background image

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

6

Pflegeanleitung für den Benutzer

Instructions d’entretien

Istruzioni di manutenzione per l’utente  

Cleaning instructions for the user 

Instrucciones de la limpieza para el usario

Onderhoudshandleiding voor de gebruiker

Pokyny čištĕni pro uživatele

Instrukcja czyszczenia 

Valymo ir priežiūros instrukcija  

Tisztántártasi útmutató

Инструкция по очистке

Инстрyкция 3а почистванѳ 

DE

 Zur Reinigung der Sichtteile nur weiche, 

angefeuchtete Tücher oder Lederlappen ver-

wenden.

FR

 N’utiliser que des chiffons doux et humides 

ou une peau de chamois pour nettoyage des 

parties visibles.

IT

 Per pulire la parti visibili utilizzare esclusiva-

mente un panno o una pelle di daino umidi.

EN

 To clean the visible parts, only use soft, 

moist pieces of cloth or leather.

ES 

Para la limpieza de las partes visibles utilizar 

solamente paños suaves humedecidos.

NL

 Voor reiniging van zichtbare delen uits-

luitend zachte vochtige doek of leren zeem 

gebruiken.

CS

 Na čištění viditelných částí použijte pouze 

jemné a vlhké kousky látky nebo kůže.

LT

 Matomų paviršių valymui naudokite tik 

švelnų sudrėkintą audinį ar odą.

PL

 Do czyszczenia używać delikatnych gąbek 

i ściereczek.

HU

 A látható felületek tisztítására csak puha, 

nedves ruha vagy bőrkendő használható.

RU

  

Для очистки видимой поверхности ис-

пользуйте только влажную ткань или кожу.

BG

 

За да почистите видимите части винаги 

ползвайте мек влажен памучен или кожен 
плат. 

DE

 Für hartnäckige Flecken verwenden Sie 

bitte ein hautfreundliches Reinigungsmittel 

(z. B. Geschirrspülmittel), das Sie in hand-

warmes Wasser geben.

FR

 Veuillez utiliser un produit de nettoyage 

qui n’irrite pas la peau (p. ex. un produit à 

vaisselle) et que vous dilurez dans l’eau tiède 

pour traiter les taches difficiles à nettoyer.

IT 

Per rimuovere le macchie ostinate utiliz-

zare detergenti delicati (es. detersivo per i 

piatti) diluiti in acqua tiepida.

EN

 For stubborn stains, please use a 

cleansing agent which does not harm your 

skin (e.g. washing-up liquid), and put it into 

luke-warm water.

ES

 Para manchas: Utilizar productos de lim-

pieza suaves con agua caliente (Por ejemplo, 

lavavillas).

NL

 Hardnekkige vlekken: zacht (huidvri-

endelijk) schoonmaakmiddel in handwarm 

water gebruiken (bijv. afwasmiddel).

CS

 U odolných skvrn použijte čistící roztok, 

který Vám nepoškodí kůži (např. mycí teku-

tinu) a nařed’te jej ve vlažné vodě.

LT

 Pridžiuvusių nešvarumų valymui naudokite 

valiklius, nekenkiančius Jūsų odai (pvz., valy-

mo skystį), praskiestus drungnu vandeniu.

PL

 Zabrudzenia usuwać przy pomocy wody 

z dodatkiem delikatnych środków czyszc-

zacych, nastepnie spłukujac je ciepłą wodą.

HU

 Makacs szennyeződésekhez: Csak 

bőrbarát tisztítószer és kézmeleg víz al-

kalmazható (pl.mosogatószer).

RU

 

Для удаления устойчивых пятен ис-

пользуйте чистящее средство безвредное 
для кожи рук (например, жидкость для 
мытья посуды), разведя его в прохладной  
воде.

BG

 

За упорити петна, моля използвайте 

почистващо средство, което да не нара-
нява кожата, разтворено в хладка вода. 

DE

 Alle Sichtteile sind nach einer Reinigung 

oder Nässeeinwirkung trocken zu reiben.

FR

 Toutes les parties visibles doivent être 

essuyées aprés avoir été nettoyées ou 

mouillées.

IT 

Dopo la pulizia o il lavaggio asciugare 

bene tutte le parti visibili.

EN

 All visible parts must be rubbed dry after 

they have been cleaned or after they have 

become wet.

ES 

Secar todas las partes visibles después 

de una limpieza.

NL

 Alle zichtbare delen na reiniging of gebru-

ik van water, droog wrijven.

CS

 Všechny viditelné části musí být po 

vyčištění nebo po namočení vytřeny do 

sucha.

LT

 Visi matomi paviršiai po drėgno valymo 

arba po sušlapinimo turi būti nusausinami.

PL

 Powierzchnie z połyskiem przetrzeć do 

sucha miękką ścierką.

HU

 A tisztított vagy nedves látható felületeket 

szárazra kell törölni.

RU

  

Всю видимую поверхность необходи-

мо насухо протирать после очистки.

BG

 

Всички видими части трябва да бъдат 

подсушени след като са предварително 
почистени или намокрени.

Summary of Contents for ILBAGNOALESSI One 8.2097.6

Page 1: ... rögzítőkészlettel Garancia felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember által végrehajtott az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén Это изделие оснащено набором современньıх монтажньıx прннадлежностей Г арантия действительна только в том случае если монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний с инструкцией по монтажу Този продукт е ...

Page 2: ...horen Rozsah dodávky Dalių sąrašas Zakres dostawy Szállítási terjedelem Комплектация Списък на детайлите Masse Dimensions Dimensioni Dimensions Dimensiones Afmetingen Rozměry Matmenys Wymiary Méretek Размеры Размери a c d b b a 90 b a Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A s...

Page 3: ...укоизоляции Комплект за звукоизолация a M12 3 cm 1 in c b Gleitmittel für Gummi Lubrifiant pour joints Lubrificante per guarn Lubricant for rubber Lubricante para goma Glijmiddel voor gum Mazadlo na pryž Lubrikantas gumai Środek poślizgowy dla gumy Gumit síkosító anyag Смазка для резины Смазочен материал за гума 9a 7a Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure P...

Page 4: ...DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 4 b b a max 5 Nm S I L I C O N 6cm 2 12a 11a 10a ...

Page 5: ...Schmierseife Savon noir Sapone liquido Liquid soap Jabón líquido Zachte zeep Tekuté mýdlo Skystas muilas Mydło w płynie Kenőszappan Жидкое мыло Течност сапун Gleitmittel für Gummi Lubrifiant pour joints Lubrificante per guarn Lubricant for rubber Lubricante para goma Glijmiddel voor gum Mazadlo na pryž Lubrikantas gumai Środek poślizgowy dla gumy Gumit síkosító anyag Смазка для резины Смазочен мат...

Page 6: ...i diluiti in acqua tiepida EN For stubborn stains please use a cleansing agent which does not harm your skin e g washing up liquid and put it into luke warm water ES Para manchas Utilizar productos de lim pieza suaves con agua caliente Por ejemplo lavavillas NL Hardnekkige vlekken zacht huidvri endelijk schoonmaakmiddel in handwarm water gebruiken bijv afwasmiddel CS U odolných skvrn použijte čist...

Page 7: ...DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 7 ...

Page 8: ... ALESSI is a registered trademark of F A O spa 28023 Crusinallo VB Italy All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F A O spa www alessi com Laufen Bathrooms AG ...

Reviews: