background image

21

ОПИСАНИЕ И ИНСТРУКЦИИ СБОРКИ

(см.рис. 

)

① 

V1 Точка подсоединения сжатого воздуха

  Манометр для сжатого воздуха

  Регулятор сжатого воздуха 

  Выключатель ON/OFF  ВЫКЛ

⑤ 

Соединительный кабель с вилкой 

⑥ 

Выход

  Гибкий шланг

 Выключатель насоса моющего средства

  Насадка для пены

  Резервуар для моющего средства

⑪⑫

  Шланг для моющего средства

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ:

-  Данное оборудование подходит для коммерче-

ского использования: в отелях, школах, больницах, 

фабриках, магазинах, офисах, сдаваться в аренду.

  Aппарата рассчитаны на  ФЕССИОНАЛЬНОЕ ис-

пользование.

-  Можно использовать для  ИНЖЕКЦИЕЙ ПЕНЫ.

-  Несоблюдение условий эксплуатации ведет к от-

мене гарантийных обязательств производителя

.

СИМВОЛЫ

  ВНИМАНИЕ! Для обеспечения

безопасности будьте внимательны

 ВАЖНО

   ЕСЛИ ЕСТЬ, ПРИ НАЛИЧИИ

  Двойная изоляция (при наличии): Наличие ос-

новной и дополнительной изоляции. Дополни-

тельная изоляция защищает от поражения элек-

трическим током при повреждении основной 

изоляции

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

(см. этикетка Технические данные)

БЕЗОПАСНОСТЬ

  ОБЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 Упаковкочные материалы (полиэтиленовые па-

кеты), могут быть опасными, хранить вне дося-

гаемости детей и животных.

 Операторы должны быть проинструктированы 

о правилах эксплуатации оборудования.

 Использование оборудования не по назначению 

может привести к его поломке и к несчастному 

случаю.

 

Всегда проверяйте оборудование перед использо-

ванием.

 

Оборудование не должно использоваться детьми 

а также лицами с ограниченными физическими 

или умственными возможностями, либо не имею-

щими должных знаний и опыта, в случае если они 

заранее не ознакомились с настоящей инструкци-

ей.

 

Не позволяйте детям играть с оборудованием.

 

Оборудование должно быть правильно собрано 

перед использованием.

 

Удостоверьтесь, что используемые электророзет-

ки подходят для оборудования.

 

Никогда не беритесь за штепсель влажными рука-

ми.

 

Удостоверьтесь, что напряжение сети соответству-

ет напряжению указанному на заводской табличке 

оборудования.

 

Никогда не оставляйте оборудование без присмо-

тра во время использования.

 

Отключайте oборудование от сети перед обслужи-

ванием, не оставляйте его в доступном для детей 

месте.

 

Кабель электропитания от сети не должен исполь-

зоваться Для поднятия и перемещения оборудова-

ния.

 

Никогда не погружайте оборудование в воду и не 

используйте струю воды для очистки oборудова-

ние.

 

При использовании оборудования в помещени-

ях с повышенным уровнем влажности (например 

ванные комнаты) используйте для электропитания 

только розетки с заземлением. В случае сомнения 

проконсультируйтесь с электриком.

 

Периодически исследуйте шнур питания oборудо-

вание на предмет наличия повреждений. Если по-

вреждение найдено, не используйте пылесос, Для 

ремонта свяжитесь с Вашим сервисным центром.

 

В случае наличия повреждений на кабеле электро-

питания, его следует заменить у производителя, в 

авторизованном сервисном центре или у квалифи-

цированных лиц, во избежание опасности.

 

При использовании удлинителя убедитесь что 

он лежит в сухом месте и защищен от попадания 

воды.

 

Агрессивные растворители или моющие средства 

не должны использоваться.

 

Обслуживание и ремонт оборудования должны 

выполняться только квалифицированным персо-

Summary of Contents for FOAM BOX

Page 1: ...RABO BRIZGANJE PENE str 17 INSTRUKCJA OBS UGI NATRYSKIWANIE PIANY str 19 21 23 ATTENZIONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire at...

Page 2: ...erificare delle differenze nella fornitura Depending on the model there are differences in the scopes of delivery Suivant le mod le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lie...

Page 3: ...sone non coscienti dei loro atti Non tirare mai o alzare l apparecchio utilizzando il cavo elettrico Non immergere l apparecchio in acqua per la pulizia n lavarlo con getti d acqua In ambienti umidi a...

Page 4: ...rima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione e pulizia Pulire la parte esterna della macchina con uno straccio asciutto Conservare l apparecchio e gli accessori in un luogo asciutto e sicur...

Page 5: ...e mains supply cable should not be used to pull or lift the machine The machine should never be immersed and never use the water jet against the appliance to clean it When using the machine in wet roo...

Page 6: ...part of the machine with a dry cloth Store the appliance and the accessories in a dry safe place out of the reach of children WARRANTY CONDITIONS All our machines are subjected to strict tests and are...

Page 7: ...la fiche m le avec les mains mouill es V rifier que la valeur de la tension indiqu e sur le bloc moteur corresponde la source d nerqie la quelle on entend relier l appareil Ne pas laisser l appareil e...

Page 8: ...s lectionnant 0 OFF Actionner le levier pour faire sortir le d tergent r si duel NETTOYAGE ET ENTRETIEN L appareil n exige aucun entretien particulier D brancher l appareil avant toute intervention de...

Page 9: ...skabel besch digt ist muss es durch den Hersteller den Kundendienst oder qualifiziertes Personal ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden Falls elektrische Verl ngerungen benutzt werden immer sich...

Page 10: ...lter B ausgeschaltet werden indem man ihn auf 0 OFF dreht Den Hebel bet tigen um das noch brig gebliebene Reinigungsmittel zu entleeren WARTUNG REINIGUNG Das Ger t muss nicht gewartet werden Das Ger t...

Page 11: ...e su perior del cabezal es el mismo que proporciona la toma de corriente No dejar nunca el aparato enchufado ni en funciona miento si no se utiliza Recordar siempre desconectar el aparato antes de int...

Page 12: ...entros apropiados de recogida Puede tambi n eliminar el producto directamente en el establecimiento de su vendedor mediante la compra de uno nuevo equiva lente al que debe eliminar tros adecuados para...

Page 13: ...eve ser ligado correctamente a todos os acess rios Verificar se a tomada de electricidade compativ l com a ficha da m quina Nunca pegar a ficha de rede com as m os molha das Verificar se a voltagem do...

Page 14: ...r adquirido um novo aparel ho equivalente quele quedeve ser eliminado UTILIZA O LAVAGEM COM SISTEMA DE INJE O EXTRA O DE ESPUMA Prepara o consultar a fig Conectar o aparelho a um compressor de ar n o...

Page 15: ...da radi bez kontrole Prije radnje na u ure aju ga obavezno izklopite iz elektrike to napravite i kada nije niko kod njega Nikada ga ne vu i za elektri ni kabel Ne ga staviti pod vodo ili ga prati san...

Page 16: ...rd ent BRIGA I ODR AVANJE Ure aj ne treba odr avanja Izklopite ure aj iz el tuka prije ne to radite na ure aj u i enje ali odr avanje Po istite zunanje dijelove ure aj a sa suho krpu uvajte ga pred di...

Page 17: ...i ali ljudi s slabimi psihi nimi sposobnostmi Otroci se ne smejo igrati s sesalcem Pred uporabo mora biti v aparatu pravilno mon tiran z vsem njegovim priborom Prepri ajte se da je vtika pravilni za v...

Page 18: ...aparat in njegov pribor zavr ete pod obi ajne smeti Aparat morate reciklirati na zbirnih odpadih UPORABA PRANJE S SISTEMOM ZA BRIZGANJE PENE Priprava glejte sl Pove ite aparat na kompresor zraka ni d...

Page 19: ...wtycz ki urz dzenia Nigdy nie nale y dotyka wtyczki mokrymi r ka mi Upewni si e warto napi cia wskazana na bloku silnika odpowiada napi ciu r d a energii do kt rego chce si pod czy urz dzenie Nie poz...

Page 20: ...o u dystrybutora poprzez nabycie no wego produktu ekwiwalentnego do sk adowanego U YTKOWANIE MYCIE Z SYSTEMEM NATRYSKIWANIA USUWANIA PIANY Przygotowanie Pod czy urz dzenie do spr arki powietrza nie ob...

Page 21: ...21 V1 ON OFF A o o o...

Page 22: ...22 0 o 0 OFF 2002 96 EC 27 01 03 32 5 33 34 6 4...

Page 23: ...9 8 6 5 4 4 3 2 1 ON OFF 23...

Page 24: ...st conforme aux directives EU et aux modifications successives ainsi qu aux normes EN den Richtlinien EU den nachfolgenden nderungen sowie den Normen EN est en conformidad con las directivas EU y sus...

Reviews: