background image

|

 7

DE

EN

CZ

SK

NOT TO BE USED in an outside environment.

NOT TO BE USED for any other purpose than it was designed for.

Do not touch the power cord with wet hands or if you’re in a water.

This package contains small parts that may be hazardous for children. Always keep this product out of reach of children. The bags

 

may cause suffocation when put over the head or the small parts they contain may cause choking. 

For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.

If the kettle is switched on with minimal or no water, the fuse will activate and the kettle will switch off to prevent 

excessive heat from destroying the electronics. The indicator lights then flash and an audible signal sounds. To use the 

kettle again, it must be unplugged, allowed to cool and plugged back in.

 

This appliance is designed only for domestic use and similar premises such as:

 

Staff kitchens in shops, offices and other work premises

 

Hotel or motel rooms and other living areas

 

Guest houses or similar areas

Product Layout

1. Lid
2. Spout
3. Open Lid button
4. Handle
5. Base
6. + Button
7. - Button
8. LCD Display
9. KEEP WARM Button
10. ON/OFF Button

3

4

1

2

5

8

6

9

7

10

Before Initial Use

Before initial use, remove any packaging and stickers, boil with the maximum water capacity (1.7 l) in the kettle three times, but do 
not drink this water. This will remove any impurities occurring in the manufacturing process or during transportation.

TIP:

 Use a vinegar solution to descale. 

Use

1.  Turn the kettle so its spout is turned away from you.
2.  Open the lid by pressing button on its handle.
3.  Fill the kettle with water (min. 0.5 l, max. 1.7 l). Never exceed the “MAX” level indicator as hot water may splash out of kettle. Pay

attention to keep the base dry. 

4.  Close the lid.
5.  Place the kettle on its base and ensure that the lid is closed tightly. Plug it into the socket, the LCD display will flash and will display

the current water temperature in the kettle. The kettle is now in the standby mode.

You may use one of the following functions:

a.  ON/OFF Button 

By pressing the button, the kettle will turn on and display the temperature of 100°C. Set the required temperature by using
the + and - buttons. In 5 minutes, kettle will start to heat up the water and the display will show the current temperature.

PL

HU

Summary of Contents for LBNEK17WS

Page 1: ...b y T I G M O N G m b H LAUBEN ELECTRIC KETTLE Benutzerhandbuch User manual Uživatelský manuál Užívateľský manuál Instrukcja użytkowania Felhasználói kézikönyv DE EN CZ PL SK HU ...

Page 2: ...telský manuál Lauben Electric Kettle Užívateľský manuál Lauben Electric Kettle User manual Lauben Electric Kettle Benutzerhandbuch 9 12 6 3 PL Lauben Electric Kettle Instrukcja użytkowania 15 HU Lauben Electric Kettle Felhasználói kézikönyv 18 ...

Page 3: ...tet lassen schalten Sie den Wasserkocher ab und lassen Sie ihn 15 Minuten vor dem Nachfüllen abkühlen Stellen Sie sicher dass derWasserkocher auf einer festen und ebenen Oberfläche betrieben wird auf die Kinder keinen Zugriff haben Tauchen Sie das Produkt und die Basis NICHT insWasser oder eine andere Flüssigkeit ein damit es zu keinem Unfall durch den elektrischen Strom kommt Beim Kochen ist der ...

Page 4: ...t kleine Teilchen die für Kinder gefährlich sein können Lagern Sie das Produkt stets außerhalb der Reichweite von Kindern Beutel oder viele Teilchen die sie beinhalten können nach dem Verschlucken oder Aufsetzen auf den Kopf das Ersticken verursachen Bei Geräten die an eine Steckdose angeschlossen werden können Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein Wenn...

Page 5: ...tzung Informationen zur Entsorgung von Elektrogeräten sind beimVerkäufer oder Lieferanten anzufordern die diese bereitstellen Benutzerinformationen zur Entsorgung von Elektrogeräten in Ländern außerhalb der Europäischen Union Das oben aufgeführte Symbol ist nur in den Ländern der Europäischen Union gültig Fordern Sie Informationen zur Entsorgung von Elektrogeräten in Ländern außerhalb der EU bei d...

Page 6: ... kettle may be used only for heating water DO NOT USE it to heat coffee tea or chemicals like alcohol DO NOT MOVE this appliance when it is turned on To avoid scalding be careful when carrying the kettle if it contains hot water Do not let children use this appliance DO NOT USE non genuine parts or accessories without the approval of the manufacturer as this may cause fire electrical defects or in...

Page 7: ...t 1 Lid 2 Spout 3 Open Lid button 4 Handle 5 Base 6 Button 7 Button 8 LCD Display 9 KEEPWARM Button 10 ON OFF Button 3 4 1 2 5 8 6 9 7 10 Before Initial Use Before initial use remove any packaging and stickers boil with the maximum water capacity 1 7 l in the kettle three times but do not drink this water This will remove any impurities occurring in the manufacturing process or during transportati...

Page 8: ...is represented by the crossed container on the product package and printed documentation 2 Please contact your dealer for warranty repairs In case of technical problems and questions please contact your dealer who will inform you of the next steps to be taken Observe the rules for working with electrical equipment The user is not authorised to disassemble the equipment or replace any of its compon...

Page 9: ...kou vodu pomalu a opatrně aby nedošlo k opaření Rychlovarnou konvici lze použít pouze k vaření vody NEPOUŽÍVEJTE ji k vaření kávy čaje nebo chemikálií jako je alkohol NEPŘEMISŤUJTE spotřebič když je zapnutý Při přemisťování konvice obsahující horkou vodu buďte opatrní abyste předešli opaření Nedovolte dětem používat spotřebič NEPOUŽÍVEJTE náhradní díly nebo příslušenství bez souhlasu výrobce aby n...

Page 10: ... 7 Tlačítko 8 LCD displej 9 Tlačítko KEEPWARM 10 ON OFF tlačítko 3 4 1 2 5 8 6 9 7 10 Před prvním použitím Před prvním použitím odstraňte veškerý obalový materiál a samolepky vyvařte v konvici třikrát po sobě maximální objem vody 1 7 l tuto vodu nepijte Díky tomu zajistíte že veškeré nečistoty vzniklé při výrobě nebo přepravě budou odstraněny TIP Můžete použít i octový roztok nebo speciální přípra...

Page 11: ...krtnutého kontejneru na výrobku obalu nebo tištěných materiálech 2 Záruční opravy zařízení uplatňujte u svého prodejce V případě technických problémů a dotazů kontaktujte svého prodejce který Vás bude informovat o dalším postupu Dodržujte pravidla pro práci s elektrickými zařízeními Uživatel není oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást Při otevření nebo odstranění krytů hrozí...

Page 12: ...jte horúcu vodu pomaly a opatrne aby nedošlo k opareniu Rýchlovarnú kanvicu je možné použiť iba na varenie vody NEPOUŽÍVAJTE ju na varenie kávy čaju alebo chemikálií ako je alkohol NEPREMIESTŇUJTE spotrebič keď je zapnutý Pri premiestňovaní kanvice obsahujúcej horúcu vodu buďte opatrní aby ste predišli opareniu Nedovoľte deťom používať spotrebič NEPOUŽÍVAJTE náhradné diely alebo príslušenstvo bez ...

Page 13: ...lačidlo 8 LCD displej 9 Tlačidlo KEEPWARM 10 ON OFF tlačidlo 3 4 1 2 5 8 6 9 7 10 Pred prvým použitím Pred prvým použitím odstráňte všetok obalový materiál a samolepky vyvarte v kanvici trikrát po sebe maximálny objem vody 1 7 l túto vodu nepite Vďaka tomu zaistíte že sa všetky nečistoty vzniknuté pri výrobe alebo preprave odstránia TIP Môžete použiť aj octový roztok alebo špeciálny prípravok na o...

Page 14: ...adrené symbolom prečiarknutého kontajnera na výrobku obale alebo v tlačových materiáloch 2 Záručné opravy zariadenia uplatňujte u svojho predajcu V prípade technických problémov a otázok kontaktujte svojho predajcu ktorýVás bude informovať o ďalšom postupe Dodržujte pravidlá pre prácu s elektrickými zariadeniami Užívateľ nie je oprávnený rozoberať zariadenie ani vymieňať žiadnu jeho súčasť Pri otv...

Page 15: ...nnej cieczy aby nie doszło do porażenia prądem elektrycznym Przy gotowaniu para jest bardzo gorąca NIEWOLNO dotykać górnej części czajnika ani otwierać pokrywki zaraz po zagotowaniu wody Gorącą wodę wylewamy powoli i ostrożnie tak aby nie doszło do poparzenia Czajnik elektryczny wolno stosować tylko do gotowania wody NIE STOSUJE się go do gotowania kawy herbaty albo związków chemicznych jak na prz...

Page 16: ...braku bezpiecznik zadziała i czajnik wyłączy się aby zapobiec zniszczeniu elektroniki przez nadmierne ciepło Następnie migają lampki kontrolne i rozlega się sygnał dźwiękowy Aby ponownie użyć czajnika należy go odłączyć od prądu pozostawić do ostygnięcia i ponownie podłączyć To urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w gospodarstwach domowych i w tym podobnych pomieszczeniach jak Zaplecza kuch...

Page 17: ... likwidacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych w krajach spoza Unii Europejskiej Wyżej wymieniony symbol obowiązuje tylko w krajach Unii Europejskiej Aby poprawnie likwidować urządzenia elektryczne i elektroniczne zwracamy się o szczegółowe informacje do swoich lokalnych urzędów albo do sprzedawcy urządzenia Najlepiej sygnalizuje to symbol przekreślonego kontenera na wyrobie opakowaniu albo ...

Page 18: ...z főzés közben forró NE érintse meg a fúvókát és ne nyissa fel a fedelet közvetlenül forrás után Öntsön lassan és óvatosan forró vizet hogy elkerülje a forrázást A vízforraló csak víz forrásához használható NE használja kávé tea vagy vegyszerek például alkohol főzéséhez NE helyezze át a készüléket amíg be van kapcsolva Vigyázzon nehogy leforrázza magát a forró vizet tartalmazó vízforraló mozgatása...

Page 19: ...asonló területeken való felhasználásra készült például Konyhaterek üzletekben irodákban és egyéb munkakörnyezetekben Szobák szállodákban motelekben és más lakóépületek környezetében Panzió típusú környezet Ismerkedés a készülékkel 1 Fedél 2 Fúvóka 3 Nyitó nyomógomb 4 Fogantyú 5 Alapzat 6 Nyomógomb 7 Nyomógomb 8 LCD kijelző 9 WARM nyomógomb 10 ON OFF nyomógomb 3 4 1 2 5 8 6 9 7 10 Első használatbav...

Page 20: ...rtalmatlanításához kérjen részletes információkat az Önök hivatalaitól vagy a berendezés Eladójától Ezt az áthúzott tartály szimbóluma fejezi ki a terméken a csomagoláson vagy a nyomtatott anyagon 2 A készülék garanciális szervizére vonatkozó igényét a készülék forgalmazójánál érvényesítse Műszaki problémák és nem egyértelmű információk esetén vegye fel a kapcsolatot az eladóval és kérjen tőle táj...

Page 21: ...TOASTER AVAILABLE IN THIS DESIGN create your breakfast set with Lauben Toaster T17WS ...

Page 22: ...www lauben com ...

Reviews: