background image

R20

Latchways Personal 

Rescue Device

®

Rescue Pole usage guide

Informations sur l’utilisation 
de la perche de récupération 
Bedienungsanleitung  
Rescue Pole (Rettungsstab) 
Gebruiksaanwijzing  
Reddingsstok 
Guía de uso de la barra  
de rescate
Guida all’uso dell’asta  
di salvataggio

68099-98UK_Issue 2

Summary of Contents for R20

Page 1: ...ole usage guide Informations sur l utilisation de la perche de r cup ration Bedienungsanleitung Rescue Pole Rettungsstab Gebruiksaanwijzing Reddingsstok Gu a de uso de la barra de rescate Guida all us...

Page 2: ...ent provides guidance only suitable rescue procedures should be in place to suit the particular working environment Workers must be trained and practiced to ensure they are capable of carrying out suc...

Page 3: ...loop on the back of the PRD Rescuers should position themselves safely in a location above the casualty and ensure that they have a secure grip on the rescue pole and rope 2 Remove the sheath from the...

Page 4: ...the secondary release and the pole can be safely discarded 3 Before initiating descent check the ground below the casualty to ensure descent path is clear and a safe landing is possible Pull sharply o...

Page 5: ...t fourni titre d information uniquement des techniques de sauvetage adapt es l environnement de travail concern doivent tre en place Les employ s doivent tre form s et s entra ner afin d tre capables...

Page 6: ...n la boucle de d gagement secondaire situ e l arri re du PRD Les sauveteurs doivent choisir un emplacement s curis pour se positionner au dessus de la victime et s assurer qu ils tiennent correctement...

Page 7: ...u dispositif de d gagement secondaire et la perche peut tre mise de c t en toute s curit 3 Avant d entamer la descente v rifiez que le sol sous la victime est d gag pour assurer une descente et un att...

Page 8: ...ine Rettungspl ne die unter Ber cksichtigung des jeweiligen Arbeitsumfeldes vorhanden sein m ssen Um sicherzustellen dass Mitarbeiter eine derartige Rettung effizient durchf hren k nnen m ssen Sie dar...

Page 9: ...f der R ckseite des PRD zu befestigen Retter m ssen sich an einem Ort oberhalb des Verunfallten sicher positionieren und sicherstellen dass sie jederzeit Rettungsstab und Seil sicher halten 2 Die H ll...

Page 10: ...abiner ist nun an der Sekund r Freigabe befestigt und der Stab kann sicher abgelegt werden 3 Bevor das Abseilen ausgel st wird muss der unter der Absturzstelle liegende Boden berpr ft werden um sicher...

Page 11: ...nt geeft alleen algemene richtlijnen Er moeten passende reddingsprocedures worden opgesteld voor de specifieke werkomstandigheden Personeel moet opgeleid en geoefend zijn in het gebruik zodat ze een d...

Page 12: ...moeten zich op een veilige locatie bevinden hoger dan de persoon die zij redden en ervoor zorgen dat zij de reddingsstok en het touw stevig vasthebben 2 Verwijder de huls van het touw en verleng de st...

Page 13: ...eling bevestigd en de stok kan veilig worden weggeworpen 3 Controleer voordat u de afdaling in werking stelt de grond onder de gewonde persoon om u ervan te verzekeren dat de afdalingsroute vrij is en...

Page 14: ...personal Latchways Personal Rescue Device PRD En este documento solamente encontrar las instrucciones de uso es preciso que existan procedimientos de rescate adecuados al entorno de trabajo en partic...

Page 15: ...e trasera del PRD Los rescatadores deben colocarse de forma segura por encima de la v ctima y asegurarse de que tienen un agarre seguro en la barra de rescate y la cuerda 2 Retirar la cubierta de la c...

Page 16: ...quitar con seguridad 3 Antes de iniciar el descenso comprobar el terreno por debajo de la v ctima para asegurarse de que la ruta de descenso est libre y que es seguro posarse en el suelo Tirar con fir...

Page 17: ...di adottare le procedure di salvataggio appropriate per il particolare ambiente di lavoro Gli operatori devono essere opportunamente addestrati e aver svolto la pratica per garantire che siano in gra...

Page 18: ...orritori devono mettersi in una posizione sicura sopra la persona da soccorrere e trovare una presa appropriata sull asta di salvataggio e sulla fune 2 Rimuovere la guaina dalla fune ed estendere l as...

Page 19: ...di rilascio secondario e l asta pu essere appoggiata 3 Prima di iniziare la discesa controllare il suolo sotto la persona da soccorrere per assicurarsi che il percorso non presenti ostacoli e sia poss...

Page 20: ...gland Tel 44 0 1380 732700 Fax 44 0 1380 732701 Email info latchways com Website www latchways com 68099 98UK_Issue 2 Latchways Personal Rescue Device is a registered trademark of Latchways plc All co...

Reviews: