katerakoli druga uporaba te naprave različna od tiste predvidene od proizvaj...

Page 91: ...etošanas instrukcijas noteikumi netiek ievēroti garantijas remonts precei tiek pilnībā liegts PAREDZĒTAIS LIETOŠANAS MĒRĶIS PELNU SŪKŠANA Nedarbojas gadījumā ja putekļsūcēju izmanto profesionālāsunsaimnieciskāsdarbībasveikšanā Uzmanību Putekļsūcējs paredzēts tikai atdzisušu pelnu savākšanai Uzmanību Putekļsūcējs nav paredzēts boileru un šķidrā kurināmā krāšņu tīrīšanai kā arī cementa un ģipša pute...

Page 92: ... tas paredzēts instrukcijā jo tas var būt bīstami Kontaktrozeti elektroinstrumenta pieslēgšanai aizliegts izmantot citiem mērķiem nekā tā paredzēta tikai modeļiem ar kontaktrozeti Pirms putekļsūcēja tvertnes atvēršanas un iztukšošanas izslēdziet putekļsūcēju un atvie nojiet to no elektrotīkla Pirms putekļsūcēja lietošanas vienmēr pār baudiet vai tam nav redzami vizuāli bojājumi Nelieciet putekļsūc...

Page 93: ...Neiztukšojiet putekļsūcēja tvertni viegli uzliesmojošā konteinerā Darba laikā regulāri pārbaudiet putekļsūcēja tvertnes pelnu līmeni tas nedrīkst sasniegt putekļu iesūkšanas atveri H Putekļsūcēju vienmēr novietojiet uz līdze nas stabilas un horizontālas virsmas Putekļsūcējam izmantojiet tikai speciāli paredzētus filtrus Nekad nelietojiet putekļsūcēju bez filtriem Putekļsūcējam izmantojiet tikai or...

Page 94: ...ā no putekļsūcēja pirkšanas brīža Garantijā neietilpst šādi bojājumi Detaļas kas tiek pakļautas dabiskajam nodilumam Gu mijas detaļas ogles filtri piederumi un papildu piederumi Negadījuma izraisīti bojājumi putekļsūcēju transportējot nesaudzīgas lietošanas un nepareizas uzstādīšanas izraisīti bojājumi Garantija nesedz kaļķakmens un citu nosēdumu piemēram aizsērējušu sprauslu un vai aizsērējušu fi...

Page 95: ...e şi modifi cările lor succesive EN odpovídá směrnicím EC následným změnám a také normám EN inklusive påföljande ändringar Είναι σύμφωνη με τις οδηγίες και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους καθώς και με τους κανονισμούς και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους está em conformidade com as directrizes EC e bem como com as normas EN e as suas sucessivas modificações Putekļsūcējs un tā pi ederumi...

Page 96: ...tivas CE y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN in overeenstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen daarop en de normen EN je u skladu sa direktivama te njihovim naknadnim modifikacijama te standardima njihovim naknadnim modifikacijama V skladu z direktivami in njunimi kasnejšimi spremembami ter s standardi in z njihovimi kasnejšimi spremembami Överensstämmer med di...

Reviews: