background image

eléctricos ligados nem para o próprio aparelho.

 ATENÇÃO: Os tubos flexíveis de alta pressão, 

os acessórios e as ligações são essenciais para a 

segurança do aparelho. Utilize exclusivamente 

os tubos flexíveis, os acessórios e as ligações 

prescritos pelo fabricante (é fundamental estes 

componentes serem mantidos intactos, pelo 

que deverá evitar toda e qualquer utilização 

inadequada e deverá evitar que estes 

componentes se dobrem, sejam submetidos a 

pancadas ou sofram quaisquer danos).

 ATENÇÃO: A pistola está equipada com um 

bloqueio de segurança. Nunca se esqueça 

de, sempre que interromper a utilização do 

aparelho, activar este bloqueio de segurança, 

a fim de evitar uma abertura acidental.

-  Nunca aponte o jacto para si próprio ou para 

outras pessoas com o objectivo de limpar os 

sapatos ou o vestuário.

-  Nunca permita que o aparelho seja utilizado 

por crianças ou por pessoas sem a devida 

formação.

Dispositivos de protecção e segurança: pistola 

de pulverização com bloqueio de segurança, 

bomba equipada com válvula de derivação.

-  A tecla de segurança da pistola não se destina 

a bloquear a alavanca durante a operação mas 

a impedir que se possa abrir por acidente.

 ATENÇÃO: Aparelhos sem A.S.S. – Automatic 

Stop System: não é permitida uma utilização 

destes aparelhos com a pistola livre durante 

mais de 2 minutos. A temperatura da água 

alimentada ao circuito sofre um grande 

aumento, o que pode provocar danos graves 

na bomba.

 ATENÇÃO: Sempre que o aparelho ficar 

sem vigilância desligue-o completamente 

(colocando o interruptor principal na posição 

de desligado “OFF”).

 ATENÇÃO:  Atendendo ao facto de todas as 

máquinas serem submetidas a um controlo 

final em condições reais de operação, é 

perfeitamente natural existirem ainda umas 

gotas de água no interior da máquina.

 ATENÇÃO: A máquina contém líquidos 

sob pressão. Segure bem na pistola de 

pulverização a fim de vencer a força de 

reacção. Utilize exclusivamente o bico de alta 

pressão fornecido com a máquina.

 ATENÇÃO: O tubo flexível de alta pressão foi 

desenvolvido e produzido de forma a poder 

suportar pressões elevadas. No entanto, este 

tubo flexível tem de ser manuseado com 

especial cuidado a fim de evitar danos. Uma 

utilização incorrecta ou indevida pode dar azo 

a danos ou fissuras extemporâneos e implicar 

a anulação da garantia.

 ATENÇÃO: O produto não deve ser usado 

por crianças ou por pessoas com capacidades 

físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que 

não disponham de adequada experiência e 

conhecimento, enquanto não tiverem sido 

adequadamente treinadas ou instruídas.

 ATENÇÃO:  As crianças, mesmo se mantidas 

sob controlo, não devem brincar com o 

produto.

 ATENÇÃO:  Não ligue a lavadora de alta 

pressão sem primeiro desenrolar o tubo de 

alta pressão.

 ATENÇÃO:  Enrole e desenrole o tubo tendo 

o cuidado de não derrubar a lavadora de alta 

pressão.

 ATENÇÃO:  Antes de desenrolar ou enrolar 

o tubo, desligue a máquina e descarregue a 

pressão do tubo (fora de serviço).

 ATENÇÃO: Risco de queimadura pelo escape 

do motor. NÃO TOQUE OU NÃO COLOQUE 

O TUBO EM CONTACTO COM O ESCAPE DO 

MOTOR.

 ATENÇÃO: Recomenda-se o uso de 

dispositivos de protecção auditiva.

 ATENÇÃO: Não utilizar aplicações accionadas 

por motores a combustão interna em 

ambientes fechados, excepto onde esteja 

prevista uma adequada ventilação como 

estabelecido pelas autoridades nacionais do 

trabalho.

 ATENÇÃO: Assegurar-se que nenhuma 

emissão de descarga esteja nas proximidades 

de entradas de ar.

UTILIZAÇÃO PREVISTA DA MÁQUINA

As capacidades da máquina são idóneas a uma uti-

lização não profissional. As tecnologias construtivas 

foram estudadas para garantir altíssimos níveis de 

fiabilidade, segurança e duração ao longo do tempo. 

É absolutamente proibido usar a máquina em am-

bientes ou áreas classificadas como potencialmente 

explosivas. A temperatura do ambiente de trabalho 

deve estar incluida entre +5 a +50 °C. A forma da 

carenagem foi estudada para oferecer a máxima 

comodidade de transporte com adequado pega-

dor, sem saliências e pontas perigosas. A máquina é 

completa de uma lança com pistola dotada de em-

punhadura para favorecer uma prática posição de 

trabalho, cujas formas e dimensões correspondem 

com as normas de segurança em vigor. É proibido 

aplicar proteções ou modificações na lança de esgui-

cho ou nos bicos de lavagem. O hidro-limpador de 

alta pressão é idóneo para a lavagem com água fria 

ou morna à temperatura máx de 40°C; temperaturas 

superiores podem danificar a bomba. A água de ali-

mentação da hidrolavadora não deve estar suja, com 

areia ou conter produtos químicos corrosivos para 

não comprometer o bom funcionamento e a longa 

duração do aparelho. A máquina é usada para a lava-

44

Summary of Contents for THERMIC 13 H

Page 1: ...de aparado LET OP v r gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen ATEN O ler atentamente as instru es antes da utiliza o POZOR pred uporabo preberite navodila PA NJA prije upotrebe pro itajte uput...

Page 2: ...THERMIC 10 D 1 11 8 14 4 3 20 13 13b 2 5 7 6 19 18 12 10 9 2...

Page 3: ...THERMIC 11 H THERMIC 13 H 7 6 14 20 5 10 12 4 1 9 11 2 8 4 20 13 13b 3 3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...re Niveau de pression acoustique Schalldruckpegel Nivel de ruido Geluidsdrukniveau N vel da press o ac stica Stopnja zvo nega hrupa Razina akusti nog pritiska LpA 90 dB A LwA103 dB A K uncertainty 2 2...

Page 6: ...cc ATTENZIONE Questo apparecchio stato pro gettato per essere utilizzato con il detergente fornito o prescritto dal costruttore tipo shampoo detergente neutro a base di tensioattivi biodegra dabili an...

Page 7: ...re e svolgere il tubo aven do cura di non causare il ribaltamento dell idropu litrice ATTENZIONE Quando si svolge o avvolge il tubo la macchina deve essere spenta ed il tubo scarico dalla pressione fu...

Page 8: ...ina regolabile Per aumenta re la pressione ruotare la testina regolabile in senso orario per diminuire la pressione ruotarla in senso antiorario IV APPARECCHI DOTATI DI VALVOLA TERMI CA Questo disposi...

Page 9: ...rso i dispositivi antiriflusso considerata non potabile Alimentazione dell acqua da un serbatoio aperto Svitare il raccordo per l alimentazione dell acqua Avvitare il tubo di aspirazione con filtro no...

Page 10: ...stenza autorizzato Rivolgersi al centro assistenza autorizzato Rivolgersi al centro assistenza autorizzato Controllare e o pulire Rumorosit Aspirazione di aria Valvole usurate sporche o bloc cate Cusc...

Page 11: ...nei vari Paesi La garanzia decorre dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia le parti soggette a normale usura le parti in gomma spazzole di carbone i fil tri gli accessori e gli optional i d...

Page 12: ...on biodegradable anionic surface active detergents The use of other detergents or chemicals may put the appliance s safety at risk CAUTION Never use the appliance with people in the vicinity unless t...

Page 13: ...st DO NOT TOUCH OR DO NOT PUT THE HOSE IN CONTACT WITH THE ENGINE EXHAUST CAUTION The use of ear protector is recommended CAUTION Do not use combustion engine powered appliances indoors unless adequat...

Page 14: ...aches a temperature of nearly 60 C and cooling working components CAUTION appliances that are not provided with this disposal must not operate for more than 2 minutes with released gun Recycled water...

Page 15: ...ne at the high pressure outlet of the unit Switch on the unit and let it run until water free of bubbles emerges at the high pressure outlet Switch off the unit and screw on the high pressure hose aga...

Page 16: ...parts WARRANTY CONDITIONS All our machines are subjected to strict tests and are covered against manufacturing defects in accor dance with applicable regulations The warranty is effective from the dat...

Page 17: ...worn out The filter is dirty Replace the nozzle Contact an authorised service centre Contact an authorised service centre Contact an authorised service centre Check and or clean Noise Air intake Valv...

Page 18: ...tube haute pression pistolet etc ATTENTION Cet appareil a t con u pour tre utilis avec le d tergent fourni ou pr conis par le fabricant type shampooing neutre base de tensioactifs biod gradables non...

Page 19: ...seraient limit es ou par des personnes dont l exp rience et ou la ma trise ne seraient pas optimales Ceci reste valable jusqu au moment ou ces personnes auront t correctement instruites et form es ATT...

Page 20: ...contenir de sable de produits chimiques ou corrosifs qui pourraient compromettre le bon fonctionnement et la long vit de l appareil La machine peut tre utilis e pour le lavage de rideaux de fer portai...

Page 21: ...un robinet A la prise d eau de l appareil raccordez un flexible d alimentation non livr d origine et connectez le la source d eau Ouvrez le robinet d eau Le nettoyeur ne peut tre raccord directement a...

Page 22: ...en place impropre ou incorrect La garantie n envisage pas le nettoyage des organes de fonctionnement des filtres et buses obstru des incrustations es bloqu es cause de r sidus calcaires LIMINATION En...

Page 23: ...sales ou colmat s Roulements us s Temp ratureexcessivedel eau Filtre sale Contr ler les conduits d aspiration Adressez vous un centre de service apr s vente agr Adressez vous un centre de service apr...

Page 24: ...bel oder wichtige Ger teteile besch digt sind z B Sicherheitsvorrichtungen Hochdruck schlauch der Pistole usw ACHTUNG Dieses Ger t wurde f r den Ein satz mit dem vom Hersteller beigestellten oder vorg...

Page 25: ...ch den oder Br che und den Verfall der Garantie verursachen ACHTUNG Das Produkt darf nicht von Kinder und Personen mit k rperlicher Behinderung Sinnes oder geistigen F higkeiten oder Mangel an Erfahru...

Page 26: ...s Saugrohr mit Filter in den Reinigungsmitteltank halten Abb 2B Das Reini gungsmittel wird nun automatisch in der ber den Drehknopf vorgegebenen Menge angesaugt und gleichzeitig mit dem durchflie ende...

Page 27: ...druckreinigers an die Trinkwasserleitung ist nur dann zul ssig wenn in der Zuleitung eine vorschriftsm ige Schutzvorrichtung gegen R ckfluss mit Ablauf installiert ist Der Schlauchdurchmesser muss min...

Page 28: ...n Arbeitsstunden auf 10 Tropfen in der Minute gelten als normal sollte der Ausfluss gr er sein wenden Sie sich bitte an einen zugelassenen Kundendienst BETRIEBST RUNGEN UND ABHILFE Motor siehe Bedienu...

Page 29: ...verstopfte Ventile Verschlissene Langer Zu hohe Wassertemperatur Filter verschmutzt Die Ausaugleitungen kontrollieren Den Kundendienst kontaktieren Den Kundendienst kontaktieren Temperatur unter 40 C...

Page 30: ...alta presi n de la pistola etc ATENCI N Este aparato ha sido proyectado para ser utilizado con il detergente suministrado o prescripto por el constructor tipo champ detergente neutro a base de tensio...

Page 31: ...funcionamiento la hidrolimpiadora antes de desplegar el tubo de alta presi n ATENCI N Enrollar y desenrollar el tubo prestando atenci n a que no se voltee la hidrolimpiadora ATENCI N Cuando recoja o...

Page 32: ...a baja y alta presi n La selecci n de la presi n se re aliza girando la cabeza regulable Para aumentar la presi n girar la cabeza regulable en sentido horario para disminuir la presi n girarla en sent...

Page 33: ...tes Controlar que la secci n del tubo sea de al menos 13mm y que el tubo est reforzado ATENCI N El agua que ha volado a trav s de preventores de retorno se considera no potable Alimentaci n de agua de...

Page 34: ...os para los residuos de caliza ELIMINACI N Como propietario de un aparato el ctrico o electr nico la ley conforme a la directiva UE 2002 96 CE del 27 de enero de 2003 le proh be eliminar este producto...

Page 35: ...rolar los conductos de aspiraci n Dirigirseauncentrodeasistenciaautorizado Dirigirseauncentrodeasistenciaautorizado Poner la temperatura por debajo de los 40 C Controlar y o limpiar Presencia de agua...

Page 36: ...36...

Page 37: ...EN LET OP Deze formulering wordt gebruikt om de gebruiker ervoor te waarschuwen dat het niet in acht nemen van de gebruiks en onderhoudsprocedures schade of vernie ling van de apparatuur toe gevolg ka...

Page 38: ...gegaan worden Verkeerd gebruik kan schade of vroegtijdige breuk tot gevolg hebben en leiden tot verlies van het recht op garantie LET OP Het product mag niet gebruikt worden door kinderen of door pers...

Page 39: ...onmaakmiddel in het water au tomatisch als het water passeert Detergent afb 2A afb 2B LET OP Maak alleen gebruik van vloeibaar schoonmaakmiddel gebruik absoluut geen zuur of produkten met teveel alkal...

Page 40: ...re drinkwaterleidingnet worden aangesloten als er in de toevoerleiding een terugstroomklep met afvoer overeenkom stig de geldende normen is ge nstalleerd Ver zeker u ervan dat de binnendiameter van de...

Page 41: ...weest vanzelf op Een hoeveelheid van max 10 druppels per minuut is normaal in geval van grotere lekken moet u zich tot een erkende servicedienst wenden ONGEMAKKEN EN OPLOSSINGEN Motor zie Gebruikersha...

Page 42: ...ten lager Te hoge watertemperatuur Filter bevuild Toevoerleiding controleren Contactoptenemenmeteenbevoegdservicecentrum Contactoptenemenmeteenbevoegdservicecentrum Temperatuur tot onder 40 afkoelen C...

Page 43: ...BOLOS ATEN O Se avisa ao usu rio que a observ ncia aos procedimentos de exerc cio e manu ten o pode implicar em danos ou destrui o dos equipamentos NOTA As notas prov em informa es de utilidade aparel...

Page 44: ...zo a danos ou fissuras extempor neos e implicar a anula o da garantia ATEN O O produto n o deve ser usado por crian as ou por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que n o...

Page 45: ...te aspirado depende da quantidade programa da na manopla de regula o detergente S S fig 1 ATEN O Usar s detergentes l quidos evitar absolutamente produtos cidos ou muito alcalinos Aconselhamos usar os...

Page 46: ...namento Alimenta o da conduta de gua Conectar um tubo flex vel de alimenta o n o inclu do no fornecimento uni o para a gua do aparelho e alimenta o de gua Abrir a v lvula A hidrolimpadora pode ser con...

Page 47: ...ios e acess rios optional Danos acidentais ou de transporte danos provocados por inc ria por uma utiliza o e ou por uma instala o erradas incorrectas indevidas A ga rantia tamb m n o cobre a limpeza d...

Page 48: ...goteja Guarni es gastas Dirigir seaumcentrodeassist nciaautorizado Diminui o de press o O bico est desgastado Valvole sporche o bloccate Guarni o da v lvula de regula o desgastada Guarni es gastas Fil...

Page 49: ...ne SIMBOLI POZOR Potrebno je opozorilo ki uporabnika opozori na dejstvo da lahko nevarni postopki delovanja in vzdr evanja po kodujejo ali uni ijo opremo e se strogo ne upo tevajo OPOMBA Za navedbo k...

Page 50: ...opeklin zaradi izpuha motorja NE DOTIKAJTE SE OBE IN PAZITE DA NE PRIDE V STIK Z IZPUHOM MOTORJA POZOR Priporo ljiva je uporaba za ite za u esa POZOR Naprav ki jih poganja motor z notranjim izgorevan...

Page 51: ...stroja s samodejnim praznjenjem vode kadarkoli temperatura vode dose e skoraj 60 C in se delovne komponente ohladijo POZOR Naprave ki nimajo te namenske uporabe ne smejo delovati ve kot 2 minuti s sp...

Page 52: ...tevanje zgornjih pogojev povzro i resno mehansko okvaro rpalke in izgubo garancijskega kritja 1 Visokotla no cev priklju ite na visokotla ni izhod naprave slika 5 slika 5 2 Visokotla no cev priklju i...

Page 53: ...i obi ajni obrabi Gumijastih delov ogljene etke filtri dodatna in dodatne opreme Po kodbe do katerih je pri lo nepredvideno med prevozom zaradi malomarne ali nepravilne uporabe zaradi nepravilne ali n...

Page 54: ...mazan Zamenjajte potisno obo Kontaktirajte poobla eni servisni center Kontaktirajte poobla eni servisni center Kontaktirajte poobla eni servisni center Preverite in ali zamenjajte Hrup Dovod zraka Ven...

Page 55: ...sni postupci rukovanja i odr avanja mogli rezultirati o te ivanjem ili uni tenjem opreme ako se upute strogo ne po tuju NAPOMENA Napomena se koristi za pru anje korisnih informacija o te en kabel za n...

Page 56: ...biste prevrnuli ure aj OPREZ Kod odmotavanja ili namotavanja crijeva ure aj mora biti isklju en a crijevo prazno bez tlaka OPREZ Mogu nost opekotina iz ispuha motora NE DODIRUJTE I PAZITE DA CIJEV NE...

Page 57: ...I URE AJ NA PI TOLJU Uvijek kada trebate zaustaviti stroj morate uporabiti gumb za sigurnosno zaklju avanje koji se nalazi na pi tolju kako biste izbjegli slu ajno pokretanje sl 1 S S fig 1 II USIS SR...

Page 58: ...nici Objesite filtar u spremniku Prije uporabe ventilirajte jedinicu Odvijte visokotla ni vod na visokotla nom priklju ku na jedinici Uklju ite jedinicu i pustite da voda slobodno te e iz visokotla no...

Page 59: ...na cijev 7 Pi tolj 8 Okida pi tolja 9 trcaljka 10 Glava mlaznice 11 Mlaznica OPREZ Kada isklju ite stroj otvaranjem pi tolja uvijek ispraznite tla nu cijev ODR AVANJE OPREZ Prije bilo kakvih radova na...

Page 60: ...istro ena Ventili su ne isti ili za epljeni Brtva ventila za pode avanje je istro ena Istro ene brtve Filtar je ne ist Izmijenite mlaznicu Kontaktirajte ovla teni servisni centar Kontaktirajte ovla te...

Page 61: ...daserbatoioapertocontubodi2 5m Suctionheightfromopentankwith2 5mhose Hauteurd aspirationdureservoirouvertavec2 5mdeflexible Saugh hevomge ffnetenBeh ltermiteinem2 5mlangenSchlauch Alturadeaspiraci nde...

Page 62: ...n nderungen und EN Normen est en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y tambi n con la norma EN in overeenstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen daarop en...

Page 63: ...smethodevandeconformiteitvolgensaanhangselV 2000 14 EC O produto definido pelo n 27 anexo I Procedimento de avalia o da conformidade de acordo com anexo V Livello pressione acustica Acoustic pressure...

Page 64: ...Lavorwash S p A Via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY cod 7 700 0120 Rev 03 04 2014 64...

Reviews: