background image

OFF: 

3

 SEC

ON

La dose dei caff è erogati

è preimpostata. Consultare

il manuale di istruzioni

per la programmazione.

The amount of coff ee 

dispensed is preset. Please 

refer to the instruction manual 

to adjust settings.

3

3

1

1

2

4

4

MAX

Inserire

il cappuccinatore 

sulla base e 

posizionare

il coperchio.

Insert the milk frother 

on the base and 

position the cover.

Non utilizzare l’acqua scaldata.

Do not use the hot water obtained.

2

Premere una volta il pulsante.

Un doppio segnale acustico

segnalerà la fi ne del ciclo.

Press the button once. Two beeps will

signal the end of the cycle.

Togliere il coperchio

e riempire con acqua

fi no al segno interno

di livello MILK.

Remove the cover and fi ll

with water up to the internal 

MILK level mark.

PULIZIA PRELIMINARE CAPPUCCINATORE

PRELIMINARY CLEANING OF MILK FROTHER

PULIZIA PRELIMINARE MACCHINA

PRELIMINARY CLEANING OF MACHINE

1

 CLICK

PRIMO UTILIZZO / FIRST USE

500ml

MILK

180 ml

Non utilizzare l’acqua erogata.

Do not use the water dispensed.

Premere uno dei due pulsanti per 

accendere la macchina. Attendere 

che la luce dei pulsanti smetta di 

lampeggiare.

Press one of the two buttons to switch

the machine on. Wait until the button 

light stops fl ashing.

Premere uno dei due 

pulsanti per avviare 

un’erogazione di 

almeno 0,5 litri d’acqua 

senza capsula.

Without inserting the 

capsule, press one of the 

two buttons and dispense

at least 0.5 litres of water.

Riempire il serbatoio dell’acqua.

Fill the water tank.

 

CLICK

30 cc

60 cc

A CASA COME AL BAR.

THE ITALIAN COFFEE SHOP AT HOME. 

Reviews: