background image

A

TTENZIONE: 

LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA

 DELL'UTILIZZO.

W

ARNING: 

READ 

THE INSTRUCTIONS CAREFULL

Y

 BEFORE USE.

A

TTENTION: 

LIRE 

A

TTENTIVEMENT

 LES INSTRUCTIONS 

A

V

ANT

 L'USAGE.

ACHTUNG: 

DIE 

ANWEISUNGEN BITTE VOR GEBRAUCH SORGFÄL

TIG LESEN.

ADVER

TENCIA: 

LEER 

A

TENT

AMENTE LAS 

ADVER

TENCIAS 

ANTES EL

 USO DE 

AP

ARADO.

W

AARSCHUWING: 

LEES 

ALLE INSTRUCTIES VOORDA

T

 U HET

 APP

ARAA

T

 GAA

T

 GEBRUIKEN.

Riscaldatore d’acqua
Water heater
Chaudière
Wasserheizer
Calefactor de agua
Verwarmingstoestel water

Vulcano

Vulcano

Summary of Contents for 8.699.0015

Page 1: ...RUCTIONS AVANT L USAGE ACHTUNG DIE ANWEISUNGEN BITTE VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN ADVERTENCIA LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS ANTES EL USO DE APARADO WAARSCHUWING LEES ALLE INSTRUCTIES VOORDAT U HET APPARAAT GAAT GEBRUIKEN Riscaldatore d acqua Water heater Chaudière Wasserheizer Calefactor de agua Verwarmingstoestel water Vulcano Vulcano ...

Page 2: ... branchée FABRIKSCHILD MIT TECHNISCHEN DATEN Die auf dem Fabrikschild angegebenen Daten müssen mit der anliegenden Netzspannung und Wasserleitung übereinstimmen PLACA DATOS TECNICOS Controlar que los datos técnicos indicados en la placa correspondan con los de la red eléctrica e hidraulica a las cuales se desea conectar la màquina TECHNISCHE GEGEVENS PLAATJE Controleer of the technische gegevens o...

Page 3: ...3 AVVERTENZE SAFETY PRECAUTIONS AVERTISSEMENTS WARNHINWEISE ADVERTENCIAS WAARSCHUWINGEN ...

Page 4: ...FUORI SERVIZIO SWITCHING OFF EXTINCTION DE L APPAREIL BETRIEB BEENDEN PARA DEL APARATO APPARAAT UITSCHAKELEN 4 0 C OFF ...

Page 5: ...1 2 3 Fig 1 PRINCIPALI ORGANI DI COMANDO 1 Selettore temperatura acqua 2 Interruttore bruciatore 3 Cavo di alimentazione 5 ...

Page 6: ... per cui è normale che alcune gocce d acqua rimangano presenti al suo interno Durante il funzionamento non collocare la macchina in zone dove sia precaria l aerazione e tantomeno coprirla Evitare di usare la macchina sotto la pioggia e non rivolgere il getto contro di essa L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali ed in particolare NON TOCCARE L A...

Page 7: ... decadimento della garanzia ALIMENTAZIONE ELETTRICA Il collegamento elettrico dell apparecchio deve essere conforme alla norma IEC 364 Prima di collegare l apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete elettrica e che la presa sia protetta con un interruttore magnetotermico differenziale SALVAVITA con sensibilità di intervento inferiore a 0 03 A 30ms In casi di i...

Page 8: ...i minuti solo il tubo di aspirazione per fare uscire dalla mandata eventuali impurità ALLACCIAMENTO ELETTRICO Controllare che la tensione di rete corrisponda alla tensione della Vs macchina indicata sulla targhetta dati tecnici II Vs impianto elettrico deve essere eseguito da tecnici qualificati in grado di operare secondo le disposizioni delle normative in vigore messa a terra fusibile salvavita ...

Page 9: ...er non danneggiare la pompa del gasolio L uso di combustibili non adeguati può causare pericolo COLLEGAMENTO IDRICO Alimentazione Collegare il tubo di entrata sulla macchina fig 5 pos 1 ed alla rete idrica pressione max 200 bar Qualora non fosse disponibile un alimentazione di rete è possibile approvvigionarsi di acqua da una qualsiasi sorgente a pressione positiva o nulla ...

Page 10: ...a flangia porta ugello e porta elettrodi testa bruciatore fig 7 ATTENZlONE Per tutte le operazioni di manutenzione della caldaia e della macchina è necessario rivolgersi a personale professionalmente specializzato o ad un nostro centro di assistenza autorizzato Fig 6 Fig 7 CAVO ELETTRICO Fare attenzione a non danneggiare il cavo elettrico Se questo si danneggia sostituirlo con un cavo speciale app...

Page 11: ... elettrodi fig 8 Togliere il coperchio della caldaia svitando i 3 dadi pulire il deflettore fig 9 Quindi sfilare il coperchio interno a mano fig 10 Svitare i dadi di bloccaggio della serpentina fig 11 ed estrarre la serpentina stessa dallla caldaia Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 11 ...

Page 12: ...CO Con la spazzola di ferro pulire la serpentina fig 12 Aspirare i residui della caldaia fig 13 Rimontare il tutto eseguendo le operazioni in senso inverso N B Periodicamente iI controllo totale e la regolazione della combustione deve essere eseguita come prescrive la legge da personale specializzato Fig 12 Fig 13 12 ...

Page 13: ...13 1 2 3 Ref 1 MAIN CONTROLS 1 Water temperature selector 2 Burner switch 3 Main cable ...

Page 14: ...r to be left inside it When the unit is working do not use it in a closed place where ventilation may be insufficient and never cover the unit By no means use the machine during thunderstorms or when it is raining Avoid to point the water jet to the machine or to any electric part Use of any electrical machine implies compliance with certain fundamental rules In particular NEVER EVER TOUCH THE MAC...

Page 15: ...amage to the pump and the loss of warranty cover ELECTRICITY SUPPLY The appliance s electrical connection must comply with the IEC 364 standard Before connecting the appliance make sure that the nameplate data are the same as those of the electrical mains and that the socket is protected by a differential security breaker with tripping sensitivity below 0 03 A 30 ms If the appliance s plug is not ...

Page 16: ...w minutes so that any dirt is vented from the delivery outlet ELECTRICAL CONNECTION Check that the mains voltage is the same as that of your machine indicated on the technical data plate Your electrical system must be constructed by qualified technicians capable of working in accordance with the requirements of the regulations in force earth connection fuses differential security breaker etc In ca...

Page 17: ... is running in order not to damage the fuel pump Incorrect fuel shall not used as they as provide hazard WATER CONNECTION Water source Connect the intake hose on the machine ref 5 pos 1 and to the water mains max pressure 200 bar If the water system connection is not available you can source water from any water source with positive or null pressure 17 2 1 ...

Page 18: ...zzle holder flange and the electrodes holder boiler head ref 7 ATTENTION For all maintenance of the boiler and of the machine it is necessary to address to qualified personnel or to an authorized assistance center Ref 6 Ref 7 ELECTRICAL CORD Take care not to damage the electrical cord If it is damaged replace it with a special approved type H07RNF cord following the electrical system diagram The r...

Page 19: ...and check the electrodes position ref 8 Remove the boiler cap unscrewing the 3 nuts clean the deflector ref 9 Manually take away the interior cap ref 10 Unscrewing the locking nuts ref 11 and take the boiler coil out Ref 8 Ref 9 Ref 10 Ref 11 19 ...

Page 20: ...IAGRAM Clean the coil by an iron brush ref 12 Suck the residuums from the boiler ref 13 Replace every parts doing the operations in the inverse way Please note The general checking and combustion regulation must be periodically executed by specialized personnel as prescribed by the law Ref 12 Ref 13 20 ...

Page 21: ...21 1 2 3 Fig 1 PRINCIPAUX ORGANES DE COMMANDE 1 Thermostat 2 Interrupteur brûleur 3 Cable d alimentation ...

Page 22: ...chine est essayée dans ses conditions d utilisation il est donc normal que quelques gouttes d eau soient présentes à l intérieur Ne pas couvrir l appareil en fonctionnement et ne pas le placer à un endroit mal ventilé Ne pas utiliser l appareil sous la pluie et ne pas diriger le jet sur celui ci L utilisation du nettoyeur requiert l observation de quelques règles fondamentales et plus particulière...

Page 23: ...i la déchéance de la garantie ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Le branchement électrique de l appareil doit être conforme à la norme IEC 364 Avant de brancher l appareil s assurer que les données de la plaque correspondent aux données du réseau électrique et que la prise est protégée par un interrupteur m a g n é t o t h e r m i q u e d i ff é r e n t i e l DISJONCTEUR ayant une sensibilité d intervention ...

Page 24: ...lexible d arrivée pendant quelques minutes de façon à évacuer les éventuelles saletés BRANCHEMENT ELECTRIQUE Contrôler si la tension de réseau correspond à celle de votre machine indiquée sur la plaquette d identification L installation électrique doit être faite par des techniciens qualifiés en mesure de travailler en conformité des normes en vigueur mise à terre fusible disjoncteur etc Le fabric...

Page 25: ...in de ne pas endommager la pompe à gasoil L utilisation de combustibles non appropries peut endommager l appareil RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Alimentation Raccorder le flexible d entrée sur la machine fig 5 pos 1 et au réseau de l eau pression max 200 bars Dans le cas où une alimentation hydrolique ne serait pas disponible on peut utiliser n importe quelle source qu elle soit sous pression positive o...

Page 26: ...te gicleur et porte électrodes tête brûleurs fig 7 ATTENTION Pour toute opération d entretien de la chaudière ou de la machine il faut s adresser à un personnel professionnellement spécialisé ou à un de nos centres de Service Après Vente autorisé Fig 6 Fig 7 CABLE ELECTRIQUE Faire attention à ne pas endommager le câble électrique Si celui ci est abîmé le changer en utilisant un câble spécial appro...

Page 27: ...ctrodes fig 8 Enlever le couvercle de la chaudiere en dévissant les 3 écrous nettoyer le déflecteur fig 9 Ensuite retirer le couvercle intérieur à la main fig 10 Dévisser les écrous de blocage du serpentin fig 11 et aspirer les résidus de la chaudiere Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 27 ...

Page 28: ...UE Avec une brosse en fer nettoyer le serpentin fig 12 Aspirer les résidus de la chaudiere fig 13 Remonter le tout en exécutant les opérations en sens inverse N B Le contrôle total et le réglage de la combustion doit être exécuté périodiquement comme prescrit par la loi par du personnel spécialisé Fig 12 Fig 13 28 ...

Page 29: ...29 1 2 3 Abb 1 HAUPTSCHALTER 1 Regler der Wassertemperatur 2 Schalter Brenner 3 Speisekabel ...

Page 30: ...nnern noch ein paar Wassertropfen befinden Während des Betriebs die Maschine in keine ungenügend belüftete Zone stellen und sie nicht decken Es ist zu vermeiden die Maschine unter dem Regen zu benutzen und den Hochdruckstrahl gegen die Maschine selbst zu richten Bei der Benutzung jedes elektrischen Gerätes sind einige grundlegende Regeln zu beachten insbesondere die folgenden DAS GERÄT NIEMALS MIT...

Page 31: ...sprüche STROMVERSORGUNG Der elektrische Anschluss des Gerätes muss der Norm IEC 364 entsprechen Bevor Sie das Gerät anschließen vergewissern Sie sich dass die Angaben auf dem Typenschild denen des Stromnetzes entsprechen und dass die S t e c k d o s e d u r c h e i n e n Fehlerstromschutzschalter mit einer Ansprechempfindlichkeit unter 0 03 A 30ms abgesichert ist Passen Steckdose und Gerätestecker...

Page 32: ...ang anschliessen damit etwa vorhandene Schmutzpartikel druckseitig austreten STROMANSCHLUSS Sicherstellen daß die Netzanlage auf die Stromaufnahme der Maschine ausgelegt ist vgl hierzu die Schilddaten Die elektrische Ausrüstung der Maschine darf ausschließlich von qualifizierten Technikern und unter Beachtung der geltenden Vorschriften ausgeführt werden Erdung Schmelzsicherung Fehlerstrom Schutzsc...

Page 33: ...ft weil die Kraftstoffpumpe dadurch Schaden nehmen kann Der gebrauch ungeeigneten brennstoffs kann gefärlich sein WASSERANSCHLUSS Den Einlaufschlauch der Maschine Abb 5 pos 1 und an die Wasserleitung max Druck 200 bar verbinden Falls keine Netzwasserversorgung verfügbar ist ist es möglich Wasser aus irgendwelcher Quelle mit positivem oder keinem Druck zu erhalten 33 2 1 ...

Page 34: ...reinigen Dazu wie folgt vorgehen Den Düsen und Elektrodenhalteflansch Brennerkopf abmontieren Abb 7 ACHTUNG Sämtliche Wartungsarbetein an Kessel und Maschine müssen von qualifiziertem Fachpersonal oder durch eine Vertragswerkstatt durchgeführt werden Abb 6 Abb 7 ELEKTRISCHES KABEL Das elektrische Kabel muß sich stets im einwandfreien Zustand befinden Ein beschädigtes Kabel ist durch ein typgeprüft...

Page 35: ...denabstand prüfen Abb 8 Das Ableitblech Abb 9 reinigen und dann den genzen Deckel Deckel mit der Hand herausziehen Abb 10 Die Sicherungsmuttern der Heizschlange abschrauben Abb 11 und die Heizschlange aus dem Kessel herausziehen Abb 8 Abb 9 Abb 10 Abb 11 35 ...

Page 36: ...e mit einer Drahtbürste reinigen Abb 12 Die Rückstände im Kessel absaugen Abb 13 Dann alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen Anm Wie gesetzlich vorgeschrieben sind in regelmäßigen Abständen eine Kesselinspektion und die Brennereinstellung durch den Fachmann vornehmen zu lassen Abb 12 Abb 13 36 ...

Page 37: ...37 1 2 3 Fig 1 PRINCIPALES ÓRGANOS DE CONTROL 1 Selector temperatura agua 2 Interruptor quemador 3 Cable de alimentación ...

Page 38: ... sus condiciones de uso antes de entregarla por lo que es normal que queden algunas gotas de agua en su interior Durante el funcionamiento no colocar la máquina en zonas de mala aireación y mucho menos cubrirla Evitar de utilizar la máquina bajo la lluvia y no diriger el chorro contra ella El uso de todo aparato eléctrico implica la observación de algunas reglas fundamentales En particular NO TOCA...

Page 39: ...mba así como la anulación de la garantía ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA La conexión eléctrica del aparato debe ser conforme con la norma IEC 364 Antes de conectar el aparato asegúrese de que los datos de la placa coincidan con los de la línea eléctrica y que su toma esté p r o t e g i d a c o n u n i n t e r r u p t o r magnetotérmico diferencial con sensibilidad de intervención inferior a 0 03 A 30ms En ...

Page 40: ... de aspiración para expulsar por la entrega eventuales impuridades CONEXIÓN ELÉCTRICA Comprobar que la tensión de la red de alimentación se corresponda con la de vuestra máquina indicada en la placa de datos técnicos Vuestra instalación eléctrica tiene que haber sido efectuada por técnicos especialistas cualificados que conozcan las disposiciones de las normas vigentes puesta a tierra fusible inte...

Page 41: ...ento para no dañar la bomba del gasóleo El uso de combustible inadecuado puede ser peligroso CONEXIÓN HÍDRICA Alimentación Conectar el tubo de entrada en la máquina fig 5 pos 1 y a la red del agua presión máx 200 bar Si no fuera posible una alimentación por red se podrá realizar el aprovisionamiento a través de cualquier fuente de agua tenga o no presión 41 2 1 Fig 5 ...

Page 42: ...orte porta boquilla y porta electrodos cabeza quemador fig 7 ATENCIÓN Para todas las operaciones de mantenimiento de la caldera y de la máquina es necesario dirigirse a personal profesionalmente especializado o a uno de nuestros centros de asistencia autorizado Fig 6 Fig 7 CABLE ELÉCTRICO Procurar no estropear el cable eléctrico Si se estropea es preciso reemplazarlo con un cable especial aprobado...

Page 43: ...ón de los electrodos fig 8 Quitar la tapadera de la caldera desatornillando las 3 tuercas limpiar el deflector fig 9 Sacar la tapa interna con la mano fig 10 Desatornillar las tuercas de bloqueo del serpentín fig 11 y extraerlo de la caldera Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 43 ...

Page 44: ... Con un cepillo de hierro limpiar el serpentín fig 12 Aspirar los residuos de la caldera fig 13 Volver a montar todo siguiendo las operaciones en sentido contrario N B Se deben realizar periódicamente el control total y la regulación de la combustión según las normas de ley por personal especializado Fig 12 Fig 13 44 ...

Page 45: ...45 1 2 3 Fig 1 HOOFDSCHAKELAAR 1 Watertemperatuurkeuzeschakelaar 2 Schakelaar van de verwarmer 3 Netsnoer ...

Page 46: ...elaten wordt Elk apparaat wordt in zijn gebruikstoestand getest het is dus normaal dat er enkele druppels water aan de binnenkant ervan achterblijven Het apparaat niet afdekken tijdens gebruik en zorgen voor voldoende ventilatie Het apparaat niet in de regen gebruiken en de spuitstraal niet op de pomp richten Bij het gebruik van de reiniger dient u zich aan enkele fundamentele regels te houden RAA...

Page 47: ...garantie STROOMTOEVOER De elektrische aansluiting van het apparaat moet aan de norm IEC 364 voldoen Alvorens het apparaat aan te sluiten moet gecontroleerd worden of de gegevens die op het typeplaatje staan overeenstemmen met die van het elektriciteitsnet en of het stopcontact beveiligd is met een a a r d l e k s c h a k e l a a r m e t e e n inschakelgevoeligheid van minder dan 0 03 A 30ms Voor h...

Page 48: ...e laten lopen zodat zekere vuilresten en luchtbellen verwijderd kunnen worden zodat de straalpijp van de lans niet verstopt raakt AANSLUITING VAN DE ELEKTRICITEIT Controleer of de door u te gebruiken spanning overeenkomt met die aange geven op het technische gegevensplaatje De door u te gebruiken stroomvoor ziening moet aangelegt zijn door vakkundig personeel welke bekwaam zijn te werken volgens w...

Page 49: ...ieselpomp niet te beschadigen Het kan gevaarlijk zijn om verkeerde brandstof te gebruiken WATERAANSLUITING Voeding De toevoerslang op het toevoerverbin dingsstuk op de machine fig 5 pos 1 en op het waterleidingnet maximale druk 200 bar Indien geen netvoeding beschikbaar is is het mogelijk de watervoorziening uit ongeacht welke bron met positieve druk of zonder druk te halen 49 2 1 Fig 5 ...

Page 50: ...ns met het mondstuk en de elektrodes demonteren kopstuk brander fig 7 LET OP Voor all onderhoudswerkzaamheden op de verwarmingsketel en de machine moet men zich wenden tot professioneel gespecialiseerd personeel of tot een van de geautoriseerde servicecentra Fig 6 Fig 7 ELEKTRISCH SNOER De elektriciteitskabel mag niet beschadigd worden Als het snoer beschadigd wordt het vervangen met een speciaal ...

Page 51: ... van de verwarmingsketel verwijderen door de drie moeren los te schroeven de deflector schoonmaken fig 9 Dan de binnendeksel met de hand verwijderen fig 10 De blokmoeren van het verwarmingselement losschroeven fig 11 en het verwarmingselement zelf uit de verwarmingsketel halen Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 51 ...

Page 52: ...orstel het verwarmingselement schoonmaken fig 12 De resten in de verwarmingsketel opzuigen fig 13 Alles weer monteren door de handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren N B Periodiek moet een totale controle en afregeling van de verbranding uitgevoerd worden zoals de wet voorschrijft door gespecialiseerd personeel Fig 12 Fig 13 52 ...

Page 53: ...3 und 92 31 sowie den Normen EN 60335 1 EN 60335 2 79 und EN 292 Pegognaga 24 02 2003 Giancarlo Lanfredi Generaldirektor Unterschrift CE CERTIFICATE OF CONFORMITY The underwrite company via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN Declares under its responsability that the machine PRODUCT High pressure boiler MODEL TYPE complies with directives 73 23 89 336 98 37 2000 14 97 23 and subsequent modification...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...OMBUSTIBLE ALIMENTACIÓN CALDERA BOILER BRANDSTOFF MODELLO MODEL MODELE MODELL MODELO MODEL MADE IN ITALY V Hz IPX W TYPE R P M bar DIESEL LT max l min max C CLASS S NO Aliment Caldaia boiler Feeding N GIRI AL MINUTO MOTOR SPEED VITESSE DE ROTATION PAR MN MOTORDREHZAHL MIN NUMERO DE REVOLUCIONES MIN MOTER SNELHEID T P M FREQUENZA FREQUENTCY FRÉQUENTCE FREQUENZ FRECUENCIA FREQUENTY TEMPERATURA ACQUA...

Reviews: