13
14
15
5. Aby ponownie wybrać ostatnio wybrany numer: szybko naciśnij
przycisk dwukrotnie
"+" (Przycisk 1)
1. Aby przejść do następnego utworu: naciśnij szybko i zwolnij przycisk
2. Aby zwiększyć głośność: naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3
sekundy.
"-" (Przycisk # 5)
1. Aby przejść do poprzedniego utworu: naciśnij szybko i zwolnij
przycisk
2. Aby zmniejszyć głośność: naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3
sekundy.
Wskaźnik LED (#3):
Niebieska i czerwona dioda miga na przemian po włączeniu i
wyłączeniu słuchawki. Przy próbie parowania słuchawki, dioda miga
na niebiesko.Przy połączeniu przychodzącym, dioda miga na
niebiesko. Gdy słuchawkajest ładowana, dioda świeci na czerwono.
Po pełnym naładowaniu niebieska dioda zgaśnie.
Parowanie słuchawki Bluetooth:
W celu użycia słuchawki musi ona zostać sparowana z
kompatybilnym urządzeniem Bluetooth, zanim będzie można
odbierać połączenia lub słuchać muzyki. ("Parowanie" oznacza
ustanowienie połączenia między urządzeniami Bluetooth. To sprawia,
że urządzenia kompatybilne przechowują unikatowy identyfikator ze
słuchawkami w tym samym czasie).
1. Ustaw słuchawkę i kompatybilne urządzenie Bluetooth blisko siebie
(nie więcej niż 1 metr od siebie) i naciśnij, a następnie przytrzymaj
przycisk "on / off", aż dioda LED zacznie migać na niebiesko.
Słuchawki są gotowe do parowania.
1. Na kompatybilnym urządzeniu Bluetooth włącz funkcję skanowania
urządzeń Bluetooth. Kiedy to się zakończy, powinieneś zobaczyć
listę wszystkich dostępnych urządzeń Bluetooth w zasięgu.
2. Wybierz "LAUSONEH2" z listy, rozpocznie to sekwencję parowania.
Po parowaniu zakończonym pomyślnie, usłyszysz szybki sygnał w
słuchawkach wskazujący na to,
że połączenie zostało
ustanowione.
3. Teraz można użyć słuchawki Bluetooth do odbierania rozmów
przychodzących i słuchania muzyki.
Wykonywanie i odbieranie połączeń:
1. Jeśli słuchawka jest w użyciu (np. Odtwarzanie muzyki) i pojawia
się połączenie przychodzące, muzyka zostanie wstrzymana i
automatycznie przełączona w tryb oczekiwania, podczas połączenia.
Muzyka zostanie automatycznie wznowiona, gdy rozmowa zostanie
zakończona.
2. Gdy usłyszysz połączenie przychodzące, naciśnij przycisk "on / off",
aby je odebrać, a następnie naciśnij przycisk ponownie, aby
zakończyć rozmowę (jeśli połączenie zostanie zakończone przez
drugą osobę, nie trzeba ponownie naciskać przycisku - połączenie
zakończy się automatycznie).
3. Aby ponownie wybrać ostatnio wybierany numer, naciśnij szybko
przycisk "on / off" dwukrotnie.
Połączenie i czuwanie:
Gdy słuchawka Bluetooth jest włączona, będzie łączyć się
automatycznie z ostatnim sparowanym urządzeniem kompatybilnym
w zasięgu, a następnie przejdzie automatycznie w tryb czuwania.
Ładowanie ba
terii:
1. Naładuj słuchawkę przed użyciem jej po raz pierwszy.
2. Podłącz dołączony kabel USB do odpowiedniego gniazda w
słuchawce, a drugi koniec do urządzenia USB.
3. Dioda zacznie migać, wskazując, że słuchawka jest ładowana.
Dioda zgaśnie gdy słuchawka jest w pełni naładowana.
Uwaga: Proszę używać oryginalnego dołączonego kabla w celu
podłączenia słuchawki do komputera lub urządzenia ładującego USB.
DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARACI
Ó
N DE CONFORMIDAD
THE PRODUCT HEREWITH COMPLIES WITH THE REQUIREMENTS OF :
EL PRODUCTO MENCIONADO ES CONFORME CON LOS REQUERIMIENTOS DE
2014/30/EU 1999/5/EC 2100/65/EU
Importador
LAUSON, S.L.
Viladomat, 291, 7-2
ª
08029 Barcelona, Espa
ñ
a
Declares that the product listed below:
Declara que el producto aquí mencionado
Product Type:
Bluetooth Headphones
Clase Producto:
Auriculares bluetooth
Product Name
(marca)
:
LAUSON
Model Number
(modelo)
:
EH217 / EH218 / EH219
Conforms to the following product specifications
(es conforme con las siguientes normas)
EN 55022:2010/AC:2011
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 55024:2010
EN 62479:2010
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
ETSI EN 301 489-1 V1.8.1
ETSI EN 301 489-17 V2.1.1
ETSI EN 300 328-1 V1.7.1
I, the undersigned, under our responsibility, declare that the equipment specified above conforms
to 2014/30/EU 1999/5/EC 2100/65/EU
Yo, el abajo firmante, declaro bajo nuestra responsabilidad, que el equipo arriba especificado es
conforme con la directiva 2014/30/EU 1999/5/EC 2100/65/EU
Company Representant: Marc Solanas
Position: General Manager
Date: Aug-7th, 2017