background image

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine 

konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.

Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au 

mode d’emploi, effectué par un spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.

Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio 

conforme alle istruzioni per l’uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.

This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance 

with the instructions and local regulations.

Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las instruccio-

nes de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local.

Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd. Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding 

door een bevoegde vakman en volgensde lokale voorschriften.

Tento návod musí být předán uživateli.Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně způsobilou s 

příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.

Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvali-

fikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus.

Użytkownikowi należy zapewnić dostęp do tej instrukcji obsługi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna wyłącznie w przypadku 

montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.

Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani. Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember által 

végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén.

Данное руководство должно быть передано пользователю. Гарантия действительна только в том случае, если монтаж 

выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний.

Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя. Гаранция / отговорност само при монтаж в съответствие с 

ръководството от лицензиран специалист и в съответствие с местните разпоредби.

DE

FR

IT

EN

ES

NL

CS

PL

HU

RU

BG

LT

LAUFEN INSTALLATION SYSTEM

LIS AW3 8.9566.3.020.000.1 

LIS AW4 8.9566.4.020.000.1

8.9566.3.020.000.1

8.9566.4.020.000.1

Summary of Contents for LIS AW3 8.9566.3.020.000.1

Page 1: ...ccio nes de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd Garantie aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding...

Page 2: ...Pr b h mont e Montavimo tvarka Odp yw monta owy A szerel s menete 8 9566 3 020 000 1 8 9566 4 020 000 1 Instructions g n rales d installation Installatievoorschriften algemeen Og lne zasady instalacji...

Page 3: ...ifikaci Nuplovimo vandens t ris Atpa inimo atstumas Sp lmenge Ausl sedistanz Volume de rin age Distance de d tection Volume di risciacquo Distanza di riconoscimento Flush volume Detection distnce Auto...

Page 4: ...de montaje Montageverloop Pr b h mont e Montavimo tvarka Odp yw monta owy A szerel s menete Automatische Sp lung 24h Rin age automatique 24h Risciacquo automatico 24h 24h Auto flush Descarga autom ti...

Page 5: ...OP a b 10 12 ON 100 240V 50 60Hz 11 Montageablauf Ex cution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Pr b h mont e Montavimo tvarka Odp yw monta owy A s...

Page 6: ...Risciacquo automatico Auto flush Descarga autom tica Automatische spoeling Automatikus bl t s P ukanie automatyczne Automatick splachov n Automatinis nuplovimas Manuelle Sp lung Rin age manuel Risciac...

Page 7: ...leitung Mode d entretien Modalit di manutenzione Maintenance Instructions Instrucciones de mantenimiento Onderhoudshandleiding N vod na o et ov n Prie i ros nurodymai Czyszczenie Kezel si tmutat PH5 9...

Page 8: ...es Normes EMC EN 61000 6 1 EN 61000 6 3 S curit EN 60335 1 EN 60335 2 84 ES Declaraci n de conformidad CE Placa de activaci n electr nica de vidrio Nosotros LAUFEN BATHROOMS AG bajo nuestra propia res...

Reviews: